Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maximaal toegestane afmeting
Maximaal toegestane dosis
Maximaal toegestane druk per as
Maximaal toegestane hoogte
Maximaal toegestane passagierscapaciteit

Traduction de «maximaal toegestane uitgaven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




maximaal toegestane druk per as

höchstzulässige Achslast


maximaal toegestane afmeting

höchstzulässige Abmessung


maximaal toegestane passagierscapaciteit

höchste genehmigte Fluggastsitzanzahl
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (LV) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, bij het opstellen van de begroting van het Europees Parlement voor 2009 is opnieuw de kwestie aan de orde gekomen van de maximaal toegestane totale budgettaire uitgaven van het Parlement, en of deze niet boven twintig procent van de totale administratieve uitgaven van de EU mogen uitkomen.

Bei der Aufstellung des Haushaltsplans des Europäischen Parlaments für 2009 ist die Obergrenze für die Ausgaben des Gesamthaushalts sowie die Frage, ob sie 20 % der gesamten Verwaltungsausgaben der Europäischen Union nicht überschreiten sollte, erneut in den Vordergrund getreten.


In Griekenland heeft de huidige regering in 2004 de wijze van boeking van de defensie-uitgaven gewijzigd en wel op een manier die niet in overeenstemming is met het recente besluit van Eurostat, met als gevolg dat het begrotingstekort voor de jaren 2000-2003 hoger lijkt dan de maximaal toegestane 3%.

In Griechenland hat die gegenwärtige Regierung 2004 die Art der Verbuchung ihrer Verteidigungsausgaben in einer Weise geändert, die nicht mit dem jüngsten Eurostat-Beschluss vereinbar ist, so dass das Staatsdefizit im Zeitraum 2000-2003 die 3 %-Marke zu überschreiten scheint.


Lidstaten moeten bij de Commissie alle steun ten behoeve van investeringsprojecten in het kader van een bestaande steunregeling individueel aanmelden wanneer de voorgenomen steun uit alle bronnen hoger ligt dan het maximaal toegestane steunbedrag dat een investering met 100 miljoen EUR in aanmerking komende uitgaven, volgens de in punt 67 vastgestelde schaal en regels (60), mag ontvangen.

Aufgrund bestehender Beihilferegelungen gewährte Beihilfen für Investitionsvorhaben sind bei der Kommission einzeln anzumelden, wenn der Gesamtbetrag der Beihilfen aus allen Quellen über dem Höchstbetrag liegt, den ein Investitionsvorhaben mit förderfähigen Ausgaben von 100 Mio. EUR nach den Sätzen und den Regeln in Punkt 67 erhalten kann (60).


de wet inzake de financiële vooruitzichten die de financiële planning van de Unie voor een periode van vijf jaar en het algemene maximum van de jaarlijks toegestane uitgaven vastlegt, de sectoriële maxima voor de gehele planningperiode, de nomenclatuur van de sectoriële rubrieken en de voorwaarden voor de uitoefening van de begrotingsdiscipline,

das Gesetz über die Finanzielle Vorausschau, mit dem die Finanzplanung der Union für die Dauer von fünf Jahren erstellt und die Obergrenze der zulässigen jährlichen Ausgaben, die sektoriellen Höchstbeträge für den gesamten Planungszeitraum, die Nomenklatur der sektoriellen Rubriken und die Bedingungen zur Ausübung der Haushaltsdisziplin festgelegt werden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de wet inzake de financiële vooruitzichten die de financiële planning van de Unie voor een periode van vijf jaar en het algemene maximum van de jaarlijks toegestane uitgaven vastlegt, de sectoriële maxima voor de gehele planningperiode, de nomenclatuur van de sectoriële rubrieken en de voorwaarden voor de uitoefening van de begrotingsdiscipline,

das Gesetz über die Finanzielle Vorausschau, mit dem die Finanzplanung der Union für die Dauer von fünf Jahren erstellt und die Obergrenze der zulässigen jährlichen Ausgaben, die sektoriellen Höchstbeträge für den gesamten Planungszeitraum, die Nomenklatur der sektoriellen Rubriken und die Bedingungen zur Ausübung der Haushaltsdisziplin festgelegt werden,


de wet inzake de financiële vooruitzichten die de financiële planning van de Unie voor een periode van vijf jaar en het algemene maximum van de jaarlijks toegestane uitgaven vastlegt, alsmede de sectoriële maxima voor de gehele planningperiode; een organiek besluit, gehecht aan het Financieel Reglement, dient de nomenclatuur van de sectoriële rubrieken te bepalen alsmede de voorwaarden voor de uitoefening van de begrotingsdiscipline,

– das Gesetz über die Finanzielle Vorausschau, mit dem die Finanzplanung der Union für die Dauer von fünf Jahren erstellt und die Gesamthöhe der zulässigen jährlichen Ausgaben sowie die sektoriellen Höchstbeträge für den gesamten Planungszeitraum festgelegt werden; die Nomenklatur der sektoriellen Rubriken und die Bedingungen zur Ausübung der Haushaltsdisziplin sollten dabei durch einen organischen Rechtsakt im Anhang zur Haushaltsordnung festgelegt werden,


Overwegende dat de restituties verlaagd moeten worden bij toepassing van de bovengenoemde voorschriften op de huidige marktsituatie, met name ten aanzien van de wijnprijzen in de Gemeenschap en op de wereldmarkt; dat, om te voorkomen dat de wijnoogst van dit jaar tot verstoringen op de markt van de Gemeenschap zou leiden, zoveel mogelijk wijnbouwprodukten met toekenning van een restitutie uit de Gemeenschap uitgevoerd moeten worden met inachtneming van de in het kader van de GATT-overeenkomsten vastgestelde maximumhoeveelheden; dat daartoe een verlaging van de restitutiebedragen noodzakelijk is op grond van de in de GATT-overeenkomsten vastgelegde verplichtingen inzake de maximaal toegestane uitgaven ...[+++]

Bei Anwendung der genannten Vorschriften auf die gegenwärtige Marktsituation müßte das Erstattungsniveau, insbesondere unter Berücksichtigung der Weinpreise in der Gemeinschaft und auf dem Weltmarkt, gesenkt werden. Zur Vermeidung von Marktstörungen in der Gemeinschaft sollten angesichts der Erzeugung des laufenden Wirtschaftsjahrs im Rahmen der Möglichkeiten für die Ausfuhr mit Erstattungen unter Einhaltung der mengenmäßigen Begrenzungen gemäß den GATT-Abkommen möglichst große Mengen der gemeinschaftlichen Erzeugnisse ausgeführt werden. Zu diesem Zweck muß der Erstattungsbetrag wegen der Verpflichtungen, die sich aus den GATT-Abkommen bezüglich der höchstzulässigen Ausgaben ergeben, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximaal toegestane uitgaven' ->

Date index: 2021-09-10
w