Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Creëren van vermogensbestanddelen
Eerste versie creëren
Flexibele mechanismen
Risicorapporten creëren
Risicorapporten opstellen
Risicoverslagen creëren
Risicoverslagen opstellen
Rough cut creëren

Traduction de «mechanismen te creëren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
risicorapporten creëren | risicoverslagen opstellen | risicorapporten opstellen | risicoverslagen creëren

Risikoberichte erstellen


eerste versie creëren | rough cut creëren

Rohschnitt erstellen




veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

eine sichere Umgebung schaffen, um Teilnehmern/Teilnehmerinnen ein ungezwungenes Umfeld zu schaffen


Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)




mechanismen van chemische en fotochemische processen in de troposfeer en de stratosfeer

Reaktionsmechanismen chemischer und photochemischer Vorgänge in der Troposphäre und Stratosphäre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Teneinde de impact en de hefboomwerking van deze EU-financiering te maximaliseren heeft de Commissie voorgesteld om in het kader van het ENPI de volgende twee nieuwe mechanismen te creëren:

Um die Wirkung des Instruments zu maximieren und Anreize für die Breitstellung zusätzlicher Finanzmittel zu den EU-Finanzmitteln zu bieten hat die Kommission die Schaffung zweier neuer ENPI-Mechanismen vorgeschlagen:


30. verzoekt de Commissie de coördinatie en uitwisseling tussen de lidstaten te bevorderen op het gebied van onderzoek en ontwikkeling, risicobeoordeling, de ontwikkeling van richtsnoeren en de regulering van nanomaterialen door gebruik te maken van de bestaande mechanismen (bv. de subgroep nanomaterialen van de inzake REACH bevoegde instanties) of zo nodig door hiervoor nieuwe mechanismen te creëren;

30. fordert die Kommission auf, Koordinierung und Austausch zwischen den Mitgliedstaaten in den Bereichen Forschung und Entwicklung, Risikobewertung, Erstellung von Anleitungen und Regulierung von Nanomaterialien zu fördern, indem sie bereits bestehende Mechanismen (z.B. Fachgruppe „Nanomaterialien“ der zuständigen Behörden im Rahmen von REACH) heranzieht oder gegebenenfalls neue Mechanismen schafft;


21. verzoekt de Commissie de coördinatie en uitwisseling tussen de lidstaten te bevorderen op het gebied van onderzoek en ontwikkeling, risicobeoordeling, de ontwikkeling van richtsnoeren en de regulering van nanomaterialen door gebruik te maken van de bestaande mechanismen (bv. de subgroep nanomaterialen van de inzake REACH bevoegde instanties) of zo nodig door hiervoor nieuwe mechanismen te creëren;

21. fordert die Kommission auf, Koordinierung und Austausch zwischen den Mitgliedstaaten in den Bereichen Forschung und Entwicklung, Risikobewertung, Erstellung von Anleitungen und Regulierung von Nanomaterialien zu fördern, indem sie bereits bestehende Mechanismen (z.B. Fachgruppe "Nanomaterialien" der zuständigen Behörden im Rahmen von REACH) heranzieht oder gegebenenfalls neue Mechanismen schafft;


14. betreurt het toenemend aantal gevallen van onlinefraude en -diefstal van zowel persoonsgegevens als geld; meent dat het gebrek aan vertrouwen in de beveiliging en veiligheid van transacties en betalingen het voornaamste gevaar vormt voor de toekomst van de elektronische handel, verzoekt de Commissie de oorzaken te onderzoeken en haar inspanningen om mechanismen in te stellen die het vertrouwen in internationale onlinebetalingen bij bedrijven en particulieren vergroten, te verdubbelen, en adequate mechanismen te creëren om conflicten op te lossen in het geval van illegale handelspraktijken;

14. bedauert die zunehmende Anzahl von Fällen des Online-Betrugs und Online-Diebstahls im Zusammenhang mit personenbezogenen Daten und Geld; ist der Auffassung, dass das mangelnde Vertrauen in die Vertraulichkeit und Sicherheit von Transaktionen und Zahlungsvorgängen weiterhin die größte Gefahr für die Zukunft des elektronischen Geschäftsverkehrs darstellen; fordert die Kommission auf, nach den Ursachen zu forschen und ihre Bemühungen zur Schaffung von Mechanismen zu intensivieren, die das Vertrauen der Unternehmen und Privatpersonen in internationale elektronische Zahlungsvorgänge stärken, sowie geeignete Konfliktlösungsmechanismen fü ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. betreurt het toenemend aantal gevallen van onlinefraude en -diefstal van zowel persoonsgegevens als geld; meent dat het gebrek aan vertrouwen in de beveiliging en veiligheid van transacties en betalingen het voornaamste gevaar vormt voor de toekomst van de elektronische handel, verzoekt de Commissie de oorzaken te onderzoeken en haar inspanningen om mechanismen in te stellen die het vertrouwen in internationale onlinebetalingen bij bedrijven en particulieren vergroten, te verdubbelen, en adequate mechanismen te creëren om conflicten op te lossen in het geval van illegale handelspraktijken;

14. bedauert die zunehmende Anzahl von Fällen des Online-Betrugs und Online-Diebstahls im Zusammenhang mit personenbezogenen Daten und Geld; ist der Auffassung, dass das mangelnde Vertrauen in die Vertraulichkeit und Sicherheit von Transaktionen und Zahlungsvorgängen weiterhin die größte Gefahr für die Zukunft des elektronischen Geschäftsverkehrs darstellen; fordert die Kommission auf, nach den Ursachen zu forschen und ihre Bemühungen zur Schaffung von Mechanismen zu intensivieren, die das Vertrauen der Unternehmen und Privatpersonen in internationale elektronische Zahlungsvorgänge stärken, sowie geeignete Konfliktlösungsmechanismen fü ...[+++]


14. betreurt het toenemend aantal gevallen van onlinefraude en -diefstal van zowel persoonsgegevens als geld; meent dat het gebrek aan vertrouwen in de beveiliging en veiligheid van transacties en betalingen het voornaamste gevaar vormt voor de toekomst van de elektronische handel, verzoekt de Commissie de oorzaken te onderzoeken en haar inspanningen om mechanismen in te stellen die het vertrouwen in internationale onlinebetalingen bij bedrijven en particulieren vergroten, te verdubbelen, en adequate mechanismen te creëren om conflicten op te lossen in het geval van illegale handelspraktijken;

14. bedauert die zunehmende Anzahl von Fällen des Online-Betrugs und Online-Diebstahls im Zusammenhang mit personenbezogenen Daten und Geld; ist der Auffassung, dass das mangelnde Vertrauen in die Vertraulichkeit und Sicherheit von Transaktionen und Zahlungsvorgängen weiterhin die größte Gefahr für die Zukunft des elektronischen Geschäftsverkehrs darstellen; fordert die Kommission auf, nach den Ursachen zu forschen und ihre Bemühungen zur Schaffung von Mechanismen zu intensivieren, die das Vertrauen der Unternehmen und Privatpersonen in internationale elektronische Zahlungsvorgänge stärken, sowie geeignete Konfliktlösungsmechanismen fü ...[+++]


Er is de afgelopen jaren veel werk verzet om de krachtige mechanismen voor economisch toezicht te creëren die nodig zijn om onze economische en monetaire unie te ondersteunen.

In den vergangenen Jahren wurde vieles für die Einführung starker wirtschaftlicher Aufsichtsmechanismen getan, die zur Stützung unserer Wirtschafts- und Währungsunion benötigt werden.


De EU zegt toe geen doublures van bestaande internationale mechanismen te creëren.

Die EU verpflichtet sich, keine Dopplung bestehender internationaler Mechanismen vorzunehmen.


De inwerkingtreding van deze verordening behoeft uitstel om elke lidstaat in de gelegenheid te stellen de bepalingen van Richtlijn 2001/86/EG in zijn nationaal recht te verwerken en vooraf de nodige mechanismen te creëren om de oprichting en werking van SE's met statutaire zetel op zijn grondgebied te kunnen waarborgen, een en ander op zodanige wijze dat verordening en richtlijn gelijktijdig kunnen worden toegepast.

Das Inkrafttreten dieser Verordnung muss zeitlich aufgeschoben erfolgen, um alle Mitgliedstaaten in die Lage zu versetzen, die Richtlinie 2001/86/EG in innerstaatliches Recht umzusetzen und die für die Gründung und den Geschäftsbetrieb von SE mit Sitz in ihrem Hoheitsgebiet notwendigen Verfahren rechtzeitig einzuführen, dergestalt, dass die Verordnung und die Richtlinie gleichzeitig zur Anwendung gebracht werden können.


De inwerkingtreding van deze verordening behoeft uitstel om elke lidstaat in de gelegenheid te stellen de bepalingen van Richtlijn 2001/86/EG in zijn nationaal recht te verwerken en vooraf de nodige mechanismen te creëren om de oprichting en werking van SE's met statutaire zetel op zijn grondgebied te kunnen waarborgen, een en ander op zodanige wijze dat verordening en richtlijn gelijktijdig kunnen worden toegepast.

Das Inkrafttreten dieser Verordnung muss zeitlich aufgeschoben erfolgen, um alle Mitgliedstaaten in die Lage zu versetzen, die Richtlinie 2001/86/EG in innerstaatliches Recht umzusetzen und die für die Gründung und den Geschäftsbetrieb von SE mit Sitz in ihrem Hoheitsgebiet notwendigen Verfahren rechtzeitig einzuführen, dergestalt, dass die Verordnung und die Richtlinie gleichzeitig zur Anwendung gebracht werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mechanismen te creëren' ->

Date index: 2021-05-25
w