Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «marrakesj » (Néerlandais → Allemand) :

Overeenkomstig de desbetreffende bepalingen van het Protocol van Kyoto en de Akkoorden van Marrakesj dient het gebruik van deze mechanismen een aanvulling te vormen op het binnenlandse optreden, zodat het binnenlandse optreden een aanzienlijk aandeel zal hebben in de geleverde inspanning.

Im Einklang mit den einschlägigen Bestimmungen des Kyoto-Protokolls und der Vereinbarungen von Marrakesch sollte der Einsatz der Mechanismen als Begleitmaßnahme zu innerstaatlichen Maßnahmen erfolgen, und innerstaatliche Maßnahmen werden somit ein wichtiges Element der unternommenen Bemühungen sein.


Het gebruik van deze mechanismen moet overeenkomstig de desbetreffende bepalingen van het Protocol van Kyoto en de Akkoorden van Marrakesj een aanvulling vormen op het binnenlandse optreden.

Der Einsatz der Mechanismen erfolgt als Begleitmaßnahme zu innerstaatlichen Maßnahmen im Einklang mit den einschlägigen Bestimmungen des Kyoto-Protokolls und der Vereinbarungen von Marrakesch.


- gelet op het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering (UNFCCC) van december 1997 , de zesde conferentie van de daarbij aangesloten partijen (COP-6) van 13 tot 24 november 2000 in Den Haag, de voortzetting van deze zesde conferentie (COP-6 deel 2) van 16 tot 27 juli 2001 in Bonn en de komende zevende conferentie van de partijen (COP-7), die van 29 oktober tot 9 november 2001 in Marrakesj plaatsvindt,

- in Kenntnis des Protokolls von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen (UNFCCC) vom Dezember 1997 , der 6. Vertragsstaatenkonferenz (COP-6) von Den Haag vom 13.- 24. November 2000, der Wiederaufnahme der 6. Vertragsstaatenkonferenz (COP-6b) in Bonn vom 16.- 27. Juli 2001 sowie der bevorstehenden 7. Vertragsstaatenkonferenz (COP-7), die vom 29. Oktober bis 9. November 2001 in Marrakesch stattfinden wird,


B. overwegende dat het van essentieel belang is de politieke vaart die in Bonn is ontwikkeld, op de conferentie in Marrakesj te handhaven en te versterken, teneinde vooruitgang te boeken en de toekomst van het Protocol van Kyoto veilig te stellen,

B. in der Erwägung, dass es wesentlich ist, den in Bonn gegebenen politischen Impuls auf der Konferenz von Marrakesch beizubehalten und zu stärken, um den Prozess voranzutreiben und die Zukunft des Protokolls von Kyoto sicherzustellen,


E. overwegende dat brandstoffen voor de internationale lucht- en scheepvaart momenteel niet onder het Protocol van Kyoto vallen en dat de partijen hierover geen overleg hebben gevoerd; dat deze kwestie op de agenda van de conferentie in Marrakesj staat,

E. in der Erwägung, dass die im internationalen Luft- und Schiffsverkehr eingesetzten Treibstoffe gegenwärtig nicht im Protokoll von Kyoto berücksichtigt werden und dass die Vertragsparteien es versäumt haben, auf diesen Umstand einzugehen, ferner in der Erwägung, dass diese Frage auf der Tagesordnung der Konferenz von Marrakesch steht,


9. juicht het toe dat de Commissie nog voor de COP-7-conferentie in Marrakesj het aangekondigde pakket van drie voorstellen tegen de klimaatverandering heeft ingediend, inclusief concrete richtlijnvoorstellen inzake het flexibele mechanisme (regeling voor de emissiehandel) voor het terugdringen van de uitstoot van broeikasgassen alsmede inzake het Europese programma tegen klimaatverandering;

9. begrüßt, dass die Kommission das angekündigte Paket von drei Vorschlägen zu den Klimaänderungen, einschließlich konkreter Richtlinienvorschläge für einen flexiblen Mechanismus (Regelung für den Emissionshandel) zur Reduzierung der Treibhausgasemissionen sowie für das europäische Programm zur Bekämpfung der Klimaänderungen vor der 7. Vertragsstaatenkonferenz von Marrakesch vorgelegt hat;


2. is van mening dat het de centrale opgave van de conferentie in Marrakesj wordt om ervoor te zorgen dat het Protocol tegen de Rio+10-conferentie in 2002 in werking treedt en wordt uitgevoerd;

2. ist der Auffassung, dass die Hauptaufgabe der Konferenz von Marrakesch darin bestehen wird, das Inkrafttreten des Protokolls bis zur Rio+10-Konferenz im Jahr 2002 sowie seine Umsetzung zu gewährleisten;


Bilaterale overeenkomst tussen EU en VS Na de in Brussel gevoerde besprekingen tijdens het weekend van 9 en 10 april zijn beide partijen nogmaals bijeengekomen in Marrakesj tijdens de ondertekeningsceremonie van de Uruguay-Ronde.

Bilaterales Abkommen zwischen der EU und den USA Im Anschluß an die Diskussionen am Wochenende des 9. und 10. April in Brüssel trafen sich beide Seiten bei der feierlichen Unterzeichnung der Uruguay-Runde in Marrakesch wieder.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'marrakesj' ->

Date index: 2023-10-30
w