Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maximale normale druk van de hoofdreservoirs

Traduction de «maximale druk moeten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maximale normale druk van de hoofdreservoirs

maximaler Betriebsdruck in den Hauptluftbehältern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vloer, elke daartoe aangebrachte vloerplaat en elke daartoe aangebrachte voetsteun van het voertuig moeten zonder blijvende vervorming die nadelig is voor de werking ervan, bestand zijn tegen een verticale drukkracht van 1 700 N die met een maximale druk van 2,0 MPa op statische wijze op een willekeurig punt van de vloer of de vloerplaat of op een afstand van 15 mm van het uiteinde van de voetsteun wordt uitgeoefend.

Der Fahrzeugboden, jede spezielle Bodenplatte und jede spezielle Fußstütze müssen in der Lage sein, ohne eine dauerhafte Verformung, die ihre Funktion beeinträchtigen würde, einer statisch auf einen beliebigen Punkt des Bodens oder der Bodenplatte bzw. einen 15 mm von Rand der Fußstütze angebrachten vertikalen Druckraft von 1 700 N zu widerstehen, bei einem maximalen Druck von 2,0 MPa.


Ze moeten gelijktijdig zonder breuk bestand zijn tegen een verticale trekkracht van 1 000 N die met een maximale druk van 1,0 MPa op statische wijze op het midden van het oppervlak ervan wordt uitgeoefend.

Die beiden Haltegriffe müssen in der Lage sein, gleichzeitig eine statisch auf die Mitte ihrer Oberflächen angebrachte vertikale Zugkraft von 1 000 N bei einem maximalen Druck von 1,0 MPa auszuhalten, ohne abzureißen.


De handgreepstang en de bevestigingen daarvan moeten zonder breuk bestand zijn tegen een verticale trekkracht van 2 000 N die met een maximale druk van 2,0 MPa op statische wijze op het midden van het oppervlak van de riem wordt uitgeoefend.

Der Haltegriff und seine Befestigungen müssen in der Lage sein, eine vertikale Zugkraft von 2 000 N, die statisch auf die Mitte der Gurtoberfläche angebracht wird, bei einem maximalen Druck von 2,0 MPa auszuhalten, ohne zu reißen.


De riem en de bevestigingen daarvan moeten zonder breuk bestand zijn tegen een verticale trekkracht van 2 000 N die met een maximale druk van 2,0 MPa op statische dwaze op het midden van het oppervlak van de riem wordt uitgeoefend.

Der Gurt und seine Befestigungen müssen in der Lage sein, eine vertikale Zugkraft von 2 000 N, die statisch auf die Mitte der Gurtoberfläche angebracht wird, bei einem maximalen Druck von 2,0 MPa auszuhalten, ohne zu reißen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Democratische regeringen in de hele wereld zouden maximale diplomatieke druk moeten uitoefenen op landen als Egypte om deze onverdraaglijke vervolging de kop in te drukken.

Demokratische Regierungen weltweit sollten maximalen diplomatischen Druck auf Länder wie Ägypten ausüben, um diese unerträgliche Verfolgung zu unterdrücken.


De riem en de bevestiging daarvan moeten zodanig zijn ontworpen dat zij zonder breuk bestand zijn tegen een verticale trekkracht van 2 000 N die met een maximale druk van 2 MPa op statische wijze op het midden van het oppervlak van de riem wordt uitgeoefend.

Der Haltegurt und seine Befestigung müssen so ausgelegt sein, dass sie — ohne Riss bzw. Bruch — eine senkrechte Zugkraft von 2 000 N aufnehmen können, die im Zentrum der Gurtoberfläche mit einem maximalen Druck von 2 MPa statisch aufgebracht wird.


Op het politieke front zullen we maximale diplomatieke druk moeten blijven uitoefenen op zowel de Sudanese autoriteiten als de rebellenbewegingen om vrede in Darfur tot stand te brengen.

An der politischen Front müssen wir maximalen diplomatischen Druck auf die sudanesischen Behörden und ebenso auf die Rebellenbewegungen ausüben, um Frieden in Darfur zu erreichen.


37. vraagt de Commissie om „geen-actiedrempels” (NAL) of „actiedrempels” (RPA) of maximale residulimieten (MRL's) in honing en andere bijenteeltproducten op te nemen voor stoffen welke voor de Europese bijenteeltsector niet mogen worden toegelaten en om de veterinaire grenscontroles en controles op de interne markt te harmoniseren, aangezien in het geval van honing de invoer van producten van slechte kwaliteit, vervalste producten of surrogaten de markt verstoren en de prijzen en de eindkwaliteit op de interne EU-markt voortdurend onder druk zetten, wat voorkom ...[+++]

37. fordert die Kommission auf, in Bezug auf Stoffe, die für den europäischen Imkereisektor nicht zugelassen werden können, Werte für unbedenkliche Konzentrationen bzw. Referenzwerte für Maßnahmen bzw. Rückstandshöchstmengen in Honig und anderen Imkereierzeugnissen festzulegen und die veterinärmedizinischen Grenzkontrollen ebenso wie die Kontrollen im Binnenmarkt zu harmonisieren, weil bei Honig die Einfuhren von geringwertigem Honig, Fälschungen und Surrogaten marktverzerrende Elemente sind, durch die ein ständiger Druck auf die Preise und die Endqualität des Erzeugnisses auf dem EU-Binnenmarkt ausgeübt wird, und weil für Erzeugnisse un ...[+++]


De internationale gemeenschap, de Europese Unie, de Afrikaanse Unie, de Arabische Liga, al deze organisaties moeten maximale druk uitoefenen op de Soedanese regering, zodat deze mensen zich uiteindelijk zullen verantwoorden tegenover het Internationaal Strafhof.

Die internationale Gemeinschaft, die Europäische Union, die Afrikanische Union, die Vereinten Nationen, die Arabische Liga, sie alle sollten möglichst starken Druck auf die sudanesische Regierung ausüben, um zu erreichen, dass sich diese Personen endlich vor dem Internationalen Strafgerichtshof verantworten müssen.


Maar zoals altijd in dit soort gevallen zal er maximale druk moeten worden uitgeoefend om alle landen zover te krijgen dat ze het ondertekenen, want als het altijd dezelfde staten zijn die tekenen en dezelfde staten die niet tekenen, zal stellig een zekere moedeloosheid post vatten.

Jedoch muss wie immer in diesen Fällen, maximaler Druck ausgeübt werden, damit die Staaten dem zustimmen, denn wenn immer die gleichen Staaten zustimmen und immer die gleichen ablehnen, wird dies zweifellos zu einer gewissen Entmutigung führen.




D'autres ont cherché : maximale druk moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximale druk moeten' ->

Date index: 2021-11-29
w