Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decimale deler
Decimale pulsteller
Groep van Tien
Jaarlijks maximumbedrag
Maximumbedrag
Tien delenschakeling
Tien op een deelschakeling
Totaal maximumbedrag

Traduction de «maximumbedrag van tien » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maximumbedrag van de gelden die ter goede rekening kunnen worden verstrekt | maximumbedrag van de voorschotten die als gelden ter goede rekening kunnen worden verstrekt

Höchstbetrag der Vorschüsse,die gewährt werden können


decimale deler | decimale pulsteller | tien delenschakeling | tien op een deelschakeling

Dekadenuntersetzer | Dekadenzähler | Dezimalteiler






jaarlijks maximumbedrag

Jahresplafond | jährlicher Höchstbetrag


Groep van Tien

Zehnerklub [ G10 | Zehnergruppe | Zehner-Klub ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° wettelijke ziekte- en invaliditeitsuitkeringen en het bedrag van die inkomsten niet hoger is dan tien negenden van het maximumbedrag van de wettelijke werkloosheidsuitkering dat kan worden toegekend na de eerste twaalf maanden van volledige werkloosheid, de anciënniteitstoeslag voor oudere werklozen niet inbegrepen.

3. gesetzlichen Krankheits- und Invaliditätsentschädigungen und wenn der Betrag dieser Einkünfte zehn Neuntel des Höchstbetrags des gesetzlichen Arbeitslosengeldes, der nach den ersten zwölf Monaten Vollarbeitslosigkeit zuerkannt werden kann, ausschließlich der Alterszulage, die älteren Arbeitslosen bewilligt wird, nicht übersteigt.


De raad van bestuur wordt ertoe gemachtigd om een beroep te doen op de techniek van het toegelaten kapitaal en kan het kapitaal in één of verschillende keren verhogen met een maximumbedrag van tien miljoen euro.

Der Verwaltungsrat darf die Technik des genehmigten Kapitals verwenden und darf das Kapital in einer oder mehreren Stufen um einen Höchstbetrag von zehn Millionen Euro erhöhen.


Het aangekondigde maximumbedrag van de buitengewone bijdrage (6 miljard EUR of 40 miljard FRF) stemt inderdaad overeen met de reserves die de onderneming tot en met 1996 had opgebouwd om het hoofd te bieden aan de toen verwachte toekomstige pensioenlasten, nl. 3,6 miljard EUR (23,4 miljard FRF) plus het verschil van 2,4 miljard EUR ten laste van de Staat tussen de in 1997 en 2006 ontvangen werkgevers- en werknemersbijdragen, enerzijds, en de in 1996 geraamde te storten uitkeringen voor dezelfde periode van tien jaar, anderzijds.

So entspricht der angekündigte Höchstbetrag des außerordentlichen Beitrags von 6 Mrd. EUR (40 Mrd. FRF) den Rückstellungen, die das Unternehmen bis 1996 für die damals vorausgeschätzten zukünftigen Pensionslasten gebildet hatte, d. h. 3,6 Mrd. EUR (23,4 Mrd. FRF) zuzüglich der zulasten des Staates gehenden Differenz von 2,4 Mrd. EUR zwischen den im Zeitraum 1997-2006 vereinnahmten Arbeitgeber- und Arbeitnehmerbeiträgen und den im Jahr 1996 für denselben Zehnjahreszeitraum geschätzten auszuzahlenden Leistungen.


De specifieke steun voor het opstellen en ten uitvoer leggen van de programma's voor de verbetering van de kwaliteit en van de afzet als bedoeld in artikel 14 quinquies, lid 2, van verordening (EEG) nr. 1035/72 wordt gedurende maximaal tien jaar uitgekeerd en het maximumbedrag van de steun is constant voor de laatste vijf jaar, met een communautaire medefinanciering van 45% en een bijdrage van de lidstaat van 10%, om toezicht uit te oefenen op de communautaire uitgaven en de lidstaten en de telersverenigingen verantwoordelijk te maken.

Die Sonderbeihilfe für die Ausarbeitung und Durchführung des Plans zur Verbesserung der Qualität und der Vermarktung gemäß Artikel 14d Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 1035/72 ist auf einen Zeitraum von zehn Jahren beschränkt, und die Höchstbeihilfe ist für die letzten fünf Jahre konstant, bei einer gemeinschaftlichen Kofinanzierung von 45% und einer Beteiligung des Mitgliedstaats von 10%, um die Ausgaben der Gemeinschaft in Grenzen zu halten und auch den Mitgliedstaaten und Erzeugerorganisationen Verantwortung zu übertragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De specifieke steun voor het opstellen en ten uitvoer leggen van de programma's voor de verbetering van de kwaliteit en van de afzet als bedoeld in artikel 14 quinquies, lid 2, van verordening (EEG) nr. 1035/72 wordt gedurende maximaal tien jaar uitgekeerd en het maximumbedrag van de steun is degressief zodat de financiële verantwoordelijkheid geleidelijk naar de telers kan worden overgeheveld.

Die Sonderbeihilfe für die Ausarbeitung und Durchführung des Plans zur Verbesserung der Qualität und der Vermarktung gemäß Artikel 14d Absatz 2 der Verordnung (EWG) Nr. 1035/72 ist auf einen Zeitraum von zehn Jahren beschränkt, und die Höchstbeihilfe ist degressiv, um eine schrittweise Übernahme der finanziellen Verantwortung durch die Erzeuger zu ermöglichen .


1° de beslissingen betreffende een maximumbedrag van twintig miljoen frank als de rechthebbende in de administratieve begroting vermeld staat; in het tegenovergestelde geval wordt dat bedrag tot tien miljoen teruggebracht;

1° die Beschlüsse in bezug auf einen Höchstbetrag von zwanzig Millionen Franken, wenn der Empfänger im Verwaltungshaushalt genannt ist; andernfalls wird dieser Betrag auf zehn Millionen verringert;


1° de beslissingen betreffende een maximumbedrag van twintig miljoen frank als de rechthebbende in de administratieve begroting vermeld staat; in het tegenovergestelde geval wordt dat bedrag tot tien miljoen teruggebracht;

1° die Beschlüsse in bezug auf einen Höchstbetrag von zwanzig Millionen Franken, wenn der Empfänger im Verwaltungshaushalt genannt ist; andernfalls wird dieser Betrag auf zehn Millionen verringert;


De Commissie stelt de Raad voor om zijn goedkeuring te hechten aan een besluit betreffende de toekenning door de Gemeenschap aan Wit-Rusland van een lening ten behoeve van de betalingsbalans, voor een maximumbedrag van 75 miljoen ecu en met een maximumlooptijd van tien jaar.

Die Kommission schlägt dem Rat vor, einen Beschluß über die Gewährung eines Darlehens der Gemeinschaft an Belarus im Rahmen der Zahlungsbilanz für einen Betrag von höchstens 75 Mio. ECU mit einer Laufzeit von höchstens zehn Jahren anzunehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximumbedrag van tien' ->

Date index: 2021-05-10
w