Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maximumduur
Periode van twaalf maanden
Twaalf-sterrenlogo

Traduction de «maximumduur van twaalf » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag betreffende de maximumduur van arbeidsovereenkomsten van inheemse arbeiders

Übereinkommen über die Höchstdauer der Arbeitsverträge der eingeborenen Arbeitnehmer






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In acht lidstaten is de wettelijke maximumduur van bewaring toegenomen, en in twaalf lidstaten afgenomen.

In acht Mitgliedstaaten ist ein Anstieg, in zwölf Mitgliedstaaten ein Rückgang der gesetzlich festgelegten Haftdauer festzustellen.


Indien de bewijzen bedoeld in het derde lid, 1°, niet worden verstrekt door de onderneming, treft de Minister of de gemachtigd ambtenaar een beslissing tot opschorting van de uitbetaling van de premie voor het containervervoer over de binnenwateren tijdens een maximumduur van twaalf maanden ingaand te rekenen van de indiening van de aanvraag tot vereffening en het bestuur geeft kennis van die beslissing bij ter post aangetekend schrijven of op enige andere wijze van mededeling met vaste dagtekening aan de onderneming en gelast haar om zich te schikken naar de voorwaarden bedoeld in het derde lid volgens de modaliteiten en termijnen overe ...[+++]

Falls der Betrieb die in Absatz 3, 1° erwähnten Nachweise nicht erbringt, fasst der Minister oder der beauftrage Beamte einen Beschluss zur Aufhebung der Auszahlung der Prämie für den Transport von Containern auf Wasserstraßen während zwölf Monaten ab dem Antrag auf Auszahlung. Die Verwaltung stellt dem Betrieb den Beschluss per Einschreiben oder jedes andere Mittel zu, durch welches der Mitteilung ein sicheres Datum verliehen wird, wobei sie ihm vorschreibt, die in Absatz 3 genannten Bedingungen einzuhalten, nach mit der zuständigen Verwaltung vereinbarten Modalitäten und Fristen.


Verscheidene regels voor de werking van de SHFE dragen bij tot een lage volatiliteit en maken dat de beursprijzen niet de marktwaarde weerspiegelen: de dagelijkse prijsschommelingen zijn beperkt tot 4 % boven of onder de afwikkelingsprijs van de vorige handelsdag, de handel vindt plaats met een lage frequentie (tot en met de 15e dag van elke maand), futurescontracten hebben een maximumduur van twaalf maanden, en zowel de SHFE als beursmakelaars brengen transactiekosten in rekening.

Mehrere Regelungen zur Arbeitsweise der Börse sorgen dafür, dass die Kursschwankungen an der SHFE gering sind und die Preise nicht den Marktwert widerspiegeln: Die täglichen Preisschwankungen sind auf 4 % über oder unter dem Tagesendwert des vorangegangenen Handelstages begrenzt, die Handelsfrequenz ist gering (gehandelt wird nur bis zum 15. Tag eines jeden Monats), Termingeschäfte werden nur mit Laufzeiten von höchstens 12 Monaten abgeschlossen und Transaktionsgebühren sind sowohl an die Börse als auch an die Makler zu entrichten.


1. De lidstaten stellen voor het verblijf van seizoenarbeiders een maximumduur vast die per periode van twaalf maanden niet minder bedraagt dan vijf maanden en niet meer bedraagt dan negen maanden.

(1) Die Mitgliedstaaten legen eine maximale Aufenthaltsdauer für Saisonarbeitnehmer fest, die mindestens fünf und höchstens neun Monate innerhalb eines Zwölfmonatszeitraums beträgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De lidstaten stellen voor het verblijf van seizoenarbeiders een maximumduur vast die per periode van twaalf maanden niet minder bedraagt dan vijf maanden en niet meer bedraagt dan negen maanden .

1. Die Mitgliedstaaten legen eine maximale Aufenthaltsdauer für Saisonarbeitnehmer fest, die mindestens fünf und höchstens neun Monate innerhalb eines Zwölfmonatszeitraums beträgt.


1. De lidstaten stellen voor het verblijf van seizoenarbeiders een maximumduur vast die gelegen is tussen vijf en negen maanden per periode van twaalf maanden.

1. Die Mitgliedstaaten legen eine maximale Aufenthaltsdauer für Saisonarbeitnehmer von fünf bis neun Monaten pro Zwölfmonatszeitraum fest.


Indien niet aangetoond wordt dat wet- en regelgeving worden nageleefd, noch de voorwaarden bedoeld in het eerste lid, 1° tot en met 3°, treft de Minister of de gemachtigd ambtenaar een beslissing tot opschorting van de vereffening van de investeringspremie tijdens een maximumduur van twaalf maanden ingaand te rekenen van de indiening van de aanvraag tot vereffening tijdens een maximumduur van twaalf maanden ingaand te rekenen van de indiening van de vereffeningsaanvraag en het bestuur geeft bij aangetekend schrijven kennis van die beslissing aan de onderneming waarbij het haar gelast om zich op de wijze en binnen de termijn die met het b ...[+++]

Falls der Betrieb den Nachweis der Einhaltung der steuerlichen und sozialen Gesetzgebungen und Bestimmungen sowie der in Absatz 1, 1° bis 3° erwähnten Bedingungen nicht erbringt, fasst der Minister oder der beauftrage Beamte einen Beschluss zur Aufhebung der Auszahlung der Investitionsprämie während höchstens 12 Monaten ab der Einreichung des Antrags auf Auszahlung. Die Verwaltung stellt dem Betrieb diesen Beschluss zu, wobei sie ihm vorschreibt, die Gesetzgebung und Bestimmungen im Sinne von Absatz 1, 2° sowie die in Absatz 1, 3° erwähnten Bedingungen einzuhalten.


L. overwegende dat in de Maltese bestuurlijke praktijk de maximumduur van detentie achttien maanden is voor migranten en twaalf maanden voor asielzoekers die op een beslissing over hun asielverzoek wachten,

L. in der Erwägung, dass die maltesische Verwaltungspraxis die Höchstdauer des Gewahrsams auf achtzehn Monate bei Migranten und auf zwölf Monate bei Asylbewerbern, die auf die Entscheidung über ihren Antrag warten, beschränkt,


K. overwegende dat de Maltese wet de maximumduur van detentie vaststelt op achttien maanden voor migranten en twaalf maanden voor asielzoekers die op een beslissing over hun asielverzoek wachten,

K. in der Erwägung, dass das maltesische Rechtdie Höchstdauer der Verwaltungshaft auf achtzehn Monate für Migranten und auf zwölf Monate für Asylbewerber, die auf die Entscheidung über ihren Antragwarten, beschränkt,


K. overwegende dat in de Maltese bestuurlijke regelgeving de maximumduur van detentie vaststelt op achttien maanden voor migranten en twaalf maanden voor asielzoekers die op een beslissing over hun asielverzoek wachten,

K. in der Erwägung, dass das maltesische Verwaltungsrecht die Höchstdauer des Gewahrsams auf achtzehn Monate bei Migranten und auf zwölf Monate bei Asylbewerbern, die auf die Entscheidung über ihren Antrag warten, beschränkt,




D'autres ont cherché : maximumduur     periode van twaalf maanden     twaalf-sterrenlogo     maximumduur van twaalf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximumduur van twaalf' ->

Date index: 2020-12-26
w