Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maximum 250 miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

Na de herziening van de investeringsstrategie van het PHARE-programma voor Midden-Europa is voor de jaren 1998 en 1999 een grootschalige infrastructuurfaciliteit, een zogenoemde LSIF (Large Scale Infrastructure Facility), in het leven geroepen waaruit maximaal 25% van de totale kosten van vervoers- en milieuprojecten met een maximum van 250 miljoen euro werd gefinancierd.

Nach der Änderung der PHARE-Investitionsstrategie für Mitteleuropa wurde für die Jahre 1998 und 1999 eine LSIF (Large Scale Infrastructure Facility = Fazilität für großangelegte Infrastrukturprojekte) eingerichtet, aus der Mittel in einer Größenordnung von <=25 % der Gesamtkosten der geförderten Projekte im Bereich des Verkehrs und des Umweltschutzes bis zu einem Maximalwert von 250 Millionen EUR bereitgestellt wurden.


4. De lidstaten kunnen maximaal 10 % van hun indicatieve toewijzingen voor groenten en fruit, waaronder begrepen bananen, en melk en zuivelproducten van de ene naar de andere productgroep overdragen, onder de voorwaarden die de Commissie door middel van overeenkomstig artikel 227 vastgestelde gedelegeerde handelingen bepaalt, mits het totale maximum van 250 miljoen euro dat resulteert uit de optelsom van de onder a) en b), van lid 1, genoemde bedragen, niet wordt overschreden. Dit percentage kan worden verhoogd tot maximaal 20 % voor ultraperifere gebieden.

(4)Unter Einhaltung der Obergrenze von insgesamt 250 Mio. EUR, die sich aus den in Absatz 1 Buchstaben a und b genannten Beträgen ergibt, können die Mitgliedstaaten unter den von der Kommission im Wege von delegierten Rechtsakten gemäß Artikel 227 festzulegenden Bedingungen bis zu 10 % ihrer vorläufigen Mittelzuweisungen für Obst und Gemüse, einschließlich Bananen, oder für Milch und Milcherzeugnisse auf den jeweils anderen Sektor übertragen, und diese Übertragung kann im Falle der Gebiete in äußerster Randlage bis auf 20 % erhöht werden.


4. De lidstaten kunnen maximaal 10 % van hun indicatieve toewijzingen voor groenten en fruit, waaronder begrepen bananen, en melk en zuivelproducten van de ene naar de andere productgroep overdragen, en dit percentage kan worden verhoogd tot maximaal 20 % voor ultraperifere gebieden, onder de voorwaarden die de Commissie door middel van overeenkomstig artikel 227 vastgestelde gedelegeerde handelingen bepaalt, mits het totale maximum van 250 miljoen euro dat resulteert uit de optelsom van de onder a) en b), van lid 1, genoemde bedragen, niet wordt overschreden.

(4) Unter Einhaltung der Obergrenze von insgesamt 250 Mio. EUR, die sich aus den in Absatz 1 Buchstaben a und b genannten Beträgen ergibt, können die Mitgliedstaaten unter den von der Kommission im Wege von delegierten Rechtsakten gemäß Artikel 227 festzulegenden Bedingungen bis zu 10 % ihrer vorläufigen Mittelzuweisungen für Obst und Gemüse, einschließlich Bananen, oder für Milch und Milcherzeugnisse auf den jeweils anderen Sektor übertragen, und diese Übertragung kann im Falle der Gebiete in äußerster Randlage bis auf 20 % erhöht werden .


- Omdat de marges beneden het maximum van rubriek 4 niet toereikend zullen zijn voor financiering van de faciliteit (namelijk niet meer dan EUR 750 miljoen van de begroting 2008 en EUR 250 miljoen van de begroting 2009), zal wijziging van beide maxima noodzakelijk zijn.

- Da die Margen im Rahmen der Obergrenze von Rubrik 4 nicht ausreichen werden, um die Fazilität zu finanzieren (nur 750 Millionen Euro aus dem Haushaltsplan 2008 und 250 Millionen Euro aus dem Haushaltsplan 2009), ist eine Änderung der jeweiligen Obergrenzen erforderlich.


3 FEBRUARI 2005. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de " Société wallonne du Crédit social" (Waalse Maatschappij voor Sociaal Krediet) ertoe gemachtigd wordt een opdracht te gunnen volgens de procedure van de algemene offerteaanvraag teneinde een financiering van maximum 250 miljoen euro te verkrijgen

3. FEBRUAR 2005 - Erlass der Wallonischen Regierung, durch den es der « Société wallonne du Crédit social » (Wallonische Sozialkreditgesellschaft) erlaubt wird, einen Auftrag gemäss dem Verfahren des allgemeinen Angebotsaufrufs zu vergeben, um eine Finanzierung in Höhe von höchstens 250.000.000 Euro zu erhalten


Artikel 1. De " Société wallonne du Crédit social" wordt er door het Waalse Gewest en met zijn honoreringsgarantie toe gemachtigd voor maximum 250 miljoen euro een beroep te doen op de kapitaalmarkt om de toekenning van sociaal hypotheekkredieten door haar bemiddeling alsook de toekenning van sociale hypotheekleningen door de " Guichets du Crédit social" (Sociale Kredietloketten) te financieren.

Artikel 1 - Die Wallonische Region erlaubt der « Société wallonne du Crédit social », mit ihrer Ausfallbürgschaft und für einen Höchstbetrag von 250 Millionen Euro die Kapitalmärkte in Anspruch zu nehmen, dies für die Finanzierung ihrer Aktivitäten zur Gewährung von sozialen Hypothekendarlehen sowie der Aktivitäten zur Gewährung von sozialen Hypothekendarlehen durch die Sozialkreditschalter.


Artikel 1. De " Société wallonne du Crédit social" wordt er door het Waalse Gewest en met zijn waarborg van honorering toe gemachtigd voor maximum 250 miljoen euro een beroep te doen op de kapitaalmarkt om de erkende en geconventioneerde instellingen voor sociaal krediet in 2004 de nodige kredieten te verschaffen opdat zij hypothecaire leningen inzake sociale huisvesting zouden kunnen verkrijgen.

Artikel 1 - Die Wallonische Region erlaubt der « Société wallonne du crédit social » mit ihrer Ausfallbürgschaft und für einen Höchstbetrag von 250 Millionen Euro die Kapitalmäkte in Anspruch zu nehmen, dies um den zugelassenen und durch Abkommen gebundenen Sozialkreditgesellschaften die für die Zuteilung von Hypothekendarlehen für Sozialwohnungen im 2004 notwendigen Mittel zu gewähren.


13 MEI 2004. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de " Société wallonne du Crédit social" (Waalse maatschappij voor sociaal krediet) ertoe gemachtigd wordt een opdracht te gunnen volgens de procedure van de algemene offerteaanvraag teneinde een financiering van maximum 250 miljoen euro te verkrijgen

13. MAI 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung, durch den es der « Société wallonne du Crédit social » (Wallonische Sozialkreditgesellschaft) erlaubt wird, einen Auftrag gemäss dem Verfahren des allgemeinen Angebotsaufrufs zu vergeben, um eine Finanzierung in Höhe von höchstens 250 Millionen Euro zu erhalten


23 JANUARI 2003. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de " Société wallonne du crédit social" (Waalse maatschappij voor sociaal krediet) ertoe gemachtigd wordt een opdracht te gunnen volgens de procedure van de algemene offerteaanvraag teneinde een financiering van maximum 250 miljoen euro te verkrijgen

23. JANUAR 2003 - Erlass der Wallonischen Regierung, durch den es der « Société wallonne du crédit social » (Wallonische Sozialkreditgesellschaft) erlaubt wird, einen Auftrag gemäss dem Verfahren des allgemeinen Angebotsaufrufs zu vergeben, um eine Finanzierung in Höhe von höchstens 250 Millionen Euro zu erhalten


Het in februari 1996 verstreken programma voor EIB-leningen, dat gebaseerd was op een besluit van de Raad van 1993, voorzag in een volledige garantie van de communautaire begroting voor aan OL-ALA (17 landen in Latijns-Amerika en 12 in Azië) toegekende EIB-leningen ten belope van maximum 250 miljoen ecu per jaar.

Das Ende Februar 1996 ausgelaufene Darlehensprogramm der EIB beruhte auf einem Beschluß des Rates von 1993; dabei war vorgesehen, daß in der ELALA-Region (17 Länder in Lateinamerika und 12 in Asien) vergebene EIB- Darlehen bis zu einem Höchstbetrag von 250 Mio. ECU pro Jahr in vollem Umfang durch eine Haushaltsgarantie der Gemeinschaft abgesichert sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximum 250 miljoen' ->

Date index: 2024-07-22
w