Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Koninkrijk Marokko
Marokko
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Transport over de weg
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Wegvervoer

Traduction de «marokko over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Koninkrijk Marokko | Marokko

das Königreich Marokko | Marokko


Marokko [ Koninkrijk Marokko ]

Marokko [ das Königreich Marokko ]


Overeenkomst tussen de Europese Unie en het Koninkrijk Marokko betreffende de deelname van het Koninkrijk Marokko aan de militaire crisisbeheersingsoperatie van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina (Operatie Althea)

Abkommmen zwischen der Europäischen Union und dem Königreich Marokko über die Beteiligung des Königreichs Marokko an der militärischen Krisenbewältigungsoperation der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina (Operation Althea)


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

über Recyclingvorschriften aufklären


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

Präsentationen über bestimmte Reiseziele abhalten | Vorträge über Reisen halten | Reisen vorstellen | Reisevorträge halten


wegvervoer [ transport over de weg ]

Transport über Straße [ Kraftverkehr | Straßentransport ]


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

Recherchen über Designtrends durchführen


Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Beratender Ausschuss für Beihilfen im Eisenbahn-, Straßen- und Binnenschiffsverkehr


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

ADN-Übereinkommen [ ADNR-Übereinkommen | Verordnung über die Beförderung gefährlicher Güter auf dem Rhein ]


vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de binnenwateren

Beförderung gefährlicher Güter auf Straße, Schiene oder Binnenwasserstraßen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zie onder De veiligheid van Europa garanderen voor maatregelen ter bestrijding van mensenhandel in West-Afrika; onder Solidariteit en verantwoordelijkheid als de kern van onze reactie voor relevante maatregelen over de follow-up van het Rabat/Parijs proces en over de uitvoering van het partnerschap EU-Afrika inzake migratie, mobiliteit en werkgelegenheid; voor de follow-up van de conclusies van de Europese Raad van juni 2009 over migratie in het Middellandse Zeegebied en over de onderhandelingen over EU-overnameovereenkomsten met Algerije, Marokko en Egypte ...[+++]

Zu den Maßnahmen gegen Menschenhandel in Westafrika siehe den Abschnitt Gewährleistung der Sicherheit Europas; zur Weiterverfolgung des Rabat/Paris-Prozesses und zur Umsetzung der Partnerschaft zu Migration, Mobilität und Beschäftigung zwischen der EU und Afrika, zu den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Juni 2009 über die Migration im Mittelmeerraum, zu den Rückübernahmeverhandlungen mit Marokko, Algerien und Ägypten, zur Weiterverfolgung der Diskussion von Migrationsfragen, einschließlich Rückübernahmeklausel und Grenzmanagement, im Rahmenabkommen mit Libyen, zur Wiederbelebung des Tripolis-Prozesses sowie zur Einrichtung e ...[+++]


We zijn voornemens: · uitgebreide programma's voor institutionele opbouw op te stellen die overeenstemmen met die voor de oostelijke partners; · een dialoog aan te gaan over migratie, mobiliteit en veiligheid met Tunesië, Marokko en Egypte (als een eerste stap in de richting van een mobiliteitspartnerschap); · de Euro-mediterrane industriële samenwerking te versterken; · proefprogramma's op te starten voor de ondersteuning van landbouw- en plattelandsontwikkeling; · de Unie voor het Middellandse Zeegebied toe te spitsen op concret ...[+++]

Wir werden . · umfassende Programme zum Institutionenaufbau auf den Weg bringen, die ähnlich angelegt sind wie die Programme, die mit den östlichen Partnern durchgeführt werden, · mit Tunesien, Marokko und Ägypten einen Dialog zu den Themen Migration, Mobilität und Sicherheit aufnehmen (als erster Schritt auf dem Weg zu einer Mobilitätspartnerschaft), · die industrielle Zusammenarbeit Europa-Mittelmeer ausbauen, · Pilotprogramme zur Unterstützung der Entwicklung der Landwirtschaft und des ländlichen Raums starten, · konkrete Projekte mit klar erkennbarem Nutzen für die Bevölkerung im Mittelmeerraum in den Mittelpunkt der Union für den Mi ...[+++]


11. beschouwt het Marokkaanse regime als corrupt en onderdrukkend en als vergelijkbaar met de regimes van Mubarak en Ben Ali; steunt de beweging van Marokkaanse vrouwen die strijden tegen corrupte, door het IMF gefinancierde microfinancieringsorganisaties; herhaalt dat Marokko's soevereiniteit over de Westelijke Sahara nooit is erkend door het internationaal recht; eist dat de Commissie en de Raad de associatieovereenkomst tussen de EU en het Koninkrijk Marokko opschorten, samen met de aan Marokko toegekende geavanceerde status, to ...[+++]

11. ist der Auffassung, dass das Regime Marokkos korrupt und repressiv ist und den Regimen von Mubarak und Ben Ali ähnlich ist; unterstützt die Bewegung marokkanischer Frauen zur Bekämpfung missbräuchlicher, vom IMF finanzierter Organisationen für Mikrokredite; betont erneut, dass die Souveränität Marokkos über die Westsahara völkerrechtlich niemals anerkannt worden ist; fordert die Kommission und den Rat auf, das Assoziationsabkommen zwischen der EU und dem Königreich Marokko sowie den Marokko eingeräumten fortgeschrittenen Status einzufrieren, bis das Königreich seinen völkerrechtlichen Verpflichtungen nachkommt, und zwar insbesonde ...[+++]


8. herhaalt dat de soevereiniteit van Marokko over de Westelijke Sahara in het internationaal recht nooit is erkend, zoals blijkt uit het advies van het Internationaal Gerechtshof in Den Haag van oktober 1975; stelt vast dat Marokko het gebied van de Westelijke Sahara illegaal bezet en daarom geen soevereine zeggenschap heeft over de natuurlijke rijkdommen van dat gebied; vraagt de EU van het Koninkrijk Marokko te verlangen het internationale recht te eerbiedigen waar het gaat om de winning van natuurlijke rijkdommen in de Westelijke Sahara;

8. betont erneut, dass, wie der Internationale Gerichtshof in Den Haag bereits im Oktober 1975 in einem Gutachten feststellte, die Hoheitsgewalt Marokkos über die Westsahara völkerrechtlich nie anerkennt wurde; erklärt, dass Marokko das Gebiet der Westsahara unrechtmäßig besetzt und daher nicht über die natürlichen Ressourcen in diesem Gebiet bestimmen darf; fordert die EU auf, das Königreich Marokko aufzufordern, in Bezug auf die Nutzung der natürlichen Ressourcen in der Westsahara das internationale Recht zu achten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. onderstreept dat de EU in de nasleep van de Arabische Lente de verantwoordelijkheid heeft haar handels- en economische mogelijkheden te gebruiken om hulp te geven aan die zuidelijke Middellandse-Zeelanden die recentelijk de overstap naar democratie hebben gemaakt of die, zoals Marokko, bezig zijn met het realiseren van significante vooruitgang in de richting van democratisering; is verheugd over hetgeen Marokko heeft gepresteerd in de richting van democratie en duurzame ontwikkeling; verzoekt de EU de door Marokko genomen maatreg ...[+++]

2. hebt hervor, dass es im Anschluss an den Arabischen Frühling Aufgabe der EU ist, ihre Handels- und Wirtschaftskapazität voll zu nutzen, um den Übergang dieser Länder des südlichen Mittelmeerraums, in denen vor Kurzem die Demokratie eingeführt wurde, oder die, wie Marokko, bedeutende Schritte hin zu einer Demokratisierung unternehmen, zu unterstützen; begrüßt die Bemühungen Marokkos um Demokratie und eine nachhaltige Entwicklung; fordert die EU auf, diese Maßnahmen zu unterstützen und dieses Abkommen sowie die Vertiefung ihrer Handelsstrategie mit Marokko eng mit diesen Bemühungen zu verknüpfen;


– gezien het protocol bij de Euro-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en het Koninkrijk Marokko, anderzijds, inzake een kaderovereenkomst tussen de Europese Unie en het Koninkrijk Marokko over de algemene beginselen voor de deelname van het Koninkrijk Marokko aan EU-programma's (12711/2010),

– in Kenntnis des Protokolls zum Europa-Mittelmeer-Abkommen zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und dem Königreich Marokko andererseits über ein Rahmenabkommen zwischen der Europäischen Union und dem Königreich Marokko über die allgemeinen Grundsätze für die Teilnahme des Königreichs Marokko an den Programmen der Union (12711/2010),


Voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de ondertekening van een protocol bij de Euro-mediterrane overeenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en het Koninkrijk Marokko, anderzijds, inzake een kaderovereenkomst tussen de Europese Unie en het Koninkrijk Marokko over de algemene beginselen voor de deelname van het Koninkrijk Marokko aan EU-programma’s [COM(2010) 232 definitief – Niet in het Publicatieblad bekendgemaakt].

Vorschlag - Beschluss des Rates über die Unterzeichnung eines dem Europa-Mittelmeer-Abkommen zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und dem Königreich Marokko andererseits beigefügten Protokolls über ein Rahmenabkommen zwischen der Europäischen Union und dem Königreich Marokko über die allgemeinen Grundsätze für die Teilnahme des Königreichs Marokko an den Programmen der Union [KOM(2010) 232 endg. – Nicht im Amtsblatt veröffentlicht].


14. verwelkomt de inspanningen van Marokko om het lot van slachtoffers van vroegere schendingen van de mensenrechten aan de orde te stellen, met name de oprichting van de Commissie voor gerechtigheid en verzoening; erkent de positieve ontwikkelingen bij het verbieden van foltering en het compenseren van vroegere slachtoffers; ondersteunt de aan de gang zijnde wetsherzieningen, zoals die in de familiecodex, die in januari 2004 door het Marokkaanse parlement is goedgekeurd, en het wetsvoorstel waarmee foltering strafbaar wordt gesteld (december 2004); erkent het onstellende karakter van de terroristische aanvallen die in mei 2004 in Cas ...[+++]

14. begrüßt die Bemühungen Marokkos, sich mit dem Leiden von Opfern vergangener Menschenrechtsverletzungen auseinanderzusetzen, insbesondere durch die Einsetzung der "Instance Equité et Réconciliation" (Kommission für Gerechtigkeit und Aussöhnung); erkennt die positiven Entwicklungen im Bereich des Verbots der Folter und bei der Entschädigung derjenigen, die in der Vergangenheit Leid ertragen mussten, an; unterstützt die laufenden Rechtsreformen wie das Familiengesetzbuch, das vom marokkanischen Parlament im Januar 2004 verabschiede ...[+++]


Marokko probeert ook samen met buurland Spanje een einde te maken aan de illegale migratiestroom over zee en de daarmee gepaard gaande humanitaire problemen.

Marokko arbeitet überdies mit dem Nachbarland Spanien zusammen, um die illegale Zuwanderung auf dem Seeweg mit ihren großen humanitären Problemen einzudämmen.


Ondanks verschillende onderhandelingsronden is de EG er nog niet in geslaagd met Marokko tot overeenstemming te komen over de tekst van een overnameovereenkomst.

Trotz mehrerer Verhandlungsrunden konnte noch keine Einigung über ein Rückübernahmeabkommen erzielt werden.


w