Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiken van het doel door verschalking
Bereiken van het doel door vervalsing
Doel
Doel van de overeenkomst
Doel van het contract
Instelling met een maatschappelijk doel
Kwantitatief doel
Materiaal tegen vorst installeren
Materiaal tegen vorst plaatsen
Materiaal voor vorstbescherming installeren
Materiaal voor vorstbescherming plaatsen
Radiogeleiding naar een doel
Sociale instelling
Stichting met een sociaal doel
Subreptie
Vereniging zonder winstgevend doel

Traduction de «materiaal tot doel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bereiken van het doel door verschalking | bereiken van het doel door vervalsing | subreptie

Erschleichung durch falsche Angaben


met de programmeur communiceren over het doel van advieswerk | met de programmeur overleggen over het doel van advieswerk

sich mit Programmgestaltern/Programmgestalterinnen hinsichtlich der geplanten Beratertätigkeit abstimmen


doel van de overeenkomst | doel van het contract

Vertragsgegenstand


instelling met een maatschappelijk doel | sociale instelling | stichting met een sociaal doel

Sozialeinrichtung




vereniging zonder winstgevend doel

Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht




Radiogeleiding naar een doel

Funk-Zielflug | Homing | Zielpeilflug


materiaal tegen vorst installeren | materiaal tegen vorst plaatsen | materiaal voor vorstbescherming installeren | materiaal voor vorstbescherming plaatsen

Frostschutzstoffe einbauen


de beschikbaarheid van materiaal in verkooppunten garanderen | de beschikbaarheid van materiaal in verkooppunten verzekeren | zorgen voor de beschikbaarheid van materiaal in verkooppunten

Verfügbarkeit von Material am Point of Sale sicherstellen | Verfügbarkeit von Material an der Verkaufsstelle sicherstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er is een verplichte uitzondering op het reproductierecht voor bepaalde tijdelijke reproductiehandelingen die een integraal en essentieel onderdeel vormen van een technisch procédé (tijdelijke kopieën) en die een rechtmatig gebruik of een doorgifte in een netwerk tussen derden door een tussenpersoon van een werk of ander materiaal tot doel hebben.

Es besteht eine zwingende Ausnahme vom Vervielfältigungsrecht in Bezug auf bestimmte, vorübergehende Vervielfältigungshandlungen, die als integraler und wesentlicher Bestandteil eines technischen Verfahrens (vorübergehende Vervielfältigungsstücke) vorgenommen werden und bezwecken, die rechtmäßige Nutzung eines Werks oder sonstigen Schutzgegenstands oder dessen Übertragung in einem Netz zwischen Dritten durch einen Vermittler zu ermöglichen.


"2° bestaan uit partners die hoogstens lid zijn, enerzijds, van twee CVGL die als maatschappelijk doel hebben het gemeenschappelijk gebruik van materiaal en, anderzijds, van een CVGL per productiesector die als maatschappelijke doel heeft het gemeenschappelijk gebruik van materiaal dat specifiek is voor die sector; ".

"2° aus Partnern bestehen, die höchstens Mitglieder von einerseits zwei "CUMA" mit der gemeinsamen Nutzung von Maschinen als Gesellschaftszweck und andererseits von einer "CUMA" pro Produktionssektor mit der gemeinsamen Nutzung von für diesen Sektor spezifischen Maschinen als Gesellschaftszweck sind; ".


Een specifieke hoeveelheid materiaal die wordt geproduceerd in een fabricageproces of reeks fabricageprocessen met het doel binnen bepaalde grenzen homogeen materiaal van uniforme samenstelling te vervaardigen.

Eine bestimmte Materialmenge, die so in einem Prozess oder einer Reihe von Prozessen hergestellt wird, dass man von ihrer Homogenität innerhalb spezifizierter Grenzen ausgehen kann.


De bestreden bepaling heeft tot doel het toepassingsgebied van die wet af te bakenen voor bepaalde delen van dat materiaal, namelijk de gameten, de gonaden, fragmenten van gonaden, de embryo's of de foetussen.

Die angefochtene Bestimmung hat zum Zweck, den Anwendungsbereich dieses Gesetzes zu umreissen, was bestimmte Teile dieses Materials betrifft, und zwar die Gameten, Gonaden, Fragmente von Gonaden, Embryonen oder Feten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nucleaire veiligheidscontrole (inspecties en de daarmee verband houdende boekhouding van nucleair materiaal) vormt de eerste verdedigingslijn tegen het afleiden van nucleair materiaal van het verklaarde vreedzame doel naar niet-vreedzame doeleinden.

Die Sicherheitsüberwachung (Inspektionen und die entsprechende Kernmaterialbuchführung) bildet die erste Schutzmaßnahme gegen die Abzweigung von Kernmaterial von deklarierten Tätigkeiten für nicht friedliche Zwecke.


Er is een verplichte uitzondering op het reproductierecht voor bepaalde tijdelijke reproductiehandelingen die een integraal en essentieel onderdeel vormen van een technisch procédé (tijdelijke kopieën) en die een rechtmatig gebruik of een doorgifte in een netwerk tussen derden door een tussenpersoon van een werk of ander materiaal tot doel hebben.

Es besteht eine zwingende Ausnahme vom Vervielfältigungsrecht in Bezug auf bestimmte, vorübergehende Vervielfältigungshandlungen, die als integraler und wesentlicher Bestandteil eines technischen Verfahrens (vorübergehende Vervielfältigungsstücke) vorgenommen werden und bezwecken, die rechtmäßige Nutzung eines Werks oder sonstigen Schutzgegenstands oder dessen Übertragung in einem Netz zwischen Dritten durch einen Vermittler zu ermöglichen.


Om dat doel te bereiken, dient er een drempelwaarde te worden vastgesteld voor de onvoorziene of technisch niet te voorkomen aanwezigheid van genetisch gemodificeerd materiaal in levensmiddelen of diervoeder, wanneer het in de handel brengen van een dergelijk materiaal in de Gemeenschap is toegestaan en wanneer een dergelijke aanwezigheid krachtens onderhavige verordening is toegelaten.

Zur Erreichung dieses Ziels sollte für das zufällige oder technisch nicht zu vermeidende Vorhandensein genetisch veränderten Materials in Lebensmitteln oder Futtermitteln ein Schwellenwert festgelegt werden, und zwar sowohl, wenn das Inverkehrbringen solchen Materials in der Gemeinschaft zugelassen ist, als auch, wenn dieses Vorhandensein aufgrund der vorliegenden Verordnung toleriert wird.


Het Waalse Gewest zal toezien op de naleving van dit principe. Met dit doel zal de Waalse Regering, die de economische competitiviteit van de bestaande valorisatie van het materiaal in stand wenst te houden, door middel van gepaste studies een betere kennis aanmoedigen van de weerslag van haar beleid op de houtmarkt in Wallonië.

Zu diesem Zweck wird die wallonische Regierung unter Wahrung der wirtschaftlichen Wettbewerbsfähigkeit der derzeit vorhandenen stofflichen Verwertungskette durch geeignete Studien eine bessere Kenntnis der Auswirkungen ihrer Politiken auf den Holzmarkt in Wallonien fördern.


In dat geval gaat het materiaal vergezeld van een etiket of een ander document, overeenkomstig andere communautaire, nationale of regionale bepalingen die op dat materiaal voor het beoogde doel van toepassing zijn.

In diesen Fällen ist das Material mit einem Etikett oder sonstigen Dokument im Sinne anderer gemeinschaftlicher oder einzelstaatlicher Bestimmungen zu versehen, die auf dieses Material im Hinblick auf seine Zweckbestimmung anwendbar sind.


2. Wanneer de migratieproeven worden uitgevoerd bij monsters van het materiaal of voorwerp of bij voor dit doel vervaardigde monsters en de hoeveelheden levensmiddel of simulant die in contact komen met de monsters verschillen van de hoeveelheden bij het werkelijk gebruik van het materiaal of het voorwerp, moeten de resultaten met behulp van de volgende formule worden gecorrigeerd:

2. Wenn die Migrationsprüfungen an Proben aus fertigen Bedarfsgegenständen oder an für diesen Zweck hergestellten Proben durchgeführt werden und dabei die Proben mit Mengen von Lebensmitteln oder Simulanzlösemitteln in Berührung kommen, die von den tatsächlich verwendeten Mengen im Kontakt mit dem Bedarfsgegenstand abweichen, sind die erzielten Ergebnisse nach folgender Formel zu korrigieren:


w