Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MTG
Maximum toegestaan gewicht
Maximum toegestane vlieghoogte
TMTG
Toegestaan maximumgewicht
Toegestaan maximumtotaalgewicht
Toegestane maximum snelheid
Toegestane maximummassa

Vertaling van "maximum toegestane percentage " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
maximum toegestane vlieghoogte

maximal zugelassene Höhe


toegestane maximum snelheid

zulässige chstgeschwindigkeit


Maximum toegestaan gewicht | toegestaan maximumgewicht | toegestaan maximumtotaalgewicht | toegestane maximummassa | MTG [Abbr.] | TMTG [Abbr.]

amtlich zulässiges Gesamtgewicht | höchstes zulässiges Gesamtgewicht | höchstzulässiges Gesamtgewicht | höchstzulässiges Gewicht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. merkt op dat de autoriteiten voornemens zijn gebruik te maken van het maximum toegestane percentage van 35% van alle kosten van het gecoördineerde pakket individuele dienstverlening voor toelagen en stimulansen in de vorm van opleidingsvergoedingen ("Transferkurzarbeitergeld"), overeenkomend met 60 % van het vorige netto-inkomen van de werknemer, afhankelijk van de huiselijke situatie van de ontvanger;

14. stellt fest, dass die Behörden planen, den maximal zulässigen Betrag von 35 % der Gesamtkosten des koordinierten Pakets personalisierter Dienstleistungen für Beihilfen und Anreize in Form von Transferkurzarbeitergeld zu verwenden, das sich je nach der Zahl der zum Haushalt des Begünstigten gehörenden Personen auf 60 % oder 67 % des vorherigen Nettoeinkommens des Arbeitnehmers beläuft;


14. merkt op dat de autoriteiten voornemens zijn gebruik te maken van het maximum toegestane percentage van 35% van alle kosten van het gecoördineerde pakket individuele dienstverlening voor toelagen en stimulansen in de vorm van opleidingsvergoedingen ("Transferkurzarbeitergeld"), overeenkomend met 60 % van het vorige netto-inkomen van de werknemer, afhankelijk van de huiselijke situatie van de ontvanger;

14. stellt fest, dass die Behörden planen, den maximal zulässigen Betrag von 35 % der Gesamtkosten des koordinierten Pakets personalisierter Dienstleistungen für Beihilfen und Anreize in Form von Transferkurzarbeitergeld zu verwenden, das sich je nach der Zahl der zum Haushalt des Begünstigten gehörenden Personen auf 60 % oder 67 % des vorherigen Nettoeinkommens des Arbeitnehmers beläuft;


4. merkt op dat de autoriteiten voornemens zijn gebruik te maken van het maximum toegestane percentage van 35% van alle kosten voor toelagen en stimulansen in de vorm van opleidingsvergoedingen ("Transferkurzarbeitergeld"), overeenkomend met 60 % van het vorige netto-inkomen van de werknemer, afhankelijk van de huiselijke situatie van de ontvanger;

4. stellt fest, dass die Behörden planen, den maximal zulässigen Betrag von 35 % aller Kosten für Beihilfen und Anreize in Form von Transferkurzarbeitergeld zu verwenden, das sich je nach der Zahl der zum Haushalt des Begünstigten gehörenden Personen auf 60 % oder 67 % des vorherigen Nettoeinkommens des Arbeitnehmers beläuft;


21. wijst erop dat het toezien op de naleving van de bestaande regels van het wegverkeer zou leiden tot een aanzienlijke verbetering van de verkeersveiligheid, aangezien de meeste ongevallen het gevolg zijn van het niet naleven van de verkeersregels; onderstreept met name het belang van de naleving van de snelheidsbeperkingen en grenswaarden voor de percentages van alcohol, geneesmiddelen en drugs in het bloed, alsmede van de regels inzake het gebruik van veiligheidsgordels en helmen; constateert dat deze vooral onder de bevoegdheid van de lidstaten vallen, maar dat hiervoor coördinatie en de verspreiding van beste werkwijzen dringend ...[+++]

21. weist darauf hin, dass die Durchsetzung der bestehenden Straßenverkehrsregeln zu einer dramatischen Verbesserung der Straßenverkehrssicherheit führen würde, da die meisten Unfälle auf die Nichteinhaltung der Verkehrsregeln zurückzuführen sind; betont insbesondere, wie wichtig die Einhaltung der Bestimmungen über Geschwindigkeitsbeschränkungen, die maximale Blutalkoholkonzentration und die Einnahme von Medikamenten und Arzneimitteln sowie der Bestimmungen über die Verwendung von Sicherheitsgurten und Sturzhelmen ist; stellt fest, dass es sich hierbei um Bereiche handelt, die in erster Linie in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten f ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- een maximum van 0,5% voor levensmiddelen die onvoorziene sporen bevatten van niet-toegestane GGO's die als risicoloos zijn beoordeeld: in het compromis van het voorzitterschap wordt voorgesteld de toepassing te beperken tot GGO's die vóór de datum van toepassing van deze verordening een gunstig advies van de wetenschappelijke comités van de Gemeenschap of van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid hebben gekregen, en die niet meer dan maximaal 0,5% van het levensmiddel of diervoer uitmaken (een percentage ...[+++]

Eine 0,5 %-Grenze für Lebensmittel, die Spuren nicht zugelassener, aber als risikofrei bewerteter GVO enthalten, die zufällig in dem Lebensmittel vorkommen: Nach dem Kompromissvorschlag des Vorsitzes würde die Anwendung auf GVO beschränkt, zu denen eine günstige Stellungnahme der wissenschaftlichen Ausschüsse der Gemeinschaft oder der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit vorliegt, die vor dem Beginn der Anwendung der vorliegenden Verordnung abgegeben wurde, wenn der Anteil dieses Materials für den Höchstanteil an GVO 0,5 % nicht überschreitet (wobei dieser Anteil nach dem Ausschussverfahren herabgesetzt werden kann); dies würde nur für eine Überg ...[+++]


Dit gaat over : - De geografische uitbreiding van de thans bestaande toepassing van artikel 92, lid 3, onder c), EG-Verdrag, ten einde de hele provincie onder de toepassing van dit artikel te laten vallen (arrondissementen Bergen, Charleroi, Thuin, Zinnik, Aat, Komen- Moeskroen en Doornik). Krachtens artikel 92, lid 3, onder c), EG- Verdrag, zijn steunregelingen toegelaten die bestemd zijn om de ontwikkeling van bepaalde regio's te vergemakkelijken, - de verhoging van de maximum toegestane steunpercentages voor investeringen voor het geheel van de provincie tot percentages van 25 % ...[+++]

Gemäß Artikel 92 Absatz 3 Buchstabe c sind Beihilfen zur Förderung der Entwicklung gewisser Wirtschaftsgebiete mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar; - die Heraufsetzung der Höchstintensität der Investitionsbeihilfen für die gesamte Provinz auf 25 % Nettosubventionsäquivalent (NSÄ) für große Unternehmen und 30 % NSÄ für kleine und mittlere Unternehmen (KMU).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximum toegestane percentage' ->

Date index: 2021-04-24
w