Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming bieden aan bepaalde personen
Bescherming door lijfwachten bieden

Vertaling van "maximale bescherming bieden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bescherming bieden aan bepaalde personen

Schutz für verletzliche Personen bereitstellen


bescherming door lijfwachten bieden

schützende Begleitung zur Verfügung stellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dit opzicht zou een bijdrage tot de kosten diensten die een dergelijke bescherming kunnen bieden gefinancierd kunnen worden uit de aan de Galileo- en Egnos- programma's toegekende begrotingsmiddelen, voor zover deze bij een strikte kostenbeheersing en strikte naleving van het maximale bedrag als vastgesteld bij Verordening (EU, Euratom) nr. 1311/2013, nog beschikbaar zijn.

Zu diesem Zweck könnte aus den für die Programme Galileo und EGNOS veranschlagten Haushaltsmitteln eine Kostenbeteiligung an Diensten finanziert werden, die einen solchen Schutz gewähren können, sofern bei einer strengen Ausgabenverwaltung und bei voller Einhaltung des Höchstbetrags nach Verordnung (EU, Euratom) Nr. 1311/2013 noch Mittel verfügbar sind.


9. is van mening dat het zwaartepunt van het verdrag moet liggen op de bevordering van productieve, dankbare banen van hoge kwaliteit en de ontwikkeling van arbeidswetgevingsbepalingen die de rechten van huishoudelijk personeel daadwerkelijk beschermen, een gelijke behandeling garanderen, een maximale bescherming bieden en hun persoonlijke waardigheid waarborgen;

9. vertritt die Ansicht, dass der Schwerpunkt des Übereinkommens auf der Förderung produktiver und lohnender hochqualifizierter Beschäftigungsverhältnisse und der Entwicklung arbeitsrechtlicher Bestimmungen liegen sollte, die die Rechte von Hausangestellten wirksam schützen, ihre Gleichbehandlung garantieren, einen höchstmöglichen Schutz bieten und ihre persönliche Würde sicherstellen;


9. is van mening dat het zwaartepunt van het verdrag moet liggen op de bevordering van productieve, dankbare banen van hoge kwaliteit en de ontwikkeling van arbeidswetgevingsbepalingen die de rechten van huishoudelijk personeel daadwerkelijk beschermen, een gelijke behandeling garanderen, een maximale bescherming bieden en hun persoonlijke waardigheid waarborgen;

9. vertritt die Ansicht, dass der Schwerpunkt des Übereinkommens auf der Förderung produktiver und lohnender hochqualifizierter Beschäftigungsverhältnisse und der Entwicklung arbeitsrechtlicher Bestimmungen liegen sollte, die die Rechte von Hausangestellten wirksam schützen, ihre Gleichbehandlung garantieren, einen höchstmöglichen Schutz bieten und ihre persönliche Würde sicherstellen;


We willen hier natuurlijk geen maximale bescherming bieden aan buitenlandse staatsondernemingen of aan ondernemingen die bijvoorbeeld het eigendom van dictators zijn, ten koste van het milieu en de mensenrechten.

Wir wollen hier sicherlich nicht ausländischen staatseigenen Unternehmen oder sogar Unternehmen, die in der Hand von Diktaturen sind, auf Kosten der Menschenrechte und der Umwelt maximalen Schutz bieten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De doelstelling van de Raad is tweeërlei: zoveel mogelijk rechtszekerheid bieden, met maximale bescherming van de investeerders uit de EU, en de positie van de EU als een voorkeursbestemming voor buitenlandse directe investeringen handhaven.

Mit dem Vorschlag verfolgt der Rat zwei Ziele: Er will eine möglichst umfassende Rechtssicherheit zusammen mit einem größtmöglichen Schutz für EU-Investoren gewährleisten und die EU als bevorzugten Investitionsstandort für ausländische Direktinvestitionen erhalten.


Ik ben er stellig van overtuigd dat het aan de Europese Ombudsman te danken is dat burgers in gevallen van wanbeheer beter van hun rechten gebruik kunnen maken. Ook als de regels goed zijn, is het immers belangrijk dat ze op de juiste manier worden toegepast, zodat ze maximale bescherming bieden.

Ich bin überzeugt, dass die Bürger durch den Europäischen Bürgerbeauftragten besser in der Lage sind, ihre Rechte bei Missständen in der Verwaltungstätigkeit wahrzunehmen, denn auch wenn die Regeln gut sind, so ist es für einen möglichst umfassenden Schutz doch wichtig, dass diese auch korrekt angewendet werden.


In dit opzicht zou een bijdrage tot de kosten diensten die een dergelijke bescherming kunnen bieden gefinancierd kunnen worden uit de aan de Galileo- en Egnos- programma's toegekende begrotingsmiddelen, voor zover deze bij een strikte kostenbeheersing en strikte naleving van het maximale bedrag als vastgesteld bij Verordening (EU, Euratom) nr. 1311/2013, nog beschikbaar zijn.

Zu diesem Zweck könnte aus den für die Programme Galileo und EGNOS veranschlagten Haushaltsmitteln eine Kostenbeteiligung an Diensten finanziert werden, die einen solchen Schutz gewähren können, sofern bei einer strengen Ausgabenverwaltung und bei voller Einhaltung des Höchstbetrags nach Verordnung (EU, Euratom) Nr. 1311/2013 noch Mittel verfügbar sind.


Zij hebben de plicht hun burgers en het milieu een maximale bescherming te bieden".

Sie sind verpflichtet, das höchste Schutzniveau für Bürger und Umwelt zu garantieren”.


In dit geval moeten wij er absoluut alles aan doen om ervoor te zorgen dat het Europees onderzoek op Europees grondgebied blijft, zodat wij maximale bescherming kunnen bieden.

In diesen Fällen müssen wir alles in unserer Macht stehende tun, um sicherzustellen, dass die europäische Forschung ausschließlich auf europäischem Territorium stattfindet, damit wir einen maximalen Schutz gewährleisten können.


De beschikbaarheid van vaccins of antivirale middelen voor de groepen die de grootste risico's lopen, kan in kritieke situaties nog verder worden beperkt door maatregelen van de autoriteiten van de lidstaten die erop gericht zijn hun eigen bevolking maximale bescherming te bieden.

Die Verfügbarkeit von Impfstoffen oder Virostatika für Risikogruppen kann in kritischen Situationen noch weiter durch Maßnahmen verringert werden, welche die Behörden der Mitgliedstaaten ergreifen, um einen maximalen Schutz ihrer eigenen Bevölkerung zu gewährleisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximale bescherming bieden' ->

Date index: 2023-05-24
w