Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maximaal twee personen aanwijzen » (Néerlandais → Allemand) :

De zogenoemde "A1-attesten" worden afgegeven aan werknemers die tijdelijk (maximaal twee jaar) in een andere lidstaat zijn gedetacheerd of aan personen die tegelijkertijd werken in verschillende landen, om te bewijzen dat zij in de lidstaat van afgifte socialezekerheidspremies betalen.

Arbeitnehmern, die vorübergehend (für bis zu zwei Jahre) in einen anderen Mitgliedstaat entsandt werden und Personen, die in mehreren Ländern gleichzeitig arbeiten, wird ein sogenanntes portables Dokument A1 ausgestellt, das bescheinigt, dass sie in dem ausstellenden Mitgliedstaat Beiträge zum Sozialversicherungssystem zahlen.


U mag maximaal twee artikelen inzenden. Teaminzendingen zijn toegestaan, mits het team uit niet meer dan vijf personen bestaat.

Pro Teilnehmer können höchstens zwei Artikel eingereicht werden; Teamarbeiten werden ebenfalls angenommen, sofern das Team aus höchstens fünf Personen besteht.


De deskundigengroep zal zijn samengesteld uit 21 leden, van wie elf personen afkomstig zijn van regeringen van de lidstaten, maximaal vijf personen van intergouvernementele, internationale en non-gouvernementele organisaties, maximaal vier personen van sociale partners en werkgeversverenigingen, één persoon van Europol , en maximaal twee personen van universiteiten of andere onderzoeksinstellingen.

Der Sachverständigengruppe werden 21 Mitglieder angehören; davon sollen bis zu 11 aus Verwaltungen der Mitgliedstaaten, bis zu 5 aus zwischenstaatlichen, internationalen und Nichtregierungsorganisationen, bis zu 4 Mitglieder von den Sozialpartnern und Arbeitgeberverbänden, 1 Mitglied von Europol und bis zu 2 Mitglieder aus Universitäten bzw. anderen Forschungsinstituten kommen.


1. Wanneer een project van gemeenschappelijk belang aanzienlijke uitvoeringsmoeilijkheden kent, kan de Commissie, met instemming van de betrokken lidstaten, voor een periode van maximaal één jaar, die twee keer verlengd kan worden, een Europese coördinator aanwijzen.

1. Treten bei einem als Vorhaben von gemeinsamem Interesse erhebliche Durchführungsschwierigkeiten auf, kann die Kommission im Einvernehmen mit den betroffenen Mitgliedstaaten für einen Zeitraum von bis zu einem Jahr, der zweimal verlängerbar ist, einen europäischen Koordinator benennen.


Dit jaar dongen 338 nationale, regionale en lokale autoriteiten – waaronder steden, regio's en publiek-private partnerschappen – mee naar nominatie voor de Europese prijzen, waarvoor elk land maximaal twee kandidaten mag aanwijzen.

In diesem Jahr bewarben sich 338 nationale, regionale und lokale öffentliche Stellen – darunter sowohl Städte, Großstädte und Regionen als auch öffentlich-private Partnerschaften – um die Nominierung für den europäischen Wettbewerb, für den jedes Land bis zu zwei Kandidaten benennen darf.


a) Elk erkend Chinees reisbureau kan maximaal twee personen aanwijzen om namens het bureau op te treden en als tussenpersonen te fungeren in de verplichte visumprocedure voor Chinese toeristen die het grondgebied van de Gemeenschap willen bezoeken.

a) Jede lizenzierte chinesische Reiseagentur kann bis zu zwei Personen benennen, die in ihrem Namen und für ihre Rechnung in dem notwendigen Visumantragsverfahren für chinesische Touristengruppen, die das Gebiet der Gemeinschaft besuchen wollen, als Kuriere handeln.


krachtens een wetsvoorstel dat in september 2003 door de Bundesrat is ingediend en dat bedoeld is om individuele personen beter tegen ongeoorloofd fotograferen te beschermen, overtredingen zouden worden bestraft met een hechtenis van maximaal twee jaar of gelijkwaardige geldboetes,

der Bundesrat im September 2003 eine Gesetzesvorlage eingebracht hat, durch die Einzelpersonen besser davor geschützt werden sollen, gegen ihren Willen fotografiert zu werden, und nach dem Verstöße mit Haftstrafen bis zu zwei Jahren oder Geldstrafen geahndet werden sollen,


krachtens een wetsvoorstel dat in september 2003 door de Bundesrat is ingediend en dat bedoeld is om individuele personen beter tegen ongeoorloofd fotograferen te beschermen, overtredingen zouden worden bestraft met een hechtenis van maximaal twee jaar of gelijkwaardige geldboetes,

der Bundesrat im September 2003 eine Gesetzesvorlage eingebracht hat, durch die Einzelpersonen besser davor geschützt werden sollen, gegen ihren Willen fotografiert zu werden, und nach dem Verstöße mit Haftstrafen bis zu zwei Jahren oder Geldstrafen geahndet werden sollen,


krachtens een wetsvoorstel dat in september 2003 door de Bundesrat is ingediend en dat bedoeld is om individuele personen beter tegen ongeoorloofd fotograferen te beschermen, overtredingen zouden worden bestraft met een hechtenis van maximaal twee jaar of gelijkwaardige geldboetes,

der Bundesrat im September 2003 eine Gesetzesvorlage eingebracht hat, durch die Einzelpersonen besser davor geschützt werden sollen, gegen ihren Willen fotografiert zu werden, und nach dem Verstöße mit Haftstrafen bis zu zwei Jahren oder Geldstrafen geahndet werden sollen,


De doelgroep bestaat in personen van alle leeftijden die zes maanden of langer werkloos zijn, met een speciaal accent op hen die twaalf maanden of langer werkloos zijn (38% van de beschikbare middelen); - Prioriteit 2: Trajecten naar een goede start in het beroepsleven Doel: integratie van werkloze jongeren in het beroepsleven door hun voor maximaal twee jaar een initiële opleiding van hoge kwaliteit te bieden, waaronder cursussen beroepsopleiding, perioden van moderne praktijkopleiding en versnelde moderne prakt ...[+++]

Bei der Zielgruppe handelt es sich um Menschen aller Altersgruppen, die seit mindestens sechs Monaten arbeitslos sind, unter besonderer Berücksichtigung derjenigen, die seit mindestens zwölf Monaten keine Beschäftigung haben (38 % der Gesamtmittel); - Förderschwerpunkt 2: Wege zu einem guten Start ins Erwerbsleben Ziel: Eingliederung arbeitsloser Jugendlicher in das Erwerbsleben durch die Möglichkeit einer bis zu zweijährigen qualitätsorientierten beruflichen Erstausbildung; hierzu gehören Berufsbildungskurse, moderne Lehren und Lehren in gedrängter Form.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximaal twee personen aanwijzen' ->

Date index: 2024-10-14
w