8. acht het van cruciaal belang dat de EU voorop blijft gaan in de mondiale strijd tegen klimaatverandering; roept op tot een effectief gecoördineerde mondiale aanpak van de EU, andere belangrijke internationale spelers en multilaterale organisaties zodat de doelstellingen van het Protocol van Kyoto ook werkeli
jk worden gehaald; geeft zijn volledige steun aan de voortdurende inspanningen om voor na 2012 een multilateraal kader voor de vermindering van broeikasgasemissies te creëren en ziet uit naar de totstandbrenging van een veelomvattende en rechtvaardiger klimaatveranderingsregeling; onderstreept de noodzaa
k van een ...[+++]verbeterd mechanisme voor schone ontwikkeling dat beter is afgestemd op een gebruik door de minst ontwikkelde landen; 8. betrachtet es als absolut notwendig, dass die EU auch weiterhin bei der weltweiten Bekämpfung des Klimawandels an der Spitze steht; fordert einen wirkungsvoll koordinierten globalen Ansatz der EU, anderer wichtiger internationaler Akteure und multilateraler Organisationen, um die Ziele des Kyoto-Protokolls zu erfüllen; unterstützt
uneingeschränkt die laufenden Bemühungen um ein multilaterales Rahmenabkommen zur Senkung der Treibhausgasemissionen für die Zeit nach 2012 und begrüßt die Ausarbeitung einer umfassenden, gerechteren Regelung für das Problem des Klimawandels; betont die Notwendigkeit
eines verbesserten ...[+++]Mechanismus für umweltverträgliche Entwicklung, der von den am wenigsten entwickelten Ländern besser genutzt werden kann;