Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maximale bedrag wordt ten hoogste 23 miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

Van dat maximale bedrag wordt ten hoogste 23 miljoen EUR verstrekt in de vorm van giften en ten hoogste 23 miljoen EUR in de vorm van leningen.

Von diesem Maximalbetrag werden bis zu 23 Mio. EUR in Form von Zuschüssen und bis zu 23 Mio. EUR in Form von Darlehen gewährt.


Uit haar eigen middelen en in overeenstemming met haar eigen regels en procedures en met de voorwaarden van haar statuten en deze bijlage, stelt de EIB een bedrag van ten hoogste 100 miljoen EUR ter beschikking voor financieringen.

Die EIB stellt nach ihren eigenen Vorschriften und Verfahren und unter den Bedingungen der Satzung der Bank und dieses Anhangs einen Betrag von bis zu 100 Mio. EUR aus Eigenmitteln bereit.


Indien evenwel, om redenen die niet kunnen worden toegeschreven aan de betrokken lidstaat, de terugvordering niet binnen de in de eerste alinea van dit lid gespecificeerde termijn kon plaatsvinden en het terug te vorderen bedrag meer dan 1 miljoen EUR bedraagt, kan de Commissie op verzoek van de lidstaat de termijn met ten hoogste de helft van de oorspronkelijke periode verlengen.

Konnte die Wiedereinziehung jedoch aus Gründen, die dem betreffenden Mitgliedstaat nicht zuzurechnen sind, nicht innerhalb der in Unterabsatz 1 genannten Frist erfolgen, so kann die Kommission, wenn der wieder einzuziehende Betrag 1 Mio. Euro überschreitet, auf Antrag des Mitgliedstaats die Frist um höchstens die Hälfte der ursprünglichen Frist verlängern.


2. De Gemeenschap verleent een financiële bijdrage aan de deelnemende staten ten bedrage van ten hoogste 200 miljoen EUR uit het krediet in de algemene begroting van de Europese Unie voor de looptijd van het Zevende kaderprogramma, overeenkomstig de beginselen vermeld in bijlagen I en II, die een integrerend bestanddeel vormen van deze beschikking.

2. Die Gemeinschaft leistet in Übereinstimmung mit den in den Anhängen I und II, die ein integraler Bestandteil dieser Entscheidung sind, beschriebenen Grundsätzen einen dem Beitrag der teilnehmenden Staaten entsprechenden Finanzbeitrag in Höhe von höchstens 200 Mio. EUR, der aus den für die Laufzeit des siebten Rahmenprogramms bewilligten Mitteln des Gesamthaushalts der Europäischen Gemeinschaften gezahlt wird.


In artikel 2, lid 2 wordt bepaald dat, als het gebruik van de vangstmogelijkheden door de vaartuigen van de Gemeenschap toeneemt, de Gemeenschap Guinee-Bissau een aanvullend financieel bedrag van ten hoogste 1 miljoen euro per jaar toekent.

In Artikel 2 Absatz 2 heißt es, dass die Gemeinschaft im Falle einer erweiterten Nutzung der Fangmöglichkeiten durch EU-Fischereifahrzeuge Guinea-Bissau einen zusätzlichen Betrag von höchstens einer Million EUR jährlich gewähren kann.


Wanneer meer partijen de rechtsplegingsvergoeding ten laste van een of meer in het ongelijk gestelde partijen genieten, is het bedrag ervan maximaal het dubbel van de maximale rechtsplegingsvergoeding waarop de begunstigde die gerechtigd is om de hoogste vergoeding te eisen, aanspraak kan maken.

Falls verschiedene Parteien zu Lasten einer oder mehrerer unterlegener Parteien in den Genuss einer Verfahrensentschädigung kommen, wird der Betrag dieser Entschädigung höchstens auf das Doppelte der maximalen Verfahrensentschädigung erhöht, auf die der Entschädigungsberechtigte, der zur höchsten Entschädigung berechtigt ist, Anspruch erheben kann.


In artikel 15, lid 9, is voor de periode 2007-2013 een bedrag van ten hoogste 108 miljoen euro voorgesteld voor steun vanwege gederfde leges uit transitvisa en bijkomende kosten die voortvloeien uit de toepassing van de FTD/FRTD-regeling.

In Artikel 15 Absatz 9 wurde für den Zeitraum 2007-2013 ein Höchstbetrag von 108 Mio. EUR für entgangene Transitvisagebühren und für zusätzliche Kosten, die mit der Durchführung der FTD-/FRTD-Regelung einhergehen, vorgeschlagen.


„finite herverzekering”: een herverzekering krachtens welke het expliciete maximale verliespotentieel, uitgedrukt als hoogste overgedragen economisch risico, dat voortvloeit uit een significante overdracht van zowel verzekeringstechnische risico’s als tijdsrisico, hoger is, voor een beperkt maar significant bedrag, dan de premie geldend voor de volledige looptijd van het contract, in combinatie met ten minste een van de ...[+++]

„Rückversicherung mit begrenzter Risikoübernahme“ (Finanzrückversicherung) eine Rückversicherung, bei der das explizite Gesamtschadenrisiko, d. h. das übernommene wirtschaftliche Gesamtrisiko, das sich aus der Übernahme sowohl eines erheblichen Versicherungsrisikos als auch des Risikos hinsichtlich der Abwicklungsdauer ergibt, die Prämiensumme über die Gesamtlaufzeit des Versicherungsvertrags um einen begrenzten, aber erheblichen Betrag übersteigt, wobei zumindest eines der folgenden Merkmale zusätzlich gegeben sein ...[+++]


De giftcomponent van de bijstand bestaat uit een bedrag van ten hoogste 130 miljoen euro in de periode 1997-2004 , met een maximumbedrag van 24 miljoen euro per jaar .

Die Zuschußkomponente der Finanzhilfe besteht aus einem Betrag von bis zu 130 Mio. € für den Zeitraum 1997-2004, bei einem jährlichen Höchstbetrag von 24Mio.


De giftcomponent van de bijstand bestaat uit een bedrag van ten hoogste 50 miljoen euro in de periode 1997-2001 , ten behoeve van Armenië en Georgië .

Die Zuschußkomponente der Finanzhilfe besteht aus einem Betrag von bis zu 50 Mio. € für den Zeitraum 1997-2001 für Armenien und Georgien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximale bedrag wordt ten hoogste 23 miljoen' ->

Date index: 2024-11-07
w