Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jaarlijks maximumbedrag
Kruispunt waar de voorrang van rechts geldt
Maandelijks maximumbedrag der voorschotten
Maximumbedrag
Totaal maximumbedrag

Vertaling van "maximumbedrag dat geldt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
maximumbedrag van de gelden die ter goede rekening kunnen worden verstrekt | maximumbedrag van de voorschotten die als gelden ter goede rekening kunnen worden verstrekt

Höchstbetrag der Vorschüsse,die gewährt werden können






kruispunt waar de voorrang van rechts geldt

Kreuzung mit Vorfahrt von rechts


maandelijks maximumbedrag der voorschotten

monatlicher Höchstbetrag der Vorschüsse


jaarlijks maximumbedrag

Jahresplafond | jährlicher Höchstbetrag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ten aanzien van personen die niet uitsluitend ten behoeve van de actie werken, geldt een maximumbedrag per uur.

Ist eine Person nicht ausschließlich für die Maßnahme tätig, so findet ein bestimmter Stundensatz Anwendung.


4. Voor de vergoeding van forfaitaire uitgaven of uitgaven die voortvloeien uit het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen en de Regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie, hierna „het Statuut” genoemd, waarvoor een maximumbedrag is vastgesteld en die in een andere valuta dan de euro worden betaald, moet de koers worden gebruikt die geldt wanneer het recht ontstaat.

(4) Für die Erstattung pauschalierter Ausgaben oder von Ausgaben auf der Grundlage des Statuts der Beamten der Europäischen Union und der Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Europäischen Union (im Folgenden: „Statut“), für die eine Obergrenze festgelegt ist und die in einer anderen Währung als dem Euro getätigt werden, ist der Umrechnungskurs heranzuziehen, der an dem Tag gilt, an dem der Anspruch entsteht.


De Juzgado de lo Mercantil nº 4 de Barcelona (handelsrechtbank nr. 4 te Barcelona, Spanje), waarbij het geding aanhangig is gemaakt, wenst te vernemen of het in het verdrag van Montreal vastgestelde maximumbedrag voor de aansprakelijkheid van luchtvervoerders in geval van verlies van bagage de materiële en de immateriële schade tezamen omvat dan wel of, integendeel, moet worden aangenomen dat voor de materiële schade een maximumbedrag van 1 000 BTR geldt, terwijl voor immateriële schade nog eens een maximumbedrag van dezelfde hoog ...[+++]

Der mit dem Rechtsstreit befasste Juzgado de lo Mercantil nº 4 de Barcelona (Handelsgericht Nr. 4, Barcelona, Spanien) möchte wissen, ob der nach dem Übereinkommen von Montreal beim Verlust von Reisegepäck zu zahlende Haftungshöchstbetrag sowohl materielle als auch immaterielle Schäden umfasst oder ob für materielle Schäden einerseits ein Höchstbetrag von 1 000 Sonderziehungsrechten und für immaterielle Schäden andererseits ein weiterer Höchstbetrag von 1 000 Sonderziehungsrechten gilt, so dass sich der Gesamthöchstbetrag für materielle und immaterielle Schäden zusammengerechnet auf 2 000 Sonderziehungsrechte beläuft ...[+++]


Als dit besluit eenmaal is genomen, moet de Commissie een wetgevingsvoorstel indienen waarin het referentiebedrag wordt vastgesteld binnen het maximumbedrag dat geldt voor het betreffende financiële kader.

Sobald dieser ergangen ist, legt die Kommission einen Legislativvorschlag zur Festsetzung des Bezugsbetrags im Hinblick auf die entsprechende Obergrenze des betreffenden Finanzrahmens vor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als dit besluit eenmaal is genomen, moet de Commissie een wetgevingsvoorstel indienen waarin het referentiebedrag wordt vastgesteld binnen het maximumbedrag dat geldt voor het desbetreffende financiële kader.

Sobald ein Beschluss vorliegt, legt die Kommission einen Legislativvorschlag zur Festlegung des Referenzbetrags unter Beachtung der entsprechenden Obergrenze des betreffenden Finanzrahmens vor.


Als dit besluit eenmaal is genomen, moet de Commissie een wetgevingsvoorstel indienen waarin het referentiebedrag wordt vastgesteld binnen het maximumbedrag dat geldt voor het betreffende financiële kader (zie amendement op de wetgevingsresolutie).

Sobald ein Beschluss erzielt worden ist, legt die Kommission einen Legislativvorschlag zur Festlegung des Referenzbetrags unter Beachtung der entsprechenden Obergrenze des fraglichen Finanzrahmens vor (siehe Änderungsantrag zur legislativen Entschließung).


Bij de toepassing van deze Uniforme Regelen geldt evenwel per reiziger een maximumbedrag van 175 000 rekeneenheden in een gekapitaliseerde som of in een met deze som overeenstemmende jaarlijkse uitkering, voor zover in het nationale recht een lager maximumbedrag is bepaald.

Es gilt jedoch bei Anwendung dieser Einheitlichen Rechtsvorschriften für jeden Reisenden eine Höchstgrenze von 175 000 Rechnungseinheiten für den Kapitalbetrag oder eine diesem Betrag entsprechende Jahresrente, sofern das Landesrecht eine niedrigere Höchstgrenze vorsieht.


Bij de toepassing van deze Uniforme Regelen geldt evenwel per reiziger een maximumbedrag van 175 000 rekeneenheden in een gekapitaliseerde som of in een met deze som overeenstemmende jaarlijkse uitkering, voorzover in het nationale recht een lager maximumbedrag is bepaald.

Es gilt jedoch bei Anwendung dieser Einheitlichen Rechtsvorschriften für jeden Reisenden eine Höchstgrenze von 175 000 Rechnungseinheiten für den Kapitalbetrag oder eine diesem Betrag entsprechende Jahresrente, sofern das Landesrecht eine niedrigere Höchstgrenze vorsieht.


Bij de toepassing van deze Uniforme Regelen geldt evenwel per reiziger een maximumbedrag van 175 000 rekeneenheden in een gekapitaliseerde som of in een met deze som overeenstemmende jaarlijkse uitkering, voorzover in het nationale recht een lager maximumbedrag is bepaald.

Es gilt jedoch bei Anwendung dieser Einheitlichen Rechtsvorschriften für jeden Reisenden eine Höchstgrenze von 175 000 Rechnungseinheiten für den Kapitalbetrag oder eine diesem Betrag entsprechende Jahresrente, sofern das Landesrecht eine niedrigere Höchstgrenze vorsieht.


Het feit dat voor de Nederlandse terugbetalingsgarantie een veel hoger maximumbedrag geldt dan in de overige lidstaten, zou kunnen leiden tot een situatie waarvan de implicaties verdere analyse behoeven.

Die Tatsache, dass in den Niederlanden für die ,Geld-zurück-Garantie" eine wesentlich höhere Schwelle angesetzt wird als in den übrigen Mitgliedstaaten, könnte zu einer Situation führen, deren Auswirkungen möglicherweise noch eingehender analysiert werden müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximumbedrag dat geldt' ->

Date index: 2021-04-25
w