1. neemt kennis van de conclusies van de zevende WTO-ministersconferentie van 2 december 2009 in Genève; betreurt de irrelevantie van deze wereldwijde ministersbijeenkomst omdat zij er niet in slaagde een adequaat antwoord te vinden op de ernstigste financiële en economische crisis in het tijdperk van de wereldomspa
nnende economie dat mede dankzij de WTO zelf ontstond, en omdat zij evenmin een overtuigende koppeling tusse
n de internationale handel en de klimaatconferentie van Kopenhagen tot s
...[+++]tand wist te brengen;
1. nimmt die Schlussfolgerungen der Siebten WTO-Ministerkonferenz vom 2. Dezember 2009 in Genf zur Kenntnis; bedauert die Irrelevanz dieses weltweiten Ministertreffens, die darin zum Ausdruck kommt, dass es nicht gelungen ist, die tiefste Finanz- und Wirtschaftskrise der Ära der globalisierten Wirtschaft angemessen zu bewältigen, zu deren Entstehung die WTO selbst beigetragen hat, bzw. für eine angemessene Verknüpfung des internationalen Handels mit der Klimakonferenz in Kopenhagen zu sorgen;