Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling Bemiddeling en Medebeslissing
BJN
DTA
Dier dat nog niet geworpen heeft
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Multipara
Negatieve medebeslissing
Vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Vertaling van "medebeslissing heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat


afdeling Bemiddeling en Medebeslissing

Referat Vermittlungsverfahren und Mitentscheidungsverfahren




grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend

Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat


dier dat nog niet geworpen heeft

Tier, das noch nicht geworfen hat


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Beschluss zu Fällen, in denen die Zollverwaltungen berechtigte Zweifel an der Richtigkeit oder Genauigkeit des angegebenen Werts haben [ DTA ]


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

Handelsgesellschaft kraft Rechtsform


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

Erbe, der eine Erbschaft unter Vorbehalt der Inventarerrichtung annimmt


multipara | vrouw die meer dan eens heeft gebaard

Multipara | mehrgebärend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat het Europees Parlement zijn standpunt inzake de tweeledige rechtsgrond en daarmee zijn eis met betrekking tot medebeslissing heeft opgegeven en de goedkeuringsprocedure - overeenkomstig het op artikel 352 VWEU gebaseerde voorstel van de Commissie - heeft aanvaard, is uitsluitend ingegeven door zijn wens een volledige procedurele impasse en een daaruit voortvloeiende vertraging bij de inwerkingtreding van het programma te voorkomen.

Der einzige Grund, aus dem das Europäische Parlament seinen Standpunkt in Bezug auf die doppelte Rechtsgrundlage und folglich sein Recht auf Mitentscheidung aufgegeben und die Anwendung des Zustimmungsverfahrens – gemäß dem auf Artikel 352 AEUV gestützten Vorschlag der Kommission – akzeptiert hat, war sein Wunsch, einen vollständigen Stillstand des Verfahrens und die dadurch entstehende Verzögerung des Inkrafttretens des Programmes abzuwenden.


Zoals bekend wordt de handelswetgeving vastgesteld door de Europese Unie en niet door de lidstaten. Met het Verdrag van Lissabon en de medebeslissing heeft het Europees Parlement samen met de Raad het recht en de plicht de vele knelpunten en problemen op dit voor de economie maar ook voor de Europese politiek zo belangrijke gebied, de internationale handel, te bespreken en op te lossen.

Bekanntlich liegt die Befugnis zur Rechtsetzung im Bereich Handel bei der Europäischen Union und nicht bei den Mitgliedstaaten. Im Rahmen des Vertrages von Lissabon und des Mitentscheidungsverfahrens hat das Parlament zusammen mit dem Rat das Recht/die Pflicht, die zahlreichen Probleme im Bereich des internationalen Handels zu lösen, was nicht nur für die Wirtschaft, sondern auch für die europäische Politik äußerst wichtig ist.


Gedurende 13 jaar van medebeslissing heeft die ene functie de organen van dit lichaam verder ontwikkeld, en heeft transparantie onze bloedbanen van zuurstof voorzien.

In 13 Jahren Mitentscheidung wurden die Organe dieses Gremiums entwickelt, und Transparenz hat unseren Blutkreislauf mit Sauerstoff versorgt.


De methode van de trialoog, die ons herhaaldelijk in staat heeft gesteld nader tot elkaar te komen, is namelijk een politieke oplossing. Ofschoon er institutioneel en juridisch gezien - helaas - geen sprake is van een formele medebeslissing, heeft deze politieke oplossing ons tot nu toe de kans geboden om uitstekend samen te werken.

Die Trilog-Methode, die es uns bei vielen Gelegenheiten ermöglicht hat, uns zu einigen, stellt wirklich eine politische Lösung dar: Obwohl wir unter institutionellen und rechtlichen Gesichtspunkten leider kein formales Mitentscheidungsverfahren durchführen konnten, hat uns diese politische Lösung bisher in die Lage versetzt, ausgezeichnete Arbeitsbeziehungen zu entwickeln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een beroep op artikel 272 van het Verdrag of op de procedures voor medebeslissing heeft geen enkele dwingende invloed op de voorwaarden voor de vaststelling van het IA.

Der Verweis auf Artikel 272 oder auf Mitentscheidungsverfahren hat keinerlei bindende Wirkung für die Bedingungen der Annahme der IIV.


Wat de rechtsgrondslag van de verordening betreft, heeft de Raad besloten, evenals voor de verordening betreffende het statuut van de Europese coöperatieve vennootschap, artikel 308 van het Verdrag te kiezen, dat eenparigheid van stemmen in de Raad en raadpleging van het Europees Parlement voorschrijft, in plaats van artikel 95 (gekwalificeerde meerderheid van stemmen in de Raad, medebeslissing van het Europees Parlement).

Was die Rechtsgrundlage der Verordnung betrifft, so verständigte sich der Rat darauf, analog zur Verordnung über das Statut der Europäischen Aktiengesellschaft Artikel 308 (Einstimmigkeit im Rat, Anhörung des Europäischen Parlaments) anstelle von Artikel 95 des Vertrags (qualifizierte Mehrheit im Rat, Mitentscheidungsverfahren mit dem Europäischen Parlament) zu wählen.


Ingevolge het akkoord dat het Bemiddelingscomité op 22 november 2001 heeft bereikt, heeft de Raad, overeenkomstig de procedure voor medebeslissing tussen het Europees Parlement en de Raad, de richtlijn betreffende ozon in de lucht formeel aangenomen (doc. 3658/01 + 14797/01 ADD 1).

Aufgrund der in der Sitzung des Vermittlungsausschusses am 22. November 2001 festgestellten Einigung nahm der Rat nach Abschluss des Mitentscheidungsverfahrens zwischen Europäischem Parlament und Rat die Richtlinie über den Ozongehalt der Luft (Dok. 3658/01 + 14979/01 ADD 1) förmlich an.


De Raad heeft overeenkomstig de verdragsregels inzake medebeslissing besloten het Bemiddelingscomité bijeen te roepen teneinde met het Europees Parlement tot een overeenkomst te komen over een gezamenlijke tekst voor de voorgestelde richtlijn inzake aangesloten telecommunicatieapparatuur en de wederzijdse erkenning van de overeenstemming van deze apparatuur.

Der Rat hat beschlossen, gemäß den Vorschriften des Vertrags über das Mitentscheidungsverfahren den Vermittlungsausschuß einzuberufen, damit eine Einigung mit dem Europäischen Parlament über einen gemeinsamen Text betreffend die vorgeschlagene Richtlinie über Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen und die gegenseitige Anerkennung ihrer Konformität erzielt werden kann.


Aangezien de aanneming van deze richtlijn de medebeslissing van het Europees Parlement vereist en laatstgenoemde eveneens de gemeenschappelijke ontwerp- tekst heeft goedgekeurd, is de richtlijn aldus definitief aangenomen.

Da für die Annahme dieser Richtlinie das Mitentscheidungsverfahren gilt und das Europäische Parlament seinerseits dem gemeinsamen Entwurf zugestimmt hat, ist die Richtlinie somit endgültig angenommen.


De Commissie heeft vandaag haar goedkeuring gehecht aan een ontwerp-akkoord tussen de drie Instellingen waarin de procedure wordt vastgelegd voor de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden die aan de Commissie zijn verleend bij besluiten die volgens de procedure van artikel 189 B van het VEU (medebeslissing) zijn vastgesteld, ten einde rekening te houden met de rol van het Europese Parlement als medewetgever.

Die Kommission nahm heute den Entwurf einer Vereinbarung der drei Organe an, in der festgelegt ist, wie die Kommission die ihr übertragenen Durchführungsbefugnisse bei Rechtsakten ausübt, die nach dem sogenannten Mitentscheidungsverfahren gemäß Artikel 189 b EU-Vertrag erlassen werden, und die der Rolle des Europäischen Parlaments als Mitgesetzgeber in diesem Verfahren Rechnung trägt.




Anderen hebben gezocht naar : afdeling bemiddeling en medebeslissing     multipara     negatieve medebeslissing     medebeslissing heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medebeslissing heeft' ->

Date index: 2024-11-24
w