Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mechanismen voor samenwerking tussen civiele evdb-missies en europol " (Nederlands → Duits) :

[28] Sinds de aanneming van de ontwerpconclusies van de Raad van de Europese Unie over mogelijke mechanismen voor samenwerking tussen civiele EVDB-missies en Europol inzake wederzijdse informatie-uitwisseling van 17 november 2008, worden er persoonsgegevens tussen Europol en EULEX Kosovo uitgewisseld: de persoonsgegevens worden tussen EULEX (door EUOCI (European Union Office for Criminal Intelligence) en Europol doorgegeven via de nationale Europol-eenheden (NEE’s) in de hoofdsteden van drie lidstaten (Finland, Zweden, Verenigd Koninkrijk).

[28] Nachdem der Entwurf der Schlussfolgerungen des Rates der Europäischen Union zur Einrichtung von Mechanismen der Zusammenarbeit zwischen den zivilen ESVP-Missionen und EUROPOL im Bereich des Informationsaustauschs am 17. November 2008 angenommen worden war, wurden zwischen EUROPOL und EULEX KOSOVO personenbezogene Daten ausgetauscht; diese Daten werden von EULEX (durch EUOCI (European Union Office for Criminal Intelligence)) ...[+++]


[28] Sinds de aanneming van de ontwerpconclusies van de Raad van de Europese Unie over mogelijke mechanismen voor samenwerking tussen civiele EVDB-missies en Europol inzake wederzijdse informatie-uitwisseling van 17 november 2008, worden er persoonsgegevens tussen Europol en EULEX Kosovo uitgewisseld: de persoonsgegevens worden tussen EULEX (door EUOCI (European Union Office for Criminal Intelligence) en Europol doorgegeven via de nationale Europol-eenheden (NEE’s) in de hoofdsteden van drie lidstaten (Finland, Zweden, Verenigd Koninkrijk).

[28] Nachdem der Entwurf der Schlussfolgerungen des Rates der Europäischen Union zur Einrichtung von Mechanismen der Zusammenarbeit zwischen den zivilen ESVP-Missionen und EUROPOL im Bereich des Informationsaustauschs am 17. November 2008 angenommen worden war, wurden zwischen EUROPOL und EULEX KOSOVO personenbezogene Daten ausgetauscht; diese Daten werden von EULEX (durch EUOCI (European Union Office for Criminal Intelligence)) ...[+++]


Samenwerking tussen Europol en Eurojust 29 Mogelijke mechanismen voor samenwerking tussen civiele EVDB-missies en Europol inzake de uitwisseling van informatie - Conclusies van de Raad 30 Begroting voor 2009 - Financieringsplan 2009-2013 30

Zusammenarbeit zwischen Europol und Eurojust 29 Mögliche Mechanismen der Zusammenarbeit zwischen zivilen ESVP-Missionen und Europol in Bezug auf einen gegenseitigen Informationsaustausch – Schlussfolgerungen des Rates 30 Haushaltsplan 2009 - Finanzplan 2009-2013 30


Mogelijke mechanismen voor samenwerking tussen civiele EVDB-missies en Europol inzake de uitwisseling van informatie - Conclusies van de Raad

Mögliche Mechanismen der Zusammenarbeit zwischen zivilen ESVP-Missionen und Europol in Bezug auf einen gegenseitigen Informationsaustausch – Schlussfolgerungen des Rates


Mededeling over de stand van de samenwerking tussen de politiële EVDB-missie en Europol | Commissie | 2011 |

Mitteilung über den Stand der Zusammenarbeit zwischen der ESVP-Polizeimission und Europol | Kommission | 2011 |


Zie onder De veiligheid van Europa garanderen voor relevante maatregelen over de samenwerking tussen de politiële EVDB-missie en Europol |

Zur Zusammenarbeit zwischen der ESVP-Polizeimission und Europol siehe den Abschnitt Gewährleistung der Sicherheit Europas |


Mededeling over de stand van de samenwerking tussen de politiële EVDB-missie en Europol | Commissie | 2011 |

Mitteilung über den Stand der Zusammenarbeit zwischen der ESVP-Polizeimission und Europol | Kommission | 2011 |


Zie onder De veiligheid van Europa garanderen voor relevante maatregelen over de samenwerking tussen de politiële EVDB-missie en Europol |

Zur Zusammenarbeit zwischen der ESVP-Polizeimission und Europol siehe den Abschnitt Gewährleistung der Sicherheit Europas |


Samenwerking tussen EVDB-missies en Europol inzake de uitwisseling van informatie - Conclusies van de Raad 44

Eurojust - Kooperationsabkommen mit der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien.


roept de Raad en de Commissie ertoe op hun samenwerking op het gebied van civiele EVDB-missies en EU-grensmissies te verbeteren daar waar de verdeling van bevoegdheden tussen de twee instellingen onduidelijk is; is van mening dat de Europese dienst voor extern optreden die in het Verdrag van Lissabon in het vooruitzicht is gesteld deze taak zou ver ...[+++]

fordert den Rat und die Kommission auf, ihre Zusammenarbeit im Bereich der zivilen ESVP-Einsätze und der EU-Grenzmissionen zu intensivieren, wo die Abgrenzung der Zuständigkeiten zwischen den beiden Institutionen verschwommen ist; vertritt die Auffassung, dass der im Vertrag von Lissabon vorgesehene Europäische Auswärtige Dienst diese Aufgabe erleichtern sollte; ist jedoch überzeugt, dass Zuständigkeitskonflikte mit dem Vertrag von Lissabon auftreten könnten, weshalb Entscheidungen des Hohen Vertreters vonnöten sind;


w