Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffen van bestaande bedden
Assemblagemonteur rollend materieel
Assemblagetechnicus rollend materieel
Beproeving van het materieel in onbelaste toestand
Beproeving van materieel bij nullast
Bestaande data migreren
Bestaande gebruiken
Bestaande gegevens migreren
Data migreren
In geldboete bestaande hoofdstraf
Inspecteur motoren rollend materieel
Kruisallergie
Migreren van bestaande gegevens
Montageleider assemblage rollend materieel
Onderhoudsingenieur rollend materieel
Ploegbaas assemblage rollend materieel
Technicus rollend materieel
Trein bestaande uit ledig materieel
Voorstadstrein bestaande uit geleed materieel

Traduction de «materieel en bestaande » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorstadstrein bestaande uit geleed materieel

Gelenk-Vorortszug




assemblagemonteur rollend materieel | assemblagetechnicus rollend materieel | montageleider assemblage rollend materieel | ploegbaas assemblage rollend materieel

Montageleiterin Schienenfahrzeugbau | Montageleiter Schienenfahrzeugbau | Montageleiter Schienenfahrzeugbau/Montageleiterin Schienenfahrzeugbau


technicus rollend materieel | inspecteur motoren rollend materieel | onderhoudsingenieur rollend materieel

Inspektorin Lokomotivenantriebe | Lokomotivenmotoren-Inspektorin | Inspektor Lokomotivenantriebe/Inspektorin Lokomotivenantriebe | Triebfahrzeugmotoren-Inspektor


data migreren | migreren van bestaande gegevens | bestaande data migreren | bestaande gegevens migreren

Datenbestand migrieren


beproeving van het materieel in onbelaste toestand | beproeving van materieel bij nullast

ohne Belastung geprüfte Maschine


afschaffen van bestaande bedden

Streichung bestehender Betten






kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

Kreuzallergie | Überkreuzungsempfindlichkeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* Verbetering van het openbaar vervoer door de aanleg van een nieuw smalspoor, uitbreiding van het zuidwestelijk traject tot vier sporen om lokale en doorgaande treinen van elkaar te scheiden, nieuwe seinen voor de ringlijn in het stadscentrum om extra materieel in te kunnen zetten in de spitsuren, nieuwe stations, meer rollend materieel voor de bestaande metro (DART) en de lokaalspoorweg, en meer bussen.

* Verbesserung des öffentlichen Nahverkehrsnetzes durch die Einrichtung einer neuen Stadtbahn; Spurvervierfachung auf der Süd-West-Bahnstrecke, um den Fernverkehr und den Nahverkehr über getrennte Schienen führen zu können; neue Signalanlagen an der Innenstadtschleife, um in Stoßzeiten den Dienst zu verbessern; neue Bahnhöfe; mehr rollendes Material für die bestehende Stadtbahn (DART) und die Vorstadtzüge; mehr Busse.


Exploitatie van nieuw rollend materieel in bestaande tunnels

Betrieb neuer Fahrzeuge in bestehenden Tunneln


Wat het rollend materieel betreft, moeten de technologisch geavanceerde hoge- snelheidstreinen zodanig ontworpen zijn dat zij een veilig en ononderbroken verkeer kunnen verzorgen : - met een snelheid van ten minste 250 km/uur op speciaal voor hoge- snelheidsverkeer aangelegde lijnen, en in passende omstandigheden van meer dan 300 km/uur, - met een snelheid van circa 200 km/uur op speciaal aangepaste bestaande lijnen, - met een zo hoog mogelijke snelheid op de overige lijnen.

Was die Fahrzeuge angeht, so müssen technisch moderne Hochgeschwindig- keitszüge so ausgelegt sein, daß sie bei folgenden Geschwindigkeiten einen sicheren Fahrbetrieb ohne Unterbrechung erlauben: - bei mindestens 250 km/h auf eigens für Hochgeschwindigkeitszüge gebauten oder zu bauenden Strecken, wobei es möglich sein muß, in geeigneten Fällen Geschwindigkeiten von mehr als 300 km/h zu erzielen; - bei rund 200 km/h auf eigens ausgebauten oder auszubauenden bestehen- den Strecken; - bei der jeweils höchstmöglichen Geschwindigkeit auf den übrigen Strecken.


Een lidstaat kan echter de exploitatie van nieuw rollend materieel van categorie A in bestaande tunnels van meer dan 5 km toestaan indien de exploitatie van dergelijk nieuw rollend materieel een minstens even hoog brandveiligheidsniveau biedt als de exploitatie van het vorige rollend materieel.

Die Mitgliedstaaten können allerdings zulassen, dass Neufahrzeuge der Kategorie A in bestehenden Tunneln mit einer Länge von über 5 km betrieben werden, wenn dabei im Vergleich zu den früher eingesetzten Fahrzeugen ein gleichwertiges oder höheres Brandschutzniveau gewährleistet ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor bestaande infrastructuur/bestaand rollend materieel bestaat het overkoepelende doel van de TSI erin te voldoen aan de TSI door de bestaande belemmeringen voor de toegankelijkheid in kaart te brengen en weg te werken.

Bezüglich der bereits vorhandenen Infrastruktur und Fahrzeuge besteht das übergeordnete Ziel der TSI darin, Konformität mit der TSI herzustellen, indem bestehende Zugangshindernisse identifiziert und schrittweise beseitigt werden.


Bij gebrek aan een oplossing voor het risico van de restwaarde van rollend materieel aan het einde van een openbaredienstcontract zouden inschrijvers ofwel dit risico moeten verrekenen in de prijs, waardoor openbaredienstcontracten onbetaalbaar zouden worden, of – wat waarschijnlijker is – zou behalve de bestaande nationale spoorwegondernemingen, die al over rollend materieel beschikken, niemand meedingen naar het contract, zodat het doel van de aanbestedingsprocedure, namelijk voor meer concurrentie zorgen, onderuit wordt gehaald.

Ohne eine Regelung für den Fahrzeugrestwert bei Beendigung eines öffentlichen Dienstleistungsauftrags wären die Bewerber entweder gezwungen, das Restwertrisiko in ihre Gebote einzuberechnen, was zu einer unverhältnismäßigen Verteuerung führen würde, oder – viel wahrscheinlicher – es blieben nur noch die bestehenden und über Fahrzeuge verfügenden nationalen Eisenbahngesellschaften als Kandidaten übrig, wodurch das Ziel der Ausschreibung, nämlich für mehr Wettbewerb zu sorgen, verfehlt würde.


Teneinde al deze wetgeving te vereenvoudigen en meer soorten materieel te bestrijken hebben het Europees Parlement en de Raad op 8 mei 2000 Richtlijn 2000/14/EG [30] vastgesteld die bepalingen bevat betreffende het geluid van 57 soorten materieel voor gebruik buitenshuis, met inbegrip van materieel dat reeds onder de bestaande wetgeving viel (welke door de nieuwe richtlijn is ingetrokken).

Zur Vereinfachung dieses Rechtsrahmens und gleichzeitigen Einbeziehung einer breiteren Palette von Geräten verabschiedeten das Europäische Parlament und der Rat am 8. Mai 2000 die Richtlinie 2000/14/EG [30] mit Bestimmungen zum Lärm bei 57 Arten von Geräten und Maschinen für die Verwendung im Freien sowie von Geräten, die bereits durch geltende (und durch die neue Richtlinie aufgehobene) Rechtsvorschriften erfasst werden.


Deze richtlijn heeft ten doel een grondslag te bieden voor het verder ontwikkelen en completeren van de bestaande Gemeenschapsmaatregelen met betrekking tot de belangrijkste geluidsemissiebronnen, in het bijzonder weg- en spoorwegvoertuigen en -infrastructuur, vliegtuigen, materieel voor gebruik buitenshuis en in de industrie en mobiele machines, en voor het opstellen van aanvullende maatregelen voor de korte, de middellange en de lange termijn.

Die Richtlinie soll eine Grundlage für die Weiterentwicklung und Ergänzung der bestehenden Gemeinschaftsmaßnahmen in Bezug auf die wichtigsten Lärmquellen dies sind insbesondere Fahrzeuge und die Straßen- und Eisenbahninfrastruktur, Flugzeuge, Geräte, die für die Verwendung im Freien vorgesehen sind, Ausrüstung für die Industrie sowie ortsbewegliche Maschinen und für die Entwicklung zusätzlicher kurz-, mittel- und langfristig angelegter Maßnahmen bilden.


Doel van het voorstel is de wetgevingen van de lidstaten met betrekking tot geluidsemissienormen, conformiteitsbeoordelingsprocedures, markering, technische documentatie en de verzameling van gegevens betreffende de geluidsemissie in het milieu van materieel voor gebruik buitenshuis te harmoniseren en de bestaande communautaire regelgeving op dit gebied bij te werken.

Nach dem Vorschlag sollen die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über Geräuschemissionsnormen, Konformitätsbewertungsverfahren, Kennzeichnung, technische Unterlagen sowie die Sammlung von Daten über umweltbelastende Geräuschemissionen von Geräten und Maschinen zur Verwendung im Freien harmonisiert und in die geltenden Gemeinschaftsvorschriften auf diesem Gebiet aktualisiert werden.


andere alternatieve oplossingen bestaan enerzijds in een verbetering van de doeltreffendheid en de efficiency van de bestaande vermogens en, anderzijds, in het zoeken naar creatieve oplossingen buiten het traditionele kader van de aankoopprogramma's voor militair materieel.

Andere alternative Lösungen bestehen zum einen in der Verbesserung der Wirksamkeit und Effizienz der bestehenden Fähigkeiten und zum anderen in der Suche nach kreativen Lösungen außerhalb des traditionellen Rahmens der Beschaffungsprogramme für militärisches Gerät.


w