Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faciliteit voor Turkije
Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije
Koninkrijk Marokko
Marokko
Republiek Turkije
Turkije
Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

Traduction de «marokko en turkije » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faciliteit voor Turkije | Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije | Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije

Fazilität für Flüchtlinge in der Türkei | Flüchtlingsfazilität für die Türkei | Türkei-Fazilität


Turkije [ Republiek Turkije ]

die Türkei [ die Republik Türkei ]


Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Turkije betreffende de deelname van de Republiek Turkije aan de door de Europese Unie geleide troepenmacht in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië

Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Türkei über die Beteiligung der Republik Türkei an den EU-geführten Einsatzkräften in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien


Republiek Turkije | Turkije

die Republik Türkei | die Türkei


Marokko [ Koninkrijk Marokko ]

Marokko [ das Königreich Marokko ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Wetgevingsvoorstel van de Commissie voor besluiten van de Associatieraden van de Associatieovereenkomsten met Marokko, Tunesië, Turkije en Macedonië betreffende de coördinatie van de sociale zekerheid (2004)

* Legislativvorschläge der Kommission für Beschlüsse der Assoziationsräte der EU-Assoziierungsabkommen mit Marokko, Tunesien, der Türkei und Mazedonien über die Koordinierung der sozialen Sicherheit (2004)


Volgens de gegevens van de OESO en Eurostat kwamen de voornaamste migratiestromen van derde landen naar de EU in 2004 uit Roemenië, Marokko, Bulgarije, Turkije, Oekraïne en de Russische Federatie.

Nach Informationen der OECD waren die Herkunftsländer der Personen, die 2004 in die EU15 eingewandert sind, hauptsächlich Bulgarien, Marokko, Rumänien, die Russische Föderation, die Türkei und die Ukraine.


E. overwegende dat de EIB aan autofabrikanten en leveranciers voor de automobielsector leningen heeft verstrekt om hun activiteiten in Marokko en Turkije te ontwikkelen;

E. in der Erwägung, dass die EIB Automobilherstellern und -zulieferern Darlehen für den Ausbau ihrer Tätigkeiten in Marokko oder in der Türkei gewährt hat;


De onderhandelingen met Oekraïne, Turkije, Marokko en Pakistan zijn nog gaande.

Mit der Ukraine, der Türkei, Marokko und Pakistan wird noch verhandelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. neemt met tevredenheid kennis van de progressie die is geboekt op het vlak van het familierecht in Marokko en Turkije en in de voorstellen van de Algerijnse regering aan het parlement, waarin vrouwen meer rechten krijgen, onder andere op de gebieden eigendom, scheiding en successie; verzoekt de betrokken landen door te gaan op de ingeslagen weg en roept de Commissie op stappen te nemen die ertoe leiden dat vrouwen uit deze landen in de EU beter geïnformeerd worden over deze veranderingen; vindt het ook positief dat het Turkse parlement een commissie Vrouwenrechten heeft ingesteld, die tijdens de komende onderhandelingen met Turkije ...[+++]

15. nimmt mit Genugtuung Kenntnis von den Fortschritten im Familienrecht in Marokko und der Türkei sowie von den Vorschlägen, die die algerische Regierung ihrem Parlament vorgelegt hat, wonach die Frauen mehr Rechte in Bezug auf Eigentum, Scheidung und Erbfolge erhalten sollen; fordert die betreffenden Länder auf, weitere Fortschritte in diesem Bereich anzustreben, und ersucht die Kommission, Maßnahmen zu ergreifen, um die aus diesen Ländern zugewanderten Frauen in der Union besser über diese Veränderungen zu informieren; betrachtet es im Übrigen als positiv, dass das türkische Parlament einen Ausschuss für die Rechte der Frau eingeset ...[+++]


25. steunt de sluiting van terugnameovereenkomsten met Hong Kong, Macao en Sri Lanka en dringt er bij de Gemeenschap op aan om meer vaart te zetten achter de lopende onderhandelingen over terugnameovereenkomsten met Albanië, Rusland, Marokko, Oekraïne, Turkije, China, Pakistan en Algerije;

25. unterstützt den Abschluss der Rückübernahmeabkommen mit Hongkong, Macau und Sri Lanka und fordert von der Gemeinschaft die Beschleunigung und Vereinfachung der laufenden Verhandlungen für Rückübernahmeabkommen mit Albanien, Russland, Marokko, der Ukraine, der Türkei, China, Pakistan und Algerien;


24. steunt de sluiting van terugnameovereenkomsten met Hong Kong, Macao en Sri Lanka en dringt er bij de Gemeenschap op aan om meer vaart te zetten achter de lopende onderhandelingen over terugnameovereenkomsten met Albanië, Rusland, Marokko, Oekraïne, Turkije, China, Pakistan en Algerije;

24. unterstützt den Abschluss der Rückübernahmeabkommen mit Hongkong, Macau und Sri Lanka und fordert von der Gemeinschaft die Beschleunigung und Vereinfachung der laufenden Verhandlungen für Rückübernahmeabkommen mit Albanien, Russland, Marokko, der Ukraine, der Türkei, China, Pakistan und Algerien;


Het vermogen van de installaties in vier landen van het Middellandse-Zeegebied bedraagt: voor Marokko 6 000 MW, voor Tunesië 1 000 MW, voor Egypte 10 000 MW en voor Turkije 10 000 MW.

In vier Mittelmeerländern könnten folgende Kapazitäten installiert werden: Marokko 6 000 MW, Tunesien 1 000 MW, Ägypten 10 000 MW und Türkei 10 000 MW.


D. overwegende dat de communautaire conservenindustrie met enorme problemen te kampen heeft als gevolg van de jongste door de Europese Unie met derde landen gesloten internationale handelsovereenkomsten zoals de overeenkomsten met Marokko en Turkije op grond waarvan de communautaire markt wordt opengesteld voor omvangrijke conservencontingenten uit deze landen die concurreren met de traditionele producten van de communautaire industrie,

D. in Erwägung der großen Schwierigkeiten, mit denen die Konservenindustrie der Gemeinschaft als Folge der jüngsten internationalen Handelsabkommen konfrontiert ist, die die EU mit Drittländern geschlossen hat, z.B. die Abkommen mit Marokko und der Türkei, mit denen der Gemeinschaftsmarkt für große Kontingente von Konserven aus diesen Ländern geöffnet wird, die dadurch mit den traditionell von der Gemeinschaftsindustrie hergestellten Produkten konkurrieren,


Deze stelt de Europese Unie (EU) in staat financiële en technische bijstand te verlenen aan de landen die gelegen zijn ten zuiden van de Middellandse Zee. Het gaat om de volgende landen: Algerije, Cyprus, Egypte, Israël, Jordanië, Libanon, Malta, Marokko, Syrië, Palestijnse gebieden, Tunesië en Turkije.

Die Verordnung ermöglichte es der Europäischen Union (EU), die Länder im südlichen Mittelmeerraum finanziell und technisch zu unterstützen. Dabei handelt es sich um folgende Länder: Algerien, Zypern, Ägypten, Israel, Jordanien, Libanon, Malta, Marokko, Syrien, die palästinensischen Gebiete, Tunesien und die Türkei.




D'autres ont cherché : faciliteit voor vluchtelingen in turkije     koninkrijk marokko     marokko     republiek turkije     turkije     faciliteit voor turkije     marokko en turkije     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marokko en turkije' ->

Date index: 2022-05-17
w