5. stelt nogmaals dat d
e Europese Unie een mate van politieke verantwoordelijkheid moet dragen die recht doet aan haar economisch gewicht, haar rol als donateur en internationaal financieel bijdrager en
aan haar proces van politieke integratie en dat daartoe heel het potentieel moet worden aangeboord aan mechanismen die in het kader van de hervorming van de buitenlandse dienst van de
Commissie en van de voorstellen van dit Parlemen
...[+++]t voor een gemeenschappelijke Europese diplomatie garant staan voor een gecoördineerd optreden naar buiten toe tussen de Unie en de lidstaten en de betrekkingen met derden binnen het kader van multilaterale organen;
5. bekräftigt, dass die Europäische Union eine politische Verantwortung übernehmen muss, die ihrem wirtschaftlichen Gewicht, ihrer Rolle als Geldgeber und internationaler Beitragszahler und ihrem Prozess der politischen Integration entspricht, und dass sie deshalb das gesamte Potential der Mechanismen entwickeln muss, die im Rahmen der Reform des auswärtigen Dienstes der Kommission und der Vorschläge des Parlaments für eine gemeinsame europäische Diplomatie ein außenpolitisches Vorgehen garantieren, das zwischen der Union und ihren Mitgliedstaaten in Bezug auf die Beziehungen zu Drittländern und in multilateralen Organen abgestimmt ist;