Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MDG
Millenniumdoelstelling voor ontwikkeling
Multidisciplinaire Groep georganiseerde criminaliteit
Multidisciplinaire Groep georganiseerde misdaad
Patiëntengegevens leveren
Richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling
Richtlijnen leveren voor contentontwikkeling
Richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling
Richtlijnen maken voor contentontwikkeling
Takelapparatuur leveren

Vertaling van "mdg’s te leveren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
richtlijnen leveren voor contentontwikkeling | richtlijnen maken voor contentontwikkeling | richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling | richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling

Content-Entwicklungs-Leitlinien bereitstellen | Leitlinien für die Contententwicklung vorgeben | Content-Entwicklungs-Leitlinien vorgeben | Leitlinien für die Content-Entwicklung vorgeben


Multidisciplinaire Groep georganiseerde criminaliteit | MDG [Abbr.]

Multidisziplinäre Gruppe Organisierte Kriminalität | MDG [Abbr.]


millenniumdoelstelling voor ontwikkeling | MDG [Abbr.]

Millenniumsentwicklungsziel | Millenniums-Entwicklungsziel | Millenniumsziel | MDG [Abbr.] | MZ [Abbr.]


Multidisciplinaire Groep georganiseerde criminaliteit | Multidisciplinaire Groep georganiseerde misdaad | MDG [Abbr.]

Multidisziplinäre Gruppe Organisierte Kriminalität | MDG [Abbr.]


takelapparatuur leveren

Nachschub für Bohranlagen liefern


patiëntengegevens leveren

Krankengeschichten übermitteln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om een bijdrage te leveren aan de snellere verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDG) tegen 2015, stelde de Europese Commissie in 2010 een twaalfpuntenplan voor de middellange termijn voor.

2010 legte die Europäische Kommission einen mittelfristigen Zwölfpunkte-Aktionsplan vor, um die Beschleunigung der Durchführung der Millenniumsziele (MGD) bis 2015 zu fördern.


- een eengemaakte bijdrage van de EU te leveren aan een VN-actieplan over de MDG voor 2010-2015.

- einen kohärenten Beitrag der EU zu einem maßnahmenorientierten Ergebnis auf UN-Ebene zur Verwirklichung der MDG im Zeitraum 2010-2015 leisten,


Om een bijdrage te leveren aan de snellere verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDG) tegen 2015, stelde de Europese Commissie in 2010 een twaalfpuntenplan voor de middellange termijn voor.

2010 legte die Europäische Kommission einen mittelfristigen Zwölfpunkte-Aktionsplan vor, um die Beschleunigung der Durchführung der Millenniumsziele (MGD) bis 2015 zu fördern.


2. is van mening dat het met het oog op de verwezenlijking van deze doelstellingen nodig is meer inspanningen te leveren voor de MDG's waarvoor het minste vooruitgang is geboekt, en met name de doelstellingen die betrekking hebben op de sociale basisvoorzieningen en de gelijkheid van mannen en vrouwen, zoals vastgesteld in de artikelen 22, 25 en 31 van de Overeenkomst van Cotonou; herbevestigt zijn steun voor het initiatief en de MDG-contracten, en verzoekt de Commissie en de lidstaten om, in overleg met de ACS-landen, in het elfde EOF een aandeel van 20% toe te wijzen aan de verstrekking van maatschappelijke basisvoorzieningen, met nam ...[+++]

2. ist der Ansicht, dass zum Erreichen dieses Ziels die Anstrengungen zur Erreichung der am wenigsten erfüllten Millenniumsentwicklungsziele verdoppelt werden müssen, insbesondere diejenigen, die sich auf die grundlegenden sozialen Bereiche sowie auf die Gleichstellung der Geschlechter beziehen, wie dies in den Artikeln 22, 25 und 31 des Abkommens von Cotonou vorgesehen ist; bekräftigt seine Unterstützung für die Initiative und die Entwicklung von MDG-Vereinbarungen und fordert die Kommission sowie die Mitgliedstaaten im Einvernehmen mit den AKP-Staaten auf, einen Anteil in Höhe von 20 % des 11. EEF der Bereitstellung grundlegender sozialer Dienstleistungen, insbesondere der Gesundheitsversorgung und grundlegender Bildung zuzuweisen, um da ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. benadrukt de noodzaak om de coördinatie tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika bij het bereiken van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling (MDG's) te verbeteren, in het bijzonder voor de maatregelen die gericht zijn op het bestrijden van armoede, het scheppen van banen en de maatschappelijk integratie van gemarginaliseerde groepen; benadrukt dat de millenniumdoelstelling van een mondiaal samenwerkingsverband voor ontwikkeling (MDG 8) centraal moet staan in het beleid van de EU voor de samenwerking met Latijns-Amerika, waarbij gebieden moeten worden gekozen waarin de nieuwe strategie van "inclusieve groei" in die landen zal worden toegepast; beklemtoont dat de Stichting Europa-Latijns-Amerika/Caraïben in dit verband een grote bij ...[+++]

8. unterstreicht die Notwendigkeit, die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika zur Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele zu verbessern, insbesondere die Maßnahmen zur Armutsbekämpfung, zur Schaffung von Arbeitsplätzen und zur sozialen Integration von Randgruppen; betont, dass das Millenniums-Entwicklungsziel zum Aufbau einer weltweiten Entwicklungspartnerschaft (Entwicklungsziel 8) im Zentrum der EU-Kooperationspolitik mit Lateinamerika stehen sollte, wobei Bereiche gewählt werden sollten, in denen die neue Strategie des „integrativen Wachstums“ in diesen Ländern angewandt werden kann; betont, dass die EU-Lateinamerika-Karibik-Stiftung dabei einen großen Beitrag zur Verwirklichung der Ziele ...[+++]


De Commissie is de drijvende kracht achter de goedkeuring van het nieuwe ontwikkelingsbeleid van de EU, dat de Europese ambitie weerspiegelt via beter gecoördineerde en minder vluchtige en onvoorspelbare officiële ontwikkelingssteun een belangrijke bijdrage aan het bereiken van de MDG’s te leveren.

Die Kommission hat eine führende Rolle bei der Annahme der neuen EU-Entwicklungspolitik gespielt, die das europäische Bestreben widerspielt, durch eine besser koordinierte, beständigere und vorhersehbarere öffentliche Entwicklungshilfe einen entscheidenden Beitrag zur Verwirklichung der MDG zu leisten.


de inspanningen van Brazilië om de MDG's te verwezenlijken moeten worden toegejuicht en het land moet worden gecomplimenteerd met de positieve ontwikkelingen op gebieden als armoedebestrijding, terugdringing van de ondervoeding onder kinderen en basisonderwijs; er moet worden onderstreept dat Brazilië nog aanzienlijke inspanningen moet leveren om de MDG's uiterlijk in 2015 te bereiken en er onder meer voor moet zorgen dat voldoende kwaliteit in het basisonderwijs voor zowel meisjes als jongens wordt gegarandeerd en het sterftecijfer van kinderen beneden de vijf jaar verder blijft dalen; er moet op worden gewezen dat de bevordering van ...[+++]

die Anstrengungen Brasiliens, die Millenniums-Entwicklungsziele zu verwirklichen, sollten begrüßt und Brasilien sollte zu den positiven Entwicklungen in Bereichen wie Linderung der Armut, Verminderung der Unterernährung von Kindern und Grundausbildung beglückwünscht werden; es sollte betont werden, dass Brasilien noch erhebliche Anstrengungen unternehmen muss, um bis 2015 alle Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen, beispielsweise durch die Gewährleistung einer hinreichenden Qualität der Grundausbildung für alle Mädchen und Jungen und durch die weitere Verringerung der Sterblichkeitsrate der unter fünfjährigen Kinder; man sollte da ...[+++]


de inspanningen van Brazilië om de MDG's te verwezenlijken moeten worden toegejuicht en het land moet worden gecomplimenteerd met de positieve ontwikkelingen op gebieden als armoedebestrijding, terugdringing van de ondervoeding onder kinderen en basisonderwijs; er moet worden onderstreept dat Brazilië nog aanzienlijke inspanningen moet leveren om de MDG's uiterlijk in 2015 te bereiken en er onder meer voor moet zorgen dat voldoende kwaliteit in het basisonderwijs voor zowel meisjes als jongens wordt gegarandeerd en het sterftecijfer van kinderen beneden de vijf jaar verder blijft dalen; er moet op worden gewezen dat de bevordering van ...[+++]

die Anstrengungen Brasiliens, die Millenniums-Entwicklungsziele zu verwirklichen, sollten begrüßt und Brasilien sollte zu den positiven Entwicklungen in Bereichen wie Linderung der Armut, Verminderung der Unterernährung von Kindern und Grundausbildung beglückwünscht werden; es sollte betont werden, dass Brasilien noch erhebliche Anstrengungen unternehmen muss, um bis 2015 alle Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen, beispielsweise durch die Gewährleistung einer hinreichenden Qualität der Grundausbildung für alle Mädchen und Jungen und durch die weitere Verringerung der Sterblichkeitsrate der unter fünfjährigen Kinder; man sollte da ...[+++]


Het verslag zal een toekomstgericht perspectief behelzen en de terreinen belichten waarop de EU meer inspanningen kan leveren, meer middelen kan verstrekken, ander beleid kan voeren of andere instrumenten kan inzetten om een grotere bijdrage te leveren tot de verwezenlijking van de MDG's tegen 2015.

Der Bericht wird eine Vorausschau enthalten, bei der die Themen herausgestellt werden, bei denen größere Anstrengungen unternommen werden müssen oder mehr Mittel oder überarbeitete Strategien und Instrumente benötigt werden, damit die EU ihren Beitrag zur Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele bis 2015 steigern kann.


3. Verzoekt de Commissie werk te maken van de voorbereiding en coördinatie van een geconsolideerde EU-bijdrage aan de internationale inventarisatie van de MDG's en beveelt aan deze bijdrage te leveren in de vorm van afzonderlijke verslagen van alle lidstaten en de EG, samen met een samenvattend verslag van de Commissie.

3. ersucht die Kommission, weiter an der Vorbereitung und Koordinierung eines konsolidierten Beitrags der EU zur internationalen Bestandsaufnahme der Millenniums-Entwicklungsziele zu arbeiten, und empfiehlt, dass dieser Beitrag in Form von Einzelberichten aus jedem Mitgliedstaat und von der EG nebst einem von der Kommission zu erstellenden Synthesebericht geleistet werden sollte; zwecks Kohärenz und Vergleichbarkeit sollten alle Berichte eine ähnliche Struktur aufweisen;


w