Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Docent politicologie hoger onderwijs
Docente politicologie hoger onderwijs
Docente politieke wetenschappen hoger onderwijs
Gemeentelijke politieke commissie
Islamitische Republiek Mauritanië
Lector politieke wetenschappen
Mauritaanse
Mauritanië
Mauritaniër
Parlementair journalist
Politicologie
Politiek journalist
Politiek verslaggeefster
Politiek verslaggever
Politieke afdelingscommissie
Politieke commissie van de afdeling
Politieke groeperingen
Politieke partijen
Politieke rechten
Politieke richting
Politieke stroming
Politieke wetenschap

Traduction de «mauritanië een politieke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mauritanië [ Islamitische Republiek Mauritanië ]

Mauretanien [ die Islamische Republik Mauretanien ]


Islamitische Republiek Mauritanië | Mauritanië

die Islamische Republik Mauretanien | Mauretanien


politieke richting [ politieke stroming ]

politische Richtung [ politische Strömung ]


politieke wetenschap [ politicologie ]

politische Wissenschaft [ Politikwissenschaft | Politologie ]


politiek verslaggeefster | politiek verslaggever | parlementair journalist | politiek journalist

Politikjournalist | Politische Journalistin | Politikjournalist/Politikjournalistin | Politischer Journalist


Gemeentelijke politieke commissie | politieke afdelingscommissie | politieke commissie van de afdeling

Politischer Gemeindeausschuß






politieke groeperingen | politieke partijen

Politische Parteien


docente politicologie hoger onderwijs | lector politieke wetenschappen | docent politicologie hoger onderwijs | docente politieke wetenschappen hoger onderwijs

Assistentin für Politik- und Verwaltungswissenschaften | Dozent/in für Politikwissenschaft | Hochschullehrkraft für Politikwissenschaft | LehrbeauftragteR für internationale Politik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. overwegende dat Mauritanië verdragen heeft geratificeerd als de Universele Verklaring van de rechten van de mens en het Internationale Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, evenals de Cotonou-overeenkomst ACP-EU;

H. in der Erwägung, dass Mauretanien Übereinkommen wie die Allgemeine Erklärung der Menschenrechte und den Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte sowie das Cotonou-Abkommen zwischen den AKP-Staaten und der EU ratifiziert hat;


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, sinds een aantal maanden is in Mauritanië de politieke situatie gespannen en staat een groot deel van het parlement tegenover de president van Mauritanië.

− (EN) Herr Präsident! Seit mehreren Monaten herrscht in Mauretanien eine angespannte politische Situation, in der ein großer Teil des Parlaments gegen den Präsidenten steht.


Zij spoort de junta en alle politieke verantwoordelijken van Mauritanië aan zo spoedig mogelijk met de Afrikaanse Unie, de Europese Unie en de internationale gemeenschap samen te werken om snel een oplossing te vinden voor deze crisis.

Die Europäische Union appelliert an die Militärjunta und an alle politischen Verantwortlichen in Mauretanien, unverzüglich mit der Afrikanischen Union, der Europäischen Union und der internationalen Gemeinschaft zusammenzuarbeiten, um rasch zu einer Lösung dieser Krise zu gelangen.


1. veroordeelt de militaire staatsgreep door de Mauritaanse generaals, de tweede in dat land in drie jaar tijd, die volstrekt haaks staat op de grondwettelijkheid en de internationaal erkende democratische resultaten van de verkiezingen; betreurt deze teruggang, vooral gezien de merkbare vooruitgang die de jongste jaren in Mauritanië was geboekt in de totstandbrenging van de democratie en de rechtsstaat; dringt erop aan dat een eind wordt gemaakt aan de huidige politieke spanninge ...[+++]

1. verurteilt den von den mauretanischen Generälen verübten Militärputsch, den zweiten in drei Jahren in diesem Land, mit dem gegen die verfassungsmäßige Legalität und die demokratischen und international anerkannten Wahlergebnisse verstoßen wurde; bedauert diesen Rückschlag angesichts bemerkenswerter Fortschritte beim Aufbau einer Demokratie und eines Rechtsstaates in Mauretanien in den vergangenen Jahren; fordert, dass die derzeitigen politischen Spannunge ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat de beslissingen over de politieke, economische en maatschappelijke toekomst van Mauritanië enkel en alleen mogen worden genomen door de verkozen vertegenwoordigers van het volk en dat democratie een bevoegdheidsevenwicht impliceert tussen de uitvoerende en de wetgevende macht, die beide door de kiezer gelegitimeerd zijn,

D. in der Erwägung, dass die Beschlüsse über die politische, wirtschaftliche und gesellschaftliche Zukunft Mauretaniens einzig und allein den gewählten Volksvertretern zustehen und dass die Demokratie ein Machtgleichgewicht zwischen Exekutive und Legislative impliziert, die beide eine durch Wahlen belegte Legitimität genießen,


Dit jaar werden naar aanleiding van politieke en technische discussies de belangrijkste politieke crisissituaties in Afrika aangekaart, zoals Kenia, Zimbabwe, Mauritanië, vredesondersteunende dialoog en dito maatregelen voor Somalië, de crisis in Darfur, de vredesondersteunende operatie van de Afrikaanse Unie in de Centraal-Afrikaanse republiek, alsook de militaire EU-missie in het kader van het Europees veiligheids- en defensiebeleid in Tsjaad.

In den politischen und fachlichen Diskussionen wurden dieses Jahr wichtige politische Krisen in Afrika, z.B. in Kenia, Simbabwe und Mauretanien, der friedensfördernde Dialog und Maßnahmen für Somalia, die Krise in Darfur, die Friedensmission in der Zentralafrikanischen Republik unter Führung der AU und die militärische ESVP-Mission der EU im Tschad erörtert.


De Europese Unie blijft bereid haar politieke en economische betrekking met Mauritanië voort te zetten en te verdiepen, om ertoe bij te dragen dat de nieuwe perspectieven die voor het land opengaan, een concrete invulling krijgen.

Die Europäische Union bekräftigt ihre Bereitschaft, ihre politischen und wirtschaftlichen Beziehungen zu Mauretanien fortzusetzen und auszubauen, um dabei zu helfen, die neuen Perspektiven, die sich dem Land eröffnen, zu verfestigen.


16. verheugt zich over de vrijheid van meningsuiting die de vertegenwoordigers van de politieke partijen en het maatschappelijk middenveld in Mauritanië genieten, wat een voorteken is van een levendige en dynamische democratie;

16. begrüßt die freie Meinungsäußerung der Vertreter der politischen Parteien und der Zivilgesellschaft in Mauretanien, die ein gutes Vorzeichen für eine lebendige und dynamische Demokratie ist;


De Europese Unie doet een oproep aan de machtshebbers en de oppositie om in een geest van openheid en vanuit hun veranwoordelijkheidsgevoel de dialoog te hervatten, teneinde de spanningen in het politieke leven in Mauritanië weg te nemen.

Die Europäische Union ruft Regierung und Opposition dazu auf, den Dialog offen und verantwortungsbewusst wiederaufzunehmen, um die politische Lage in Mauretanien zu entspannen.


Zij ging met de overgangsregering van Mauritanië een politieke dialoog aan, die tot de opening van overleg krachtens artikel 96 van de Overeenkomst leidde, teneinde de situatie samen met de autoriteiten van Mauritanië grondig te bestuderen, op basis van de door hen aangegane openbare verbintenis om naar een democratische staat over te gaan.

Sie hat einen politischen Dialog mit der Übergangsregierung Mauretaniens eingeleitet, der zur Aufnahme von Konsultationen gemäß Artikel 96 des Abkommens geführt hat, in deren Rahmen eine eingehende Analyse der Situation mit den mauretanischen Behörden auf der Grundlage ihres öffentlichen Bekenntnisses zu einem Übergang zu einem demokratischen Staat vorgenommen wurde.


w