(4) In het kader van de totstandbrenging van de interne markt moet de werkingssfeer van Richtlijn 96/53/EG worden uitgebreid tot het nationale vervoer, voorzover er sprake is van kenmerken die de concurrentievoorwaarden in de vervoersector aanmerkelijk beïnvloeden, en met name de waarden in verband met de maximaal toegestane lengte en breedte van voertuigen voor personenvervoer.
(4) Im Rahmen der Verwirklichung des Binnenmarkts sollte der Anwendungsbereich der Richtlinie 96/53/EG insofern auf den innerstaatlichen Verkehr ausgedehnt werden, als diese Richtlinie Merkmale regelt, die sich auf die Wettbewerbsbedingungen im Verkehrssektor, insbesondere auf die Werte für die höchstzulässige Länge und Breite von Fahrzeugen für die Personenbeförderung, erheblich auswirken.