Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basische oplossingen
Classificatie van oplossingen en mengsels
Dichtheid van oplossingen aanpassen
Dichtheid van oplossingen wijzigen
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen
Oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen
Zoutafval en oplossingen daarvan
Zure oplossingen

Vertaling van "mechanismen en oplossingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

IKT-Lösungen für Geschäftsprobleme vorschlagen | technische Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmensprobleme vorschlagen | IuK-Lösungen für Unternehmesprobleme empfehlen


dichtheid van oplossingen aanpassen | dichtheid van oplossingen wijzigen

Kohäsion chemischer Lösungen anpassen


oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen | oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen

Lösungen für Informationsfragen finden


procedure voor de classificatie van oplossingen en mengsels

Verfahren zur Klassifizierung der Lösungen und Mischungen


classificatie van oplossingen en mengsels

Klassifizierung der Lösungen und Mischungen


zoutafval en oplossingen daarvan

Verbrauchte Salze und ihre Loesungen


zure oplossingen

Verbrauchte saeurehaltige Loesungen (Saeuren)


basische oplossingen

Verbrauchte basische Loesungen (Laugen)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie heeft dit proces steeds ondersteund door de lidstaten te helpen bij het vinden van oplossingen voor technische en financiële problemen in verband met grensoverschrijdende mechanismen.

Die Kommission hat diesen Prozess unterstützt, indem sie den Mitgliedstaaten bei der Suche nach Lösungen für technische und finanzielle Fragen im Zusammenhang mit diesen grenzübergreifenden Mechanismen geholfen hat.


Voor belangrijke problemen die zich in het begin voordeden (met name bij de beoordeling van voorstellen) werden oplossingen gevonden. Vervolgens functioneerden deze mechanismen naar behoren en aan het eind van het programma zelfs uitmuntend.

Große anfängliche Probleme (vor allem bei der Vorschlagsbewertung) wurden beseitigt, so dass diese Mechanismen anschließend zufriedenstellend und zum Programmende sogar hervorragend funktionierten.


35. stelt bezorgd vast dat sommige lidstaten reeds nationale mechanismen voor vergoeding voor capaciteit hebben ingevoerd of van plan zijn om die in te voeren om de levering van elektriciteit veilig te stellen, zonder alle alternatieve mogelijkheden van grensoverschrijdende oplossingen en flexibele voorzieningen behoorlijk te verkennen; erkent dat, hoewel deze mechanismen onder bepaalde omstandigheden noodzakelijk zijn, zij kunnen ingrijpen in de structuur van de groothandelsmarkt en deze kunnen verstoren, en als zij slecht zijn ontw ...[+++]

35. nimmt die Besorgnis darüber zur Kenntnis, dass einige Mitgliedstaaten bereits eigene Mechanismen für Kapazitätsentgelte eingeführt haben bzw. die Einführung planen, um so die Stromversorgung sicherzustellen, ohne alle potenziellen alternativen Lösungen – insbesondere grenzüberschreitende Lösungen und Flexibilitätsressourcen – angemessen auszuloten; weist darauf hin, dass diese Mechanismen zwar unter Umständen notwendig sind, jedoch die Struktur der Großhandelsmärkte stören und verzerren und – wenn sie fehlerhaft konzipiert sind – ...[+++]


Voorts zal de Commissie praktische oplossingen voorstellen voor andere dan de in de richtlijn genoemde inkomenscategorieën, die de lidstaten op vrijwillige basis kunnen gebruiken om nog meer voordeel te halen uit de mechanismen waarin de richtlijn voorziet.

Darüber hinaus wird die Kommission praktische Lösungen für andere als in der Richtlinie genannte Einkunftsarten vorschlagen, die die Mitgliedstaaten freiwillig anwenden können, um die in der Richtlinie vorgesehenen Verfahren noch besser nutzen zu können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik denk dat bovenal de tijdsplanning en de complexiteit van de oplossingen belangrijk is, want u hebt hier een breed scala aan oplossingen genoemd, maar het is duidelijk dat oplossingen waar nieuwe gerechtelijke mechanismen op Europees niveau mee gemoeid zijn, veel meer tijd kosten en waarschijnlijk veel meer omstreden zullen zijn dan het terugvallen op enkele van de alternatieve-geschillenbeslechtingsmaatregelen of ook het gebruiken van de bestaande e ...[+++]

Meiner Ansicht nach sind die Zeitplanung und die Komplexität der Lösungen wichtig, denn Sie haben hier eine breite Palette an Lösungen hervorgerufen, aber es ist recht eindeutig, dass Lösungen, die auf europäischer Ebene neue Rechtstraditionen bedeuten, zweifellos weitaus mehr Zeit in Anspruch nehmen werden und möglicherweise kontroverser sind, als einige der umstrittenen alternativen Schlichtungsverfahren oder auch die Verstärkung der Zusammenarbeit in Verbraucherfragen, die bereits beschlossen wurden.


K. overwegende dat de momenteel in de Europese Unie van kracht zijnde maatregelen onvoldoende of inadequaat blijken te zijn om een effectief antwoord te bieden op natuurrampen; voorts overwegende dat de diversiteit van en het gebrek aan coördinatie tussen mechanismen en oplossingen die op nationaal en regionaal niveau bestaan, niet bevorderlijk zijn voor een doeltreffend optreden,

K. in der Erwägung, dass sich die in der Europäischen Union derzeit geltenden Maßnahmen als unzulänglich oder unangemessen für ein wirksames Vorgehen gegen Naturkatastrophen erwiesen haben und dass die Vielfalt und die fehlende Koordinierung der auf nationaler und regionaler Ebene bestehenden Mechanismen und Lösungswege ein wirksames Vorgehen nicht begünstigen,


K. overwegende dat de momenteel in de Europese Unie van kracht zijnde maatregelen onvoldoende of inadequaat blijken te zijn om een effectief antwoord te bieden op natuurrampen; voorts overwegende dat de diversiteit van en het gebrek aan coördinatie tussen mechanismen en oplossingen die op nationaal en regionaal niveau bestaan, niet bevorderlijk zijn voor een doeltreffend optreden,

K. in der Erwägung, dass sich die in der Europäischen Union geltenden Maßnahmen als unzulänglich oder unangemessen für ein wirksames Vorgehen gegen Naturkatastrophen erwiesen haben und dass die Vielfalt und die fehlende Koordinierung der auf nationaler und regionaler Ebene bestehenden Mechanismen und Lösungswege ein wirksames Vorgehen nicht begünstigen,


K. overwegende dat de momenteel in de Europese Unie van kracht zijnde maatregelen onvoldoende of inadequaat blijken te zijn om een effectief antwoord te bieden op natuurrampen; voorts overwegende dat de diversiteit van en het gebrek aan coördinatie tussen mechanismen en oplossingen die op nationaal en regionaal niveau bestaan, niet bevorderlijk zijn voor een doeltreffend optreden,

K. in der Erwägung, dass sich die in der Europäischen Union derzeit geltenden Maßnahmen als unzulänglich oder unangemessen für ein wirksames Vorgehen gegen Naturkatastrophen erwiesen haben und dass die Vielfalt und die fehlende Koordinierung der auf nationaler und regionaler Ebene bestehenden Mechanismen und Lösungswege ein wirksames Vorgehen nicht begünstigen,


De lidstaten dienen deze mechanismen, die onder meer de vorm kunnen aannemen van gebruikmaking van op marktwerking gebaseerde oplossingen, vast te stellen, maar mogen niet worden verplicht daarvoor financiële middelen ter beschikking te stellen.

Die Mitgliedstaaten sollten derartige Mechanismen festlegen, die auch den Rückgriff auf marktgestützte Lösungen einschließen können, aber sie sollten nicht verpflichtet sein, diesbezüglich Finanzmittel bereitzustellen.


Zonder dergelijke mechanismen zullen de biowetenschappen en biotechnologie wellicht verder te lijden hebben onder besluiteloosheid en kortzichtige of beperkte oplossingen.

Ohne solche Mechanismen laufen wir Gefahr, Biowissenschaften und Biotechnologie weiterhin durch Unentschlossenheit, Kurzsichtigkeit und lokale Lösungen zu behindern.


w