Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
ACV
DDS
EG-overeenkomst
EU-overeenkomst
Intergouvernementele overeenkomst
Internationaal verdrag
Internationale EU-overeenkomst
Internationale overeenkomst
Internationale overeenkomst
Islamitische Republiek Mauritanië
Mauritanië
OOTH
OTTH
Overeenkomst
Overeenkomst EG-derde landen
Overeenkomst tewerkstellingopleiding
Overeenkomst van Kyoto
Overeenkomst van de Europese Unie
Overeenkomst werk-opleiding
VGB
Wereldovereenkomst

Vertaling van "mauritanië een overeenkomst " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Gemengde Commissie voor de visserij-overeenkomst EG-Mauritanië

Gemischter Ausschuss für das Fischereiabkommen EG-Mauretanien


Mauritanië [ Islamitische Republiek Mauritanië ]

Mauretanien [ die Islamische Republik Mauretanien ]


Islamitische Republiek Mauritanië | Mauritanië

die Islamische Republik Mauretanien | Mauretanien


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ DDS ]


overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]

Abkommen (EU) [ Abkommen der Europäischen Union | Abkommen EG-Drittländer | Abkommen EU - Drittstaaten | Abkommen mit der EG | internationales Abkommen (EU) | Vertrag mit der EG ]


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ ACV | OTTH ]

Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VII des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 [ ACV ]


Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 [ AADP ]


Overeenkomst tewerkstellingopleiding (élément) | Overeenkomst werk-opleiding (élément)

Beschäftigungs-und Ausbildungsvertrag (élément)


internationale overeenkomst [ intergouvernementele overeenkomst | internationaal verdrag | wereldovereenkomst ]

internationales Abkommen [ internationaler Vertrag | weltweites Abkommen | zwischenstaatliches Abkommen ]


Internationale Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en de harmonisatie van douaneprocedures | Internationale Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures | Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures | Overeenkomst van Kyoto

Internationales Übereinkommen zur Vereinfachung und Harmonisierung der Zollverfahren | Übereinkommen von Kyoto
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. overwegende dat de Partnerschapsovereenkomst inzake visserij met Mauritanië voorzag in een financiële bijdrage van 305 miljoen euro over vier jaar, waardoor deze overeenkomst een belangrijke internationale overeenkomst voor Mauritanië is, aangezien de door de EU verrichte betalingen en de door haar betaalde licentierechten ongeveer een derde van het totale nationale inkomen,

B. in der Erwägung, dass das partnerschaftliche Fischereiabkommen mit Mauretanien eine finanzielle Gegenleistung in Höhe von 305 Millionen Euro über vier Jahre vorsah und damit ein für Mauretanien wichtiges internationales Abkommen war, weil die Zahlungen der EU und die Lizenzgebühren etwa ein Drittel der Gesamteinnahmen des Staates ausmachen,


Het heeft geresulteerd in de oprichting van een gezamenlijk comité dat in overleg met de Islamitische Republiek Mauritanië een overeenkomst heeft opgesteld die tot tevredenheid is van beide partijen: de Europese Unie en de Islamitische Republiek Mauritanië.

Sie führte zur Einsetzung eines paritätischen Ausschusses, der im Einvernehmen mit der Islamischen Republik Mauretanien ein Abkommen vorgelegt hat, mit dem nun beide Parteien zufrieden sind, die Europäische Union und die Republik Mauretanien.


Deze verkiezingen vormen een essentieel onderdeel van de consensus in het kader van de overeenkomst van Dakar, die het raamwerk vormt voor de terugkeer naar een grond­wettelijke orde in Mauritanië.

Die Wahlen sind ein wesentlicher Teil des einvernehmlichen Abkommens von Dakar, das den Rahmen für eine Rückkehr zu einer konstitutionellen Ordnung in Mauretanien dar­stellt.


gezien de 24 verbintenisssen die de Islamitische Republiek Mauritanië is aangegaan naar aanleiding van de raadplegingen met de ACS-landen over de Islamitische Republiek Mauritanië uit hoofde van artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou (Brussel, 30 november 2005),

– in Kenntnis der 24 Verpflichtungen, die von der Islamischen Republik Mauretanien anlässlich der Konsultationen mit der AKP-Seite über die Islamische Republik Mauretanien gemäß Artikel 96 des Abkommens von Cotonou eingegangen wurden (Brüssel, 30. November 2005),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. verheugt zich over de afsluiting van de raadplegingen uit hoofde van het nieuwe artikel 96 van de Overeenkomst van Cotonou en over de volledige hervatting van de samenwerking tussen de Europese Unie en de Islamitische Republiek Mauritanië, en over het feit dat de Islamitische Republiek Mauritanië daardoor niet gestraft geweest is voor de gebeurtenissen van 3 augustus 2005;

20. begrüßt es, dass die Konsultationen gemäß dem neuen Artikel 96 des Abkommens von Cotonou abgeschlossen wurden und die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und der Islamischen Republik Mauretanien in vollem Umfang wieder aufgenommen wurde und dass die Islamische Republik Mauretanien somit durch die Ereignisse vom 3. August 2005 nicht benachteiligt wurde;


9. verzoekt de Raad en de Commissie overleg met Mauritanië te gaan voeren volgens de procedure van artikel 96 van de overeenkomst van Cotonou, indien de regering van Mauritanië niet zeer vlug bevredigend reageert op de bezorgdheid die in deze resolutie is geuit,

9. fordert den Rat und die Kommission auf, gemäß dem in Artikel 96 des Abkommens von Cotonou vorgesehenen Verfahren Konsultationen mit Mauretanien aufzunehmen, falls die mauretanische Regierung nicht umgehend eine angemessene Antwort auf die im Vorstehenden zum Ausdruck gebrachten Besorgnisse liefern sollte;


De Europese Gemeenschap en Mauritanië hebben een protocol bij de visserijovereenkomst geparafeerd met een looptijd van vijf jaar, van 1 augustus 2001 tot en met 31 juli 2006". Ik verheug mij over deze overeenkomst.

Die Europäische Kommission und Mauretanien haben zum Fischereiabkommen ein Protokoll mit fünfjähriger Laufzeit vom 1. August 2001 bis 31. Juli 2006 paraphiert".


De Raad nam een besluit aan betreffende de sluiting van de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling inzake de voorlopige toepassing van de op 20 juni 1996 in Brussel geparafeerde overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Islamitische Republiek Mauritanië tot samenwerking op het gebied van de zeevisserij.

Der Rat hat einen Beschluß über den Abschluß des Abkommens in Form eines Briefwechsels über die vorläufige Anwendung des am 20. Juni 1996 in Brüssel paraphierten Abkommens über die Zusammenarbeit in der Seefischerei zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Islamischen Republik Mauretanien angenommen.


In het kader van de vigerende Visserij-overeenkomst tussen de Europese Unie en Mauritanië en overeenkomstig artikel 3 van het aan deze Overeenkomst gehechte Protocol, heeft Mauritanië zich bereid verklaard de Europese Unie beperkte vangstmogelijkheden voor koppotigen (tot en met 31 juli 1996) in zijn exclusieve economische zone toe te staan.

Im Rahmen des Fischereiabkommens zwischen der Europäischen Union und Mauretanien und gemäß Artikel 3 des Protokolls im Anhang zu diesem Abkommen hat sich Mauretanien bereit erklärt, der Europäischen Union punktuell Fangmöglichkeiten für Kopffüßer (bis zum 31. Juli 1996) in seiner ausschließlichen Wirtschaftszone einzuräumen.


Zij ging met de overgangsregering van Mauritanië een politieke dialoog aan, die tot de opening van overleg krachtens artikel 96 van de Overeenkomst leidde, teneinde de situatie samen met de autoriteiten van Mauritanië grondig te bestuderen, op basis van de door hen aangegane openbare verbintenis om naar een democratische staat over te gaan.

Sie hat einen politischen Dialog mit der Übergangsregierung Mauretaniens eingeleitet, der zur Aufnahme von Konsultationen gemäß Artikel 96 des Abkommens geführt hat, in deren Rahmen eine eingehende Analyse der Situation mit den mauretanischen Behörden auf der Grundlage ihres öffentlichen Bekenntnisses zu einem Übergang zu einem demokratischen Staat vorgenommen wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mauritanië een overeenkomst' ->

Date index: 2024-12-29
w