Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrag van de restitutie
Beginsel van openheid
Communautaire steun bij uitvoer
Maximale capaciteit
Maximale lege massa
Maximale restitutie
Openheid
Openheid bij geschillenregeling
Plaats van maximale expositie
Restitutie bij uitvoer
Vaststelling van de restitutie
Voorafgaande vaststelling restitutie

Traduction de «maximale openheid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


openheid bij geschillenregeling

Instrument für die Transparenz des Verfahrens


betrekkingen met de lidstaten op het gebied van openheid,communicatie en voorlichting

Beziehungen zu den Mitgliedstaaten(in Fragen der Transparenz,Kommunikation und Information)










restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

Erstattung bei der Ausfuhr [ Ausfuhrerstattung | Erstattungsbetrag | Festsetzung der Erstattung | Gemeinschaftshilfe bei der Ausfuhr | Höchstsatz der Erstattung | Vorausfestsetzung der Erstattung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (PT) Hartelijk dank aan alle betrokkenen, en zeer in het bijzonder aan mijn collega, de heer El Khadraoui, die zich enorm heeft ingezet en blijk heeft gegeven van maximale openheid en bereidheid tot consensus.

– (PT) Vielen Dank an alle Beteiligten.


Daarom is het belangrijk dat er maximale openheid over de aanschaf van die nieuwe voertuigen komt, zodat iedereen, met name op lokaal niveau, zaken concreet kan nagaan en vergelijken.

Deshalb ist es wichtig, dass beim Kauf dieser neuen Fahrzeuge maximale Offenheit herrscht, damit jeder Einzelne, vor allem auf lokaler Ebene, selbst analysieren und Vergleiche anstellen kann.


In dit verband is een tweede punt het overdenken waard, namelijk dat alle beperkingen en omwegen – zoals oplossingen met betrekking tot overgangstermijnen, cabotage en het jaar 2014 – deeloplossingen zijn die ons niet mogen afleiden van de hoofdweg, namelijk maximale openheid van de markt.

In dem Zusammenhang bedeutet der zweite Punkt, über den es nachzudenken gilt, dass alle Restriktionen und die indirekten, von uns eingeschlagenen Wege – wie z. B. Lösungen für Übergangsperioden, Kabotage und das Jahr 2014 – nur Teillösungen sind, die uns nicht von unserem Hauptweg der maximalen Öffnung des Marktes abbringen sollten.


12. pleit, als aanvulling op een doeltreffende informatie- en communicatiestrategie en conform de verbintenis van de Unie tot een maximale openheid en doorzichtigheid, voor beëindiging van de geheimhouding die aan het stemmen in de Raad verbonden is en voor openbare toegang tot vergaderingen van de Raad.

12. fordert als Ergänzung zu einer wirksamen Informations- und Kommunikationsstrategie und im Einklang mit den Bemühungen der Union um ein Höchstmaß an Offenheit und Transparenz der Geheimniskrämerei um die Abstimmungen im Rat ein Ende zu machen und der Öffentlichkeit Zugang zu den Ratstagungen zu ermöglichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
46. meent dat de Commissie duidelijke interne richtlijnen moet opstellen met het oog op maximale openheid en transparantie ten aanzien van de besluiten die zij neemt en de wijze waarop ze tot stand zijn gekomen, en dat deze richtlijnen openbaar moeten zijn;

46. geht davon aus, daß es der Kommission obliegt, klare interne Leitlinien - die veröffentlicht werden müssen - festzulegen, um ein Höchstmaß an Offenheit und Transparenz zu gewährleisten, und zwar in bezug auf Handlungen und Beschlüsse der Kommission, nachdem diese Beschlüsse gefaßt sind, sowie auf die Verfahren, die zu diesen Beschlüssen geführt haben;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximale openheid' ->

Date index: 2023-04-13
w