Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleggingsbeheerder
Comité MED
Communautaire investering
Dir-Med-wachtrol
Investering
Investering van de EU
Investering van de Europese Unie
Investeringsnoodzaak
Investment manager
Kapitaalinvestering
MED
MED-INVEST
Regionale investering

Traduction de «med-invest » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
samenwerking tussen ondernemingen in Europa en in landen in het Middellandse-Zeegebied | MED-INVEST [Abbr.]

Kooperation zwischen europäischen Unternehmen und solchen in außergemeinschaftlichen Mittelmeerländern | MED-INVEST [Abbr.]


Programma ter bevordering van de samenwerking voor de ontwikkeling van het MKB in de Mediterrane Derde Landen met medewerking met het MKB en de beroepsorganisaties van Europa | MED-INVEST [Abbr.]

Programm zur Förderung der Zusammenarbeit bei der Entwicklung der KMU der Mittelmeerdrittländer zusammen mit den KMU und Berufsverbänden in Europa | MED-INVEST [Abbr.]




investering [ investeringsnoodzaak | kapitaalinvestering ]

Investition [ Investitionsbedarf | Kapitalinvestition ]


investering van de EU [ communautaire investering | investering van de Europese Unie ]

EU-Investition [ Investition der Europäischen Union | Investition der Gemeinschaft ]






beleggingsbeheerder | investment manager

AnlagemanagerIn | Investmentmanager | Investmentmanager/Investmentmanagerin | Investmentmanagerin


Belgische Maatschappij voor Internationale Investering N.V.

Belgische Gesellschaft für internationale Investierung AG


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
37. onderstreept het belang van het stimuleren van ondernemingsactiviteiten door de nodige maatregelen te nemen om een gunstig klimaat daartoe te scheppen en om deze activiteiten in de maatschappij te integreren; zou in het bijzonder ingenomen zijn met een tweede fase van het programma „Invest in Med”, waarvan het specifieke mandaat bestaat uit het bevorderen van de samenwerking tussen kleine en middelgrote ondernemingen en de organisaties die deze ondernemingen in de EU-lidstaten en de landen ten zuiden van de Middellandse Zee vertegenwoordigen;

37. hält es für außerordentlich wichtig, die unternehmerische Aktivität durch geeignete Maßnahmen zur Schaffung eines entsprechend günstigen Umfelds und Einbeziehung der Gesellschaft zu fördern; würde insbesondere eine zweite Phase des Programms „Invest in Med“ begrüßen, das insbesondere darauf abzielt, die Zusammenarbeit zwischen KMU und ihren Interessenverbänden aus den EU-Mitgliedstaaten und den Ländern des südlichen Mittelmeerraums zu fördern;


(2 bis) Voor de talrijke investeringsinstrumenten die de Commissie beheert (AL-INVEST, ASIA-INVEST, MED-INVEST, JOP, JEV en PROINVEST), is er geen gecentraliseerde, gecoördineerde en coherente organisatiestructuur voorhanden.

(2a) Die zahlreichen von der Kommission verwalteten Investitionsinstrumente (AL-INVEST, ASIA-INVEST, MED-INVEST, JOP, JEV und PROINVEST) weisen keine zentralisierte, koordinierte und kohärente Organisationsstruktur auf.


D. overwegende dat de gedecentraliseerde MED-programma's in 1992 begonnen na gunstig advies van het bevoegde comité van de Raad en na goedkeuring door de Commissie van de financieringsplannen voor MED URBS op 29 juli 1992, voor MED CAMPUS op 14 oktober 1992, voor MED INVEST op 4 december 1992 en voor MED MEDIA op 18 mei 1993, en dat daaraan tot eind 1995 ongeveer 78 mln. ecu is uitgegeven,

D. in Kenntnis der Tatsache, daß die dezentralisierten Mittelmeerprogramme 1992 begonnen wurden, daß die Kommission nach Zustimmung des zuständigen Ausschusses des Rates am 29. Juli 1992 die Finanzierungsvorschläge für MED-Urbs, am 14. Oktober 1992 für MEDCampus, am 4. Dezember 1992 für MED-Invest und am 18. Mai 1993 für MED-Media billigte, und daß dafür bis Ende 1995 rund 78 Millionen ECU ausgegeben worden sind,


Bij de partners ging het, afhankelijk van het betrokken programma, om regionale publiekrechtelijke lichamen (MED-Urbs), hogescholen (MED-Campus), ondernemingen (MED-Invest), mediadeskundigen (MED-Media) en onderzoekcentra (MED-Avicena).

Bei den Partnern handelte es sich je nach Programm um Gebietskörperschaften (MED-Urbs), Hochschulen (MED-Campus), Unternehmen (MED-Invest), Medienprofis (MED-Media) und Forschungszentren (MEDAvicena).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. onderstreept het belang van het initiatief MED-Invest ter ondersteuning van kleine en middelgrote ondernemingen in mediterrane derde landen als belangrijk instrument voor de sociaal-economische ontwikkeling van het gebied en het scheppen van nieuwe arbeidsplaatsen; acht het daarom zinvol elke vorm van partnerschap tussen de economische belanghebbenden te steunen door middel van de uitwisseling van ervaringen en bevordering van hun deelneming; herinnert bovendien aan het bestaan op het Europese vlak van verscheidene andere proefprojecten voor KMO's, zoals de Europese bedrijfsinnovatiecentra voor jonge ondernemingen en stelt voor deze ...[+++]

8. unterstreicht die Bedeutung der Initiative MED-Invest zugunsten der kleinen und mittleren Unternehmen in den Ländern des Mittelmeerraums als wichtiges Instrument für die sozioökono mische Entwicklung dieses Gebietes und für die Schaffung neuer Arbeitsplätze; hält es deshalb für angebracht, Partnerschaften zwischen den Wirtschaftsbeteiligten zu fördern, damit diese leichter ihre Erfahrungen austauschen und sich stärker einbringen können: erinnert ferner daran, daß es auf europäischer Ebene die unterschiedlichsten Pilotprojekte für KMU gibt, z.B. die EC BIC für junge Unternehmer, und regt deren Durchführung im gesamten Mittelmeergebiet ...[+++]


MED-INVEST Het midden- en kleinbedrijf zou van vitaal belang kunnen zijn voor het scheppen van rijkdom, werkgelegenheid en economische ontwikkeling in de niet tot de Europese Gemeenschap behorende Middellandse-Zeelanden, zoals het geval is geweest in Europa".

MED-INVEST Die Klein- und Mittelbetriebe könnten sich auch für die Drittländer im Mittelmeerraum als Schlüssel zu Wohlstand, Beschäftigung und wirtschaftlicher Entwicklung erweisen, wie sie es in Europa waren.


Er werden vijf MED-programma s gefinancierd. MED-Urbs dient ter verbetering van de levensomstandigheden van de stadsbevolking en ter versterking en verbreiding van democratische gewoonten op lokaal niveau. MED-Campus ondersteunt projecten voor gedecentraliseerde samenwerking die door netwerken van universiteiten ten noorden en ten zuiden van de Middellandse Zee worden beheerd. MED-Media beoogt het opzetten van hoogwaardige media-netwerken. MED-Invest moet een gunstig klimaat helpen scheppen voor kleine en middelgrote ondernemingen.

Ziel des Programms MED-Urbs ist die Verbesserung der Lebensbedingungen der städtischen Bevölkerung und die Stärkung und allgemeine Verbreitung demokratischer Verfahren auf lokaler Ebene. Im Rahmen des Programms MED-Campus werden Vorhaben der dezentralisierten Zusammenarbeit unterstützt, die von zu Netzen zusammengeschlossenen Hochschulen nördlich und südlich des Mittelmeers verwaltet werden. Das Programm MED-Media hat die Schaffung von Mediennetzen auf hohem Niveau zum Ziel, während das Programm MED-Invest die Schaffung eines günstigen Umfelds für die kleinen und mittleren Unternehmen anstrebt.


De economische instrumenten, zoals het BC-Net, de EIC, Europartnerschap en Med-Invest, zullen ertoe bijdragen de economische samenwerking te stimuleren, en in het kader van het Programma Med-Invest bestaat het voornemen om in 1994 in Israël een Med-partnerschap te organiseren.

- 2 - Zur Förderung der wirtschaftlichen Zusammenarbeit werden auch Instrumente wie BC-Net, EIC, Europartenariat oder Med-Invest eingesetzt; so soll 1994 in Israel im Rahmen von Med-Invest eine Med-Partenariat-Aktion durchgeführt werden.


Of het nu is door de "opleiding van opleiders" via Med- Campus, het streven naar gemeenschappelijke oplossingen voor gelijksoortige problemen die zich in de steden voordoen via "Med-Urbs", de vergroting van beheers- en bewerkingsvaardigheid bij kleine en middelgrote bedrijven via "Med-Invest" of de verbetering van journalistieke bekwaamheid en mediaproduktietechnieken via "Med-Media" - elk van deze programma's zet kracht bij aan de economische en sociale ontwikkeling in de niet tot de Europese Gemeenschap behorende Middellandse-Zeelanden.

Sei es die "Ausbildung der Ausbilder" durch Med-Campus, die Suche nach gemeinsamen Lösungen für gleichgelagerte urbanistische Probleme bei Med-Urbs, die Entwicklung von Fertigungs- und Management-Knowhow in Klein- und Mittelbetrieben durch Med-Invest oder die Verbesserung der journalistischen und produktionstechnischen Voraussetzungen der Medienarbeit durch Med-Media - stets geht es um einen Beitrag zur Stärkung der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung der MNC.


De andere programma's zijn MED-URBS, MED-CAMPUS en MED-INVEST, waarbij gemeenteraden, universiteiten en kleine en middelgrote ondernemingen betrokken zijn en dat in november 1992 werd aangenomen.

Die anderen Regionalprogramme heißen MED-URBS, MED-CAMPUS und MED-INVEST, wurden im November 1992 verabschiedet und betreffen, wie die Namen sagen, urbanistische Probleme, Hochschulförderung, sowie die Entwicklung der Klein- und Mittelbetriebe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'med-invest' ->

Date index: 2024-02-12
w