Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kooi-komt-signalering
Lift-komt-signalering
Maximumbedrag
Tardief
Totaal maximumbedrag
Wat laat tot uiting komt

Vertaling van "maximumbedrag en komt " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
maximumbedrag van de gelden die ter goede rekening kunnen worden verstrekt | maximumbedrag van de voorschotten die als gelden ter goede rekening kunnen worden verstrekt

Höchstbetrag der Vorschüsse,die gewährt werden können


kooi-komt-signalering | lift-komt-signalering

Fahrkorb- Aufzug Kommt -Anzeige | Kabinen- Aufzug Kommt -Anzeige


die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

Windhundverfahren






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De activiteiten van Fusie-energie, met inbegrip van ITER, moeten worden gereguleerd door een afzonderlijk wetgevingsbesluit dat ervoor zorgt dat de financiering voor ITER uit het meerjarig financieel kader (MFK) komt en dat tevens een gereserveerd maximumbedrag vaststelt voor de bijdrage van de begroting van de Unie voor de jaren 2014-2018 .

Die Aktivitäten von Fusion for Energy, einschließlich ITER, müssen durch einen besonderen Rechtsakt geregelt werden, mit dem sichergestellt wird, dass die Finanzmittel für ITER aus dem Mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) kommen, wobei für den aus dem Unionshaushalt zu leistenden Beitrag für die Jahre 2014–2018 ein zweckgebundener Höchstbetrag festzulegen ist.


3° in § 2, tweede zin worden de woorden " Voor haar eerste plan kan een nieuwe vereniging een verhoging krijgen met 50 % van de maximumwaarden van de in artikel 17 bepaalde investeringen die voor steun in aanmerking komen" vervangen door de woorden " Voor het eerste plan van een nieuwe vereniging wordt het maximumbedrag dat per investering voor steun in aanmerking komt, bepaald op 600.000 euro" .

3° im zweiten Satz von § 2 wird der Wortlaut " Für ihren ersten Plan kann einer neuen Vereinigung eine Anhebung um 50% der in Artikel 17 festgelegten Höchstwerte für die beihilfefähigen Investitionen gewährt werden" . durch den Wortlaut " Handelt es sich um den ersten Plan einer neuen Vereinigung, beläuft sich der beihilfefähige Höchstbetrag pro Investition auf 600.000 Euro" .


Art. 15. In artikel 17 van hetzelfde besluit vervalt de laatste zin " Die maximumbedragen die voor steun in aanmerking komen worden verhoogd met 50 % indien het investeringsplan ingediend wordt ofwel door een CVGL ofwel voor de specifieke investeringen in de tuinbouwsector" . en wordt hij vervangen door de woorden " Dat maximumbedrag dat voor steun in aanmerking komt bedraagt 600.000 euro indien het plan ingediend wordt door een CVGL, een groepering van melkproducenten, een voedergroepering en voor de specifieke investeringen in de t ...[+++]

Art. 15 - In Artikel 17 desselben Erlasses wird der Wortlaut " Diese beihilfefähigen Höchstbeträge werden um 50% angehoben wenn der Investitionsplan entweder von einer Gerätenutzungsgenossenschaft eingereicht wird, oder falls es sich um spezifische Investitionen im Bereichs des Gartenbaus handelt" . aufgehoben und durch den Wortlaut " Dieser beihilfefähige Höchstbetrag beläuft sich auf 600.000 Euro, wenn der Plan von einer Gerätenutzungsgenossenschaft, einer Milcherzeugervereinigung, einer Milcherzeugergemeinschaft oder einem Futterverband eingereicht wird und wenn es sich um spezifische Investitionen im Bereichs des Gartenbaus handelt.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, het voorstel tot wijziging van de verordening inzake financiële ondersteuning van lidstaten die geen deel uitmaken van de eurozone, dat ertoe strekt het maximumbedrag te verhogen van 12 naar 25 miljard euro wanneer bedoelde lidstaten ernstige betalingsproblemen hebben, komt geen moment te vroeg.

– (DE) Herr Präsident! Der Vorschlag zur Änderung der Verordnung für Beistandsleistungen von Mitgliedstaaten, die nicht dem Euroraum angehören, um den Plafonds von 12 auf 25 Milliarden anzuheben, wenn sie von gravierenden Zahlungsschwierigkeiten betroffen sind, kommt gerade im letzten Moment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. is zich bewust van de beperkingen van het financieel kader voor 2007-2013; onderstreept dat de thans in het kader van rubriek 4 uitgetrokken bedragen geen ruimte laten voor hulpverlening in conflictgebieden zonder dat de vervulling van langetermijnverplichtingen in het gedrang komt; verlangt dat er bovenop het maximumbedrag waarin het financieel kader voor 2007-2013 voorziet nog meer extra middelen ter beschikking worden gesteld voor de financiering van activiteiten u ...[+++]

4. ist sich der Grenzen des Finanzrahmens 2007-2013 bewusst; weist mit Nachdruck darauf hin, dass mit den derzeit in Rubrik 4 ausgewiesenen Beträgen keine Hilfe in von Konflikten betroffenen Regionen geleistet werden kann, ohne die Umsetzung langfristiger Verpflichtungen zu gefährden; fordert die Zuweisung zusätzlicher Mittel für im Rahmen von Rubrik 4 finanzierte Aktivitäten, die über der im Finanzrahmen 2007-2013 vorgesehenen Obergrenze liegen; appelliert nachdrücklich an die Kommission und den Rat, die wachsende Bedeutung der EU als globaler Akteur bei der Überprüfung des Finanzrahmens gebührend zu berücksichtigen;


wanneer vervolginvesteringen zijn voorzien, kan zij bijzondere grenzen vaststellen voor het maximumbedrag dat in iedere doelonderneming mag worden geïnvesteerd, voor de investeringsfase die voor steun in aanmerking komt, en/of voor de periode waarin steun mag worden toegekend, waarbij ook rekening wordt gehouden met de betrokken sector en de omvang van het fonds;

falls Anschlussfinanzierungen vorgesehen sind, kann sie besondere Beschränkungen für den maximalen Investitionsbetrag je Zielunternehmen, für die beihilfefähige Investitionsphase und/oder die Höchstlaufzeit der Beihilfe festlegen, wobei auch der betroffene Wirtschaftszweig und die Größe des Fonds zu berücksichtigen sind;


3. Het totale steunbedrag voor adviseringsdiensten als bedoeld in lid 1, komt maximaal overeen met de subsidiabele kosten, waarbij het in de bijlage vastgestelde maximumbedrag niet mag worden overschreden".

(3) Die gesamte Beihilfe für die Inanspruchnahme der in Absatz 1 genannten Beratungsdienste wird auf die in Betracht kommenden Kosten begrenzt, wobei der im Anhang aufgeführte Höchstbetrag nicht überschritten werden darf.


Aangezien dat bedrag boven het maximumbedrag van rubriek 2 voor 2003 komt te liggen, moet het door het flexibiliteitsinstrument worden gefinancierd.

Dieser Betrag übersteigt die Obergrenze der Rubrik 2 für 2003 und muss daher aus dem Flexibilitätsinstrument finanziert werden.


In die omstandigheden moet het steunelement worden beoordeeld aan de hand van de bepalingen van de regeling betreffende onder meer het maximumbedrag en de looptijd van de leningen, het soort ondernemingen en het soort projecten dat in aanmerking komt, de van de kredietnemers verlangde zekerheden, de te betalen premie en de door hen verkregen rentevoeten.

Unter diesen Umständen ist das Beihilfeelement unter Bezugnahme auf die Bestimmungen der Regelungen zu beurteilen, die u. a. Folgendes betreffen: Hoechstbetrag und Laufzeit der Kredite, Kategorie des Unternehmens und Art des in Frage kommenden Projekts, vom Kreditnehmer zu verlangende Sicherheiten, zu entrichtende Prämie und Zinssätze.


3. Het maximumbedrag dat voor communautaire steun in aanmerking komt, staat in de bijlage.

(3) Der für eine Gemeinschaftsbeihilfe in Betracht kommende Hoechstbetrag wird im Anhang festgesetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximumbedrag en komt' ->

Date index: 2023-02-07
w