Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maximaal 60 miljard » (Néerlandais → Allemand) :

Het ministerie van Sociale Zekerheid en Generaties werd geacht maximaal 60% in 2001 te besteden vanwege het feit dat dit ministerie ook speciale programma's beheert, het Equal-programma en het zogenaamde 'miljard voor de gehandicapten' (Behindertenmilliarde).

Das Bundesministerium für Soziale Sicherheit und Generationen sollte bis zu 60 % der 2001 verfügbaren Mittel in Anspruch nehmen, weil dieses Ministerium mit EQUAL und der sogenannten "Behindertenmilliarde" auch Sonderprogramme verwaltet.


1. steunt het besluit van de aandeelhouders van de EIB om het volledig geplaatste kapitaal met 10 miljard euro te verhogen zodat de EIB maximaal 60 miljard euro aan extra langetermijnleningen kan verstrekken; wenst uitleg over de verenigbaarheid van deze verhoogde interventiecapaciteit met artikel 16, lid 5, van protocol nr. 5 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) betreffende de statuten van de EIB dat voorschrijft dat het bedrag aan uitstaande leningen en garanties niet hoger mag zijn dan 2,5 keer het geplaatste kapitaal;

1. unterstützt die Entscheidung der Anteilseigner der EIB, den Anteil des voll eingezahlten gezeichneten Kapitals um 10 Milliarden Euro zu erhöhen, wodurch die EIB weitere langfristige Darlehen im Wert von bis zu 60 Milliarden Euro bereitstellen könnte; wünscht eine Erklärung zu der Kohärenz dieser zusätzlichen Interventionskapazität mit Artikel 16 Absatz 5 des Protokolls Nr. 5 zum Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union zur Festlegung der Satzung der Europäischen Investitionsbank, der besagt, dass die jeweils ausstehenden Darlehen und Bürgschaften der Bank insgesamt das 2,5-Fache des gezeichneten Kapitals nicht überschreit ...[+++]


L. overwegende dat de EU-begroting reeds voorziet in garanties voor financiële ondersteuning op middellange termijn van de betalingsbalansen van lidstaten die niet tot de eurozone behoren, ter hoogte van maximaal 50 miljard EUR, evenals in garanties voor het Europees financieel stabilisatiemechanisme (EFSM) ter hoogte van maximaal 60 miljard EUR (totaal bedrag van de uitstaande leningen);

L. in der Erwägung, dass im Haushaltsplan der EU bereits Garantien für einen mittelfristigen finanziellen Beistand bei Zahlungsbilanzschwierigkeiten in Höhe von bis zu 50 Mrd. EUR zugunsten von Mitgliedstaaten, die nicht dem Euro-Währungsgebiet angehören, sowie Garantien zugunsten des Europäischen Finanzstabilisierungsmechanismus (EFSM) in Höhe von bis zu 60 Mrd. EUR vorgesehen sind (Gesamtheit der ausstehenden Darlehensbeträge);


Het betreft het Europees financieel stabilisatiemechanisme* (EFSM), dat op garanties van de Gemeenschapsbegroting ter waarde van maximaal 60 miljard EUR berust, en de Europese Faciliteit voor financiële stabiliteit* (EFSF), een intergouvernementeel orgaan dat voorziet in maximaal 440 miljard EUR aan garanties van de lidstaten van het eurogebied.

Dabei handelt es sich um den Europäischen Finanzstabilisierungsmechanismus* (EFSM), der auf Garantien aus dem EU-Haushalt von bis zu 60 Mrd. EUR basiert, und um die Europäische Finanzstabilisierungsfazilität* (EFSF), eine durch Vertrag zwischen den Euroraum-Staaten geschaffene Einrichtung, die Garantien der Euroraum-Staaten in Höhe von maximal 440 Mrd. EUR bereitstellt.


Europees financieel stabilisatiemechanisme (EFSM) – Het eveneens in mei 2010 opgezette EFSM is in staat leningen van maximaal 60 miljard EUR te verstrekken aan lidstaten van het eurogebied die financiële steun nodig hebben.

Europäischer Finanzstabilisierungsmechanismus (EFSM) – Der ebenfalls im Mai 2010 eingerichtete EFSM kann finanzhilfebedürftigen Mitgliedstaaten des Euroraums bis zu 60 Mrd. EUR an Darlehen zur Verfügung stellen.


Laten we niet vergeten dat de Commissie, in het kader van het instellen van de financiële vangnetten op 9 mei jl. – Schuman-dag – en de daarop volgende nacht, een voorstel heeft gedaan voor een Europees financieel stabilisatiemechanisme, een communautair instrument dat op basis van leninggaranties door de begroting van de Unie onder het besluit betreffende de eigen middelen feitelijk was vastgesteld op maximaal 60 miljard euro.

Erinnern wir uns daran, dass im Zusammenhang mit der Einrichtung der finanziellen Rücklaufsperren am 9. Mai dieses Jahres – am Schuman-Tag – und in der folgenden Nacht die Kommission einen Vorschlag für einen Europäischen Finanzstabilitätsmechanismus vorlegte, ein Gemeinschaftsinstrument, das tatsächlich bis zum Betrag von 60 Mrd. EUR angenommen wurde, und zwar auf der Basis von Darlehensfazilitäten durch den Unionshaushalt gemäß dem Eigenmittelbeschluss.


AW. overwegende dat het standpunt van de Raad over het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 7/2010 betrekking heeft op de noodzakelijke wijzigingen voor de invoering van een nieuwe begrotingspost 01 04 01 03 in rubriek 1 A voor de garantie voor leningen van maximaal 60 miljard euro die de EU biedt overeenkomstig artikel 122, lid 2, van het VWEU, en daarmee overeenstemmend een nieuw artikel 8 0 2 aan de ontvangstenzijde,

AW. in der Erwägung, dass der Standpunkt des Rates zum Entwurf des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 7/2010 die notwendigen Änderungen in Bezug auf die Schaffung eines neuen Haushaltspostens 01 04 01 03 in Rubrik 1 a für die von der Europäischen Union im Einklang mit den Vorschriften von Artikel 122 Absatz 2 AEUV bereitgestellte Garantie bis zu 60 Milliarden EUR und folglich einen neuen Artikel 802 auf der Einnahmenseite beinhaltet,


AX. overwegende dat gewijzigde begroting nr. 5 van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2010 betrekking heeft op de noodzakelijke wijzigingen voor de invoering van een nieuwe begrotingspost 01 04 01 03 in rubriek 1 A voor de garantie voor leningen van maximaal 60 miljard EUR die de EU biedt overeenkomstig artikel 122, lid 2, van het VWEU, en daarmee overeenstemmend een nieuw artikel 8 0 2 aan de ontvangstenzijde,

AX. in der Erwägung, dass der Berichtigungshaushaltsplan Nr. 5 der Europäischen Union für das Haushaltsjahr 2010 die notwendigen Änderungen in Bezug auf die Schaffung eines neuen Haushaltspostens 01 04 01 03 in Rubrik 1 a für die von der Europäischen Union im Einklang mit den Vorschriften von Artikel 122 Absatz 2 AEUV bereitgestellte Garantie bis zu 60 Milliarden EUR und folglich einen neuen Artikel 8 0 2 auf der Einnahmenseite beinhaltet,


België, Frankrijk en Luxemburg hebben tijdelijke garanties afgegeven om de herfinancieringsmaatregelen van de bank met een looptijd van maximaal drie jaar af te dekken, en dit voor een nominaal bedrag van maximaal 45 miljard EUR - dat nu is opgetrokken tot 55 miljard EUR. Het betreft hier een niet-hoofdelijke borgstelling ten belope van 60,5% voor België, 36,5% voor Frankrijk en 3% voor Luxemburg.

Belgien, Frankreich und Luxemburg haben befristete Garantien gestellt, mit denen Maßnahmen zur Refinanzierung von Dexia mit einer Laufzeit von höchstens drei Jahren und einem Gesamtnennwert von bis zu 55 Mrd. EUR (ursprünglich bis zu 45 Mrd. EUR) besichert werden. Die Haftung wird von Belgien zu 60,5 %, von Frankreich zu 36,5 % und von Luxemburg zu 3 % gemeinsam, aber nicht gesamtschuldnerisch übernommen.


Er is voorzien in een bedrag van maximaal 60 miljard euro. De activering van dit bedrag is gebonden aan strenge voorwaarden, in de context van een gezamenlijke EU/IMF-ondersteuning, en zal geschieden op voorwaarden welke gelijkenis vertonen met die van het IMF.

Es ist ein Finanzmittelvolumen von bis zu 60 Mrd. EUR vorgesehen, wobei die Aktivie­rung des Mechanismus strengen Auflagen im Kontext einer gemeinsamen Unterstützung durch die EU und den IWF unterliegt und zu Modalitäten erfolgen wird, die denen des IWF vergleichbar sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximaal 60 miljard' ->

Date index: 2022-10-16
w