Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDM
CER
Class action
Collectief beroep
Collectief verhaal
Collectieve actie
Complementair mechanisme
Gecertificeerde emissiereductie
Groepsvordering
Mechanisme voor collectief verhaal
Mechanisme voor schone ontwikkeling
Namelijk
Niet in een verdrag opgenomen mechanisme
Niet op een verdrag gebaseerd mechanisme
Representatieve actie
Te weten

Traduction de «mechanisme zal namelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


niet in een verdrag opgenomen mechanisme | niet op een verdrag gebaseerd mechanisme

ausservertraglicher Mechanismus


vorderingen en schulden die voortvloeien uit het mechanisme voor financiering op zeer korte termijn en het mechanisme voor monetaire bijstand op korte termijn

Forderungen und Verbindlichkeiten aufgrund des Systems der sehr kurzfristigen Finanzierung und des Systems des kurzfristigen Währungsbeistands


collectief verhaal [ class action | collectief beroep | collectieve actie | groepsvordering | mechanisme voor collectief verhaal | representatieve actie ]

kollektiver Rechtsschutz [ kollektiver Rechtsbehelf | Mechanismus der kollektiven Rechtsdurchsetzung | Sammelklage | Verbandsklage ]


complementair mechanisme

ergänzender Mechanismus [ ergänzender Handelsmechanismus ]


mechanisme voor schone ontwikkeling [ CDM | CER | gecertificeerde emissiereductie ]

Mechanismus für die umweltverträgliche Entwicklung [ CER | zertifizierte Emissionsreduktion ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om Bulgarije daarin te ondersteunen en de vooruitgang te volgen, werd er een kader opgezet, namelijk het mechanisme voor samenwerking en toetsing[1]. Er werden zes ijkpunten vastgesteld, gaande van de onafhankelijkheid en de verantwoordingsplicht van het justitieel apparaat en de transparantie en efficiency daarvan, tot het onderzoeken van corruptie op hoog niveau en corruptie bij alle overheden, en de bestrijding van de georganiseerde misdaad.

Daraufhin wurde ein Rahmen für die Unterstützung Bulgariens und zur Überprüfung der Fortschritte in diesen Bereichen, das Kooperations- und Kontrollverfahren (CVM), eingeführt.[1] Darin wurden sechs von Bulgarien zu erfüllende Vorgaben genannt: die Unabhängigkeit und Rechenschaftspflicht des Justizwesens, seine Transparenz und Leistungsfähigkeit, die Verfolgung der Korruption auf hoher Ebene und der Korruption im öffentlichen Sektor sowie die Bekämpfung des organisierten Verbrechens.


De werkzaamheden van 2003 in verband met de interne evaluatie vooraf van de programmeringsmechanismen voor Phare in 2004 en de jaren nadien werden in 2004 voortgezet, waarbij de aandacht uitging naar de enige reeks van aanbevelingen die nog niet waren aangenomen, namelijk die met betrekking tot de invoering van een mechanisme voor een meer systematische en formele kwaliteitscontrole.

2004 wurden die Diskussionen zu der 2003 durchgeführten Ex-ante-Evaluierung der Phare-Programmplanungsmechanismen für das Jahr 2004 und danach fortgesetzt. Im Mittelpunkt standen dabei die einzigen noch nicht umgesetzten Empfehlungen bezüglich der Einführung einer systematischen und formellen Qualitätskontrolle.


Is dat misschien omdat bepaalde landen, door de manier waarop zij het overigens juiste idee om een permanent mechanisme voor crisisbeheer op te richten hebben behandeld, de meerwaarde van een dergelijk mechanisme in de praktijk ongedaan hebben gemaakt en aldus een verkeerde boodschap aan de markten hebben gestuurd, met alle gevaren van dien, namelijk dat wij terechtkomen bij een mechanisme van een zichzelf waarmakende profetie van een beheerst faillissement?

Vielleicht liegt es daran, dass die Behandlung, die eine Gruppe von Staaten unter sonst gleichen Bedingungen der richtigen Idee für die Schaffung eines permanenten Mechanismus für Krisenmanagement vorbehalten hat, den Mehrwert solch eines Mechanismus in der Praxis aufzuheben schien und dabei den Märkten eine falsche Botschaft übermittelt hat und uns der Gefahr ausgesetzt hat, letztlich über einen Mechanismus zu verfügen, der eine selbsterfüllende Prophezeiung für einen kontrollierten Bankrott ist.


Tijdens het debat in de parlementaire commissie over dit mechanisme waren namelijk alle ondervraagde deskundigen eensgezind in hun kritiek op deze oplossing, die slechts gedeeltelijk een antwoord biedt op de problemen van de landen die geen geneesmiddelen kunnen produceren en op de daaruit voortvloeiende moeilijkheden voor de bevolking betreffende de toegang tot geneesmiddelen.

Denn nach der im Ausschuss zu diesem Mechanismus geführten Aussprache waren alle gehörten Experten einig in ihrer Kritik an dieser Lösung, die den Problemen der Länder, die über keine Produktionskapazitäten für Arzneimittel verfügen, und damit den Schwierigkeiten der Bevölkerung dieser Länder, Zugang zu Gesundheitsleistungen zu erhalten, nur in geringem Umfang gerecht wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Derhalve kan het doel van het mechanisme, namelijk het schrappen uit de kiezerslijsten van de lidstaat van herkomst van de in de lidstaat van verblijf ingeschreven kiezers, niet volledig worden bereikt.

Der Zweck des Verfahrens, d. h. die Streichung der im Wohnsitzmitgliedstaat eingetragenen Wähler aus dem Wählerverzeichnis im Herkunftsmitgliedstaat, lässt sich deshalb auf diese Weise nicht in vollem Umfang erreichen.


Natuurlijk hopen we dat een dergelijke ingreep niet nodig is. Dit mechanisme moet namelijk worden beschouwd als een stimulans voor Bulgarije en Roemenië om aan hun verplichtingen te voldoen.

Natürlich hoffen wir, dass wir diesen Mechanismus, der als Anreiz für Bulgarien und Rumänien gedacht ist, nicht in Anspruch nehmen müssen.


Dit mechanisme zal namelijk zeer belangrijk zijn als eenmaal een begin is gemaakt met de toepassing van het Protocol en het systeem voor de emissiehandel in de Europese Unie in werking treedt.

Dies ist einer der Mechanismen, die im Kyoto-Protokoll vorgesehen sind, und er hat mit dem Beginn der Umsetzung des Protokolls und der Anwendung des Systems für den Handel mit Kohlendioxidemissionen in der Europäischen Union enorme Bedeutung erlangt.


8. herinnert eraan dat Verordening (EG) nr. 332/2002 vóór de huidige financiële moeilijkheden van Hongarije niet is toegepast sinds haar goedkeuring in 2002, en dat de verordening die daarvóór van kracht was, namelijk Verordening (EEG) nr. 1969/88 tot uitvoering van het in artikel 119 van het EG-Verdrag voorziene mechanisme, twee keer is toegepast, de eerste keer voor Griekenland in 1991 en de tweede keer voor Italië in 1993, en dat Griekenland en Italië hun verbintenissen tegenover de Commissie ten volle hebben nageleefd;

8. verweist darauf, dass die Verordnung (EG) Nr. 332/2002 vor den derzeitigen finanziellen Schwierigkeiten Ungarns seit ihrer Annahme im Jahre 2002 nicht angewandt worden ist und dass ihre Vorläuferverordnung – die Verordnung (EWG) Nr. 1969/88 – zur Umsetzung des in Artikel 119 des EG-Vertrags vorgesehenen Mechanismus zweimal angewandt wurde, einmal für Griechenland im Jahre 1991 und einmal für Italien im Jahre 1993, und dass Griechenland und Italien ihren Verpflichtungen gegenüber der Kommission uneingeschränkt nachgekommen sind;


Een ander mechanisme, namelijk de Marie Curie terugkeer- en reïntegratietoelagen, zijn bestemd voor onderzoekers uit de Europese Unie en geassocieerde landen die zojuist een Marie Curie-beurs van ten minste twee jaar hebben afgesloten.

Die Marie-Curie-Rückkehr- und Wiedereingliederungsbeihilfen werden an Wissenschaftler aus der EU und assoziierten Ländern vergeben, deren mindestens zweijähriges Marie-Curie-Stipendium gerade ausgelaufen ist.


a) Bent u het eens met de in afdeling 4.3 van het werkdocument van de diensten van de Commissie beschreven aanpak van de Commissie ten aanzien van de wederzijdse erkenning van niet tot vrijheidsbeneming strekkende controlemaatregelen in afwachting van het proces (namelijk de mogelijkheid de verdachte onder toezicht te plaatsen in het land waar deze gewoonlijk verblijft en de noodzaak een mechanisme in te voeren dat waarborgt dat de verdachte ter terechtzitting verschijnt, tenzij een beslissing bij verstek kan worden gegeven) om te kom ...[+++]

a) Stimmen Sie mit der Vorgehensweise der Kommission in Bezug auf die gegenseitige Anerkennung von Überwachungsmaßnahmen ohne Freiheitsentzug im Ermittlungsverfahren laut Kapitel 4.3 der Arbeitsunterlage der Kommission (d.h. die Möglichkeit der Überwachung des Beschuldigten im Staat seines gewöhnlichen Aufenthalts und die Einführung eines Verfahrens zur Sicherstellung der Anwesenheit des Angeklagten bei der Verhandlung, sofern kein Abwesenheitsurteil möglich ist) überein, die darauf abstellt, die unionsweite umfassende Umsetzung des Rechts auf Freiheit und der Unschuldsvermutung zu gewährleisten?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mechanisme zal namelijk' ->

Date index: 2024-11-21
w