Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mate waarin moral hazard-problemen » (Néerlandais → Allemand) :

Hoe ingrijpend die maatregelen moeten zijn, zal afhangen van diverse factoren zoals met name de omvang en de aard van de steun en de voorwaarden waarop en de omstandigheden waarin deze is toegekend, de omvang (43) en het relatieve belang van de begunstigde onderneming op de markt en de kenmerken van de betrokken markt, en de mate waarin moral hazard-problemen blijven bestaan nadat maatregelen voor het leveren van een eigen bijdrage en lastendeling zijn toegepast.

Der Umfang solcher Maßnahmen richtet sich nach mehreren Faktoren. Dazu zählen insbesondere der Umfang und die Art der Beihilfe und die Bedingungen und Umstände der Beihilfegewährung; die Größe (43) und die Stellung des begünstigten Unternehmens auf seinem Markt und die Merkmale des betroffenen Marktes; das Ausmaß der verbleibenden Bedenken im Hinblick auf das moralische Risiko nach der Anwendung von Eigenbeitrags- und Lastenverteilungsmaßnahmen.


7. is ingenomen met de analyse van verschillende opties voor stelsels van stabiliteitsobligaties, maar acht het noodzakelijk om alle bestaande, in bijlage 2 van het groenboek vermelde voorstellen en het recente voorstel van de Duitse Raad van economische deskundigen te beoordelen; vindt het belangrijk verder te onderzoeken in hoeverre de hoge mate aan moral hazard die wordt toegeschreven aan optie 1 gecompenseerd kan worden door de aan de landen aangerekende rentevoeten te variëren;

7. begrüßt es, dass die verschiedenen Alternativen für Systeme von Stabilitätsanleihen derzeit geprüft werden, hält es jedoch für erforderlich, dass alle bestehenden im Anhang 2 des Grünbuchs aufgelisteten Vorschläge sowie der jüngste Vorschlag des deutschen Sachverständigenrats begutachtet werden; hält es für wichtig zu prüfen, inwiefern dem Ansatz 1 beizumessenden, erhöhten „moral hazard“ durch Differenzierung bei den Ländern zu berechnenden Zinssätzen entgegengewirkt werden kann;


2. wijst erop dat gemeenschappelijke stabiliteitsobligaties een vergemeenschappelijking van de renterisico's betekenen en voor de verzekerde de typische problemen van moral hazard versterken, die landen met schulden dienen aan te pakken door een strenge begrotingsdiscipline toe te passen teneinde een gezonde overheidsbegroting te bereiken en het vertrouwen van de financiële markten te winnen; vestigt de aandacht erop dat de lidstaten door de vergemeenschappelijking van de schulden geneigd zouden kunnen zijn te weinig inspanningen te ...[+++]

2. weist darauf hin, dass gemeinsame Stabilitätsanleihen eine Vergemeinschaftung der Zinsrisiken darstellen und die typischen Probleme der bewussten Fahrlässigkeit (moral hazard) des Versicherten verstärken, die die verschuldeten Länder durch strikte Haushaltsdisziplin angehen müssen, die dabei helfen soll, solide Staatsfinanzen zu schaffen und das Vertrauen der Finanzmärkte zu gewinnen; weist darauf hin, dass die Mitgliedstaaten durch die Vergemeinschaftung der Schulden der Versuchung unterliegen könnten, zu geringe Anstrengungen bei der Haushaltsdisziplin zu unternehmen, falls keine strengen Auflagenbindungen und Überwachungsmechanism ...[+++]


De Commissie onderzoekt de mogelijkheid – en brengt over haar conclusies verslag uit aan het Europees Parlement – van voorstellen voor het opzetten van een systeem waarin de schuld onder 60% van het bbp wordt toegewezen voor gemeenschappelijke emissie, dat wordt gewaarborgd door nationale schuldremmen of andere geschikte mechanismen ter voorkoming van moral hazard en onder meer berust op de volgende beginselen:

Die Kommission teilt nach Prüfung der Sache dem Europäischen Parlament ihre Schlussfolgerungen mit, bezüglich der Möglichkeit von Vorschlägen für die Einrichtung eines Systems für die Zuteilung von Schulden mit gemeinsamer Haftung bis maximal 60 % des BIP, abgesichert durch nationale Schuldenbremsen oder andere angemessene Mechanismen zur Vermeidung von fahrlässigem Handeln, nach folgenden Grundsätzen:


De Commissie is van mening dat regelingen inzake liquidatiesteun voor kredietinstellingen van beperkte omvang (24) kunnen worden goedgekeurd, mits deze regelingen goed zijn ontworpen zodat de in punt 44 uiteengezette voorwaarden inzake lastendeling door de aandeelhouders en de houders van achtergestelde schuld worden nageleefd en om de problemen inzake moral hazard en andere mededingingsbezwaren uit de weg te ruimen.

Nach Auffassung der Kommission können Abwicklungsbeihilferegelungen für kleinere Kreditinstitute (24) genehmigt werden, sofern sie so ausgestaltet sind, dass die Anforderungen bezüglich der Lastenverteilung auf die Anteilseigner und die Inhaber nachrangiger Schuldtitel (siehe Randnummer 44) erfüllt und Wettbewerbsbedenken (z. B. moral hazard) ausgeräumt werden.


De potentiële problemen met betrekking tot moral hazard zullen worden verminderd door een geharmoniseerde regeling van beleggerscompensatiestels tussen de lidstaten en middels veranderde eisen en voorwaarden die zich verdragen met vernieuwing.

Die potenziellen Probleme im Zusammenhang mit fahrlässigem Verhalten (Moral Hazard) werden durch die einheitliche Regelung der Anlegerentschädigungssysteme in allen Mitgliedstaaten und durch veränderte Anforderungen und kreativ kompatible Bedingungen verringert.


Dit amendement voorziet in een geharmoniseerde regeling van stelsels tussen lidstaten en zal potentiële problemen met moral hazard verminderen.

Diese Änderung ermöglicht eine harmonisierte Regulierung der Systeme in allen Mitgliedstaaten und wird potentielle Probleme im Zusammenhang mit fahrlässigem Verhalten (Moral Hazard) verringern.


Bij financiering achteraf speelt dan weer het probleem van moral hazard in grotere mate, omdat ondernemingen die in gebreke blijven, nooit een bijdrage aan het verzekeringsgarantiestelsel hebben geleverd.

Die ex post-Finanzierung dürfte aber eher dem "moral hazard" unterliegen, da in Insolvenz gehende Unternehmen nie einen Beitrag zum Sicherungssystem leisten.


Op langere termijn kan, als geen specifieke resolutiefondsen worden opgericht, dit ertoe leiden dat, mochten zich nieuwe crises voordoen, de financiële sector in grotere mate van overheidsmiddelen afhankelijk is en kan het moral hazard-probleem in verband met instellingen die "te groot zijn om failliet te gaan" scherper worden.

Langfristig kann die Nichtauflegung eines spezifischen Rettungsfonds allerdings die Abhängigkeit des Finanzsektors von öffentlichen Geldern erhöhen, sollte es zu neuen Krisen kommen. Überdies würde das Problem des unehrlichen Verhaltens ('Moral Hazard'), das bei Instituten, die als für einen Konkurs zu groß ("too-big-to-fail") angesehen werden, auftritt, verstärkt werden.


Alle belangrijke problemen die zijn vastgesteld bij de toepassing van het operationele programma en per prioritair zwaartepunt, in de mate waarin een prioritair zwaartepunt daar gevolgen van ondervindt, inclusief een samenvatting van ernstige problemen die zijn vastgesteld in het kader van de procedure van artikel 61, lid 1, onder e), punt i), van Verordening (EG) nr. 1198/2006, voor zover van toepassing, en door de beheersautoriteit of het toezichtscomité genomen maatregelen om deze problemen op te lossen.

Bei der Durchführung des operationellen Programms aufgetretene signifikante Probleme — dargestellt nach Prioritätsachsen, soweit eine Prioritätsachse betroffen ist —, einschließlich gegebenenfalls einer Zusammenfassung schwerwiegender, nach dem Verfahren von Artikel 61 Absatz 1 Buchstabe e Ziffer i der Verordnung (EG) Nr. 1198/2006 festgestellter Probleme, sowie die von der Verwaltungsbehörde oder dem Begleitausschuss getroffenen Abhilfemaßnahmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mate waarin moral hazard-problemen' ->

Date index: 2023-07-13
w