Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diplextelegrafie met vier frequenties
Duoplextelegrafie met vier frequenties
Maximumduur
Meerderheid van vier vijfden van de stemmen
Twinplex
Vier basisvrijheden
Vier vrijheden
Viering
Ze hebben een maximumduur van vier dagen per jaar.

Traduction de «maximumduur van vier » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag betreffende de maximumduur van arbeidsovereenkomsten van inheemse arbeiders

Übereinkommen über die Höchstdauer der Arbeitsverträge der eingeborenen Arbeitnehmer




vier basisvrijheden | vier vrijheden

vier Freiheiten | vier Grundfreiheiten


diplextelegrafie met vier frequenties | duoplextelegrafie met vier frequenties | twinplex

Vierfrequenz-Diplex-Telegraphie




meerderheid van vier vijfden van de stemmen

Vierfünftelmehrheit der Stimmen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een vervolgverzoek voor maatregelen van januari 2012 tot oktober 2012, d.w.z. om de maximumduur van vier jaar te bestrijken, is ingewilligd.

Ein Folgeantrag für Maßnahmen von Januar bis Oktober 2012, um die Förderungshöchstdauer von vier Jahren auszuschöpfen, wurde angenommen.


Een vervolgverzoek voor maatregelen van januari 2012 tot juni 2012, d.w.z. om de maximumduur van vier jaar te bestrijken, is ingewilligd.

Ein Folgeantrag für Maßnahmen von Januar bis Juni 2012, um die Förderungshöchstdauer von vier Jahren auszuschöpfen, wurde angenommen.


Ze hebben een maximumduur van vier dagen per jaar.

Sie haben eine jährliche maximale Dauer von vier Tagen.


3. Na het verstrijken van de maximumduur van de in lid 1, tweede alinea, of in lid 2, onder b), bedoelde opdracht, of na het verstrijken van de overeenkomstig leden 4 of 6 verlengde looptijd van de opdracht, mogen de wettelijke auditor of het auditkantoor of, indien van toepassing, de leden van zijn netwerk binnen de Unie, geen wettelijke controle van dezelfde organisatie van openbaar belang uitvoeren in de daaropvolgende periode van vier jaar.

(3) Weder der Abschlussprüfer oder die Prüfungsgesellschaft noch gegebenenfalls Mitglieder seiner bzw. ihrer Netzwerke innerhalb der Union führen nach Ablauf der Höchstlaufzeiten der Mandate gemäß Absatz 1 Unterabsatz 2 oder Absatz 2 Buchstabe b oder nach Ablauf der Höchstlaufzeiten der gemäß Absatz 4 oder Absatz 6 verlängerten Mandate innerhalb des folgenden Vierjahreszeitraums die Abschlussprüfung bei demselben Unternehmen von öffentlichem Interesse durch.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Na het verstrijken van de maximumduur van de in lid 1, tweede alinea, of in lid 2, onder b), bedoelde opdracht, of na het verstrijken van de overeenkomstig leden 2 of 6 verlengde looptijd van de opdracht , mogen de wettelijke auditor of het auditkantoor of, indien van toepassing, de leden van zijn netwerk binnen de Unie , geen wettelijke controle van dezelfde organisatie van openbaar belang uitvoeren in de daaropvolgende periode van vier jaar .

3. Weder der Abschlussprüfer oder die Prüfungsgesellschaft noch gegebenenfalls Mitglieder seiner bzw. ihrer Netzwerke innerhalb der Union führen nach Ablauf der Höchstlaufzeiten der Mandate gemäß Absatz 1 Unterabsatz 2 oder Absatz 2 Buchstabe b oder nach Ablauf der Höchstlaufzeiten der gemäß Absatz 4 oder Absatz 6 verlängerten Mandate innerhalb des folgenden Vierjahreszeitraums die Abschlussprüfung bei demselben Unternehmen von öffentlichem Interesse durch.


Het is in overeenstemming met de internationale verplichtingen van de EU in het kader van de WTO en is duidelijk gericht op herstructurering. Het heeft dus een tijdelijk karakter, met een maximumduur van vier jaar (2010-2013),

Es steht in Einklang mit den internationalen Verpflichtungen der EU im Rahmen der WTO und ist eindeutig auf die Unterstützung der Umstrukturierung angelegt und somit zeitlich befristet, die Höchstdauer des Programms beträgt vier Jahre (2010-2013) –


[50] In verschillende lidstaten wordt de geldigheidsduur van de Europese blauwe kaart vastgesteld op de duur van de arbeidsovereenkomst plus drie maanden en geldt een maximumduur (van één tot vier jaar; vijf jaar in LV), in de plaats van een standaardduur.

[50] Mehrere MS verknüpfen die Gültigkeitsdauer der Blauen Karte EU mit der Dauer des Arbeitsvertrags plus drei Monat und legen eine Höchstdauer (zwischen 1 bis 4 Jahren; 5 Jahre in LV) anstelle einer Standard–Gültigkeitsdauer fest.


In zoverre het bestreden artikel 8, dat artikel 365, § 2, eerste lid, d), van het Gerechtelijk Wetboek wijzigt, bepaalt dat de als benoemingsvoorwaarde vereiste ervaring in de privé-sector of als zelfstandige in aanmerking komt voor een maximumduur van zes jaar vanaf 1 januari 2003 « onder voorbehoud van de toepassing van de bepaling van punt a) », neemt de wetgever de in artikel 365, § 2, eerste lid, a), van het Gerechtelijk Wetboek neergelegde bepaling over volgens welke voor de berekening van de anciënniteit van magistraten de tijd van inschrijving bij de balie die op het tijdstip van de benoeming ...[+++]

Insofern der angefochtene Artikel 8, der Artikel 365 § 2 Absatz 1 Buchstabe d) des Gerichtsgesetzbuches abändert, besagt, dass die als Ernennungsbedingung vorgeschriebene Erfahrung im Privatsektor oder als Selbständiger berücksichtigt wird für eine Höchstdauer von sechs Jahren ab dem 1. Januar 2003 « vorbehaltlich der Anwendung der Bestimmung von Buchstabe a) », übernimmt der Gesetzgeber die in Artikel 365 § 2 Absatz 1 Buchstabe a) des Gerichtsgesetzbuches festgelegte Bestimmung, wonach für die Berechnung des Dienstalters von Magistraten die Zeit der Eintragung in der Anwaltskammer, die zum Zeitpunkt der Ernennung mehr als vier Jahre beträgt, berü ...[+++]


Binnen de vier maanden na afgifte van het bericht van ontvangst treft de Minister of een gemachtigd ambtenaar een beslissing tot toekenning van de premie voor adviesverlening met het oog op de verwezenlijking door een adviseur van een voorstudie met een maximumduur van drie dagen.

Innerhalb von vier Monaten nach der Zustellung der Empfangsbestätigung fasst der Minister oder der beauftragte Beamte einen Beschluss zur Gewährung der Prämie für Beratungsdienste, zwecks der Durchführung durch den Berater einer vorherigen Studie für eine Höchstdauer von drei Tagen.


(a) definitieve vonnissen en verstekvonnissen in strafzaken die in de verzoekende lidstaat strafbaar zijn met oplegging van een vrijheidsstraf of een detentiemaatregel met een maximumduur van ten minste twaalf maanden, en waar de opgelegde straf een periode van ten minste vier maanden bedraagt;

(a) rechtskräftigen Urteilen in Strafverfahren und Abwesenheitsurteilen, die in Strafverfahren ergangen sind, in denen eine Freiheitsstrafe oder eine die Freiheit beschränkende Maßregel der Sicherung und Besserung im Höchstmaß von mindestens einem Jahr im ausstellenden Mitgliedstaat verhängt werden konnte, und in denen eine Verurteilung zu einer Strafe erfolgte, deren Maß mindestens vier Monate beträgt;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maximumduur van vier' ->

Date index: 2021-08-02
w