Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Afdeling Bemiddeling en Medebeslissing
Negatieve medebeslissing

Traduction de «medebeslissing omdat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


afdeling Bemiddeling en Medebeslissing

Referat Vermittlungsverfahren und Mitentscheidungsverfahren


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... da die Aufloesungstemperatur 15 C ueber Ac1 liegt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Europees Parlement heeft aangedrongen op medebeslissing omdat het wil dat dit beleid steunt op een interinstitutioneel akkoord met betrekking tot niet alleen de besluitvorming, maar ook de uitvoering en de efficiëntie.

Das Europäische Parlament hat versichert, dass dieses Verfahren eine auf einer interinstitutionellen Vereinbarung beruhende Politik sein würde, nicht nur im Hinblick auf die Entscheidungsfindung, sondern auch hinsichtlich der Durchführung und Wirksamkeit des Programms.


2. is van mening dat de introductie van de normale wetgevingsprocedure, d.w.z. medebeslissing op het gebied van het GLB, de democratische verantwoording van de Europese Unie verbetert, omdat het Parlement, dat de burgers van de Unie vertegenwoordigt, medebeslisser wordt op gelijke voet met de Raad, die de lidstaten vertegenwoordigt;

2. vertritt die Auffassung, dass mit der Einführung des ordentlichen Gesetzgebungsverfahrens, d. h. der Mitentscheidung im Bereich der GAP die demokratische Rechenschaftspflicht der Europäischen Union gestärkt wird, da das Europäische Parlament, das die Unionsbürger vertritt, gleichberechtigt mit dem Rat, der die Mitgliedstaaten vertritt, über die Gesetzgebung entscheidet;


18. herhaalt dat de medebeslissing in begrotingsaangelegenheden ook volledig van toepassing moet zijn op het Financieel Reglement omdat het institutioneel recht betreft dat de regels tot vaststelling en uitvoering van de begroting bevat; wijst erop dat dit aspect deel moet uitmaken van het akkoord over het beginsel van medebeslissing in begrotingsaangelegenheden;

18. fordert erneut, dass die haushaltsspezifische Mitentscheidung voll auf die Haushaltsordnung angewandt wird, da es sich hierbei um ein Organgesetz handelt, in dem die Regeln für die Aufstellung und Ausführung des Haushaltsplans festgelegt sind; unterstreicht, dass dieser Aspekt Teil der Vereinbarung über den Grundsatz der haushaltsspezifischen Mitentscheidung sein sollte;


Het verslag benadrukt dat medebeslissing in de begrotingsprocedure verschilt van medebeslissing in de wetgevingsprocedure omdat er een oplossing moet worden gevonden om te voorkomen dat de financiële wet definitief wordt verworpen wanneer het Parlement en de Raad het oneens zijn (par. 9).

Im Bericht wird betont, dass sich die Mitentscheidung im Haushaltsbereich von der legislativen Mitentscheidung dadurch unterscheidet, dass Lösungen gefunden werden müssen, um Vorsorge für den Fall der endgültigen Ablehnung des Finanzgesetzes aufgrund einer Uneinigkeit zwischen Rat und Parlament zu treffen (Ziffer 9).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. herhaalt dat de medebeslissing in begrotingsaangelegenheden ook volledig van toepassing moet zijn op het Financieel Reglement omdat het institutioneel recht betreft dat de regels tot vaststelling en uitvoering van de begroting bevat; wijst erop dat dit aspect deel moet uitmaken van het akkoord over het beginsel van medebeslissing in begrotingsaangelegenheden;

19. fordert erneut, dass die haushaltsspezifische Mitentscheidung voll auf die Haushaltsordnung angewandt wird, da es sich hierbei um ein Organgesetz handelt, in dem die Regeln für die Aufstellung und Ausführung des Haushaltsplans festgelegt sind; unterstreicht, dass dieser Aspekt Teil der Vereinbarung über den Grundsatz der haushaltsspezifischen Mitentscheidung sein sollte;


Bijlage II Toepassing van open network provision (ONP) op spraaktelefonie - Stemverklaring van de Portugese delegatie "De Portugese delegatie stemt tegen het ter tafel liggende richtlijnvoorstel omdat zij, gelet op de huidige wetgeving in de telecommunicatiesector en aangezien het hier maatregelen van dwingende aard betreft, van oordeel is dat de in artikel 25, lid 2, bedoelde convergentiedoelstellingen niet door de Commissie moeten worden vastgesteld, zoals in dat artikel wordt bepaald, maar door de Raad (met medebeslissing van het Europees Pa ...[+++]

ANLAGE II Einführung des offenen Netzzugangs (ONP) beim Sprachtelefondienst - Erklärung der portugiesischen Delegation zur Stimmabgabe "Die portugiesische Delegation stimmt gegen den Richtlinienvorschlag in seiner derzeitigen Fassung, da sie der Auffassung ist, daß beim aktuellen Stand der Regelungen für den Telekommunikationsbereich und im Hinblick auf verbindliche Maßnahmen es Sache des Rates (im Rahmen der Mitentscheidung mit dem Europäischen Parlament) sein sollte, die in Artikel 25 Absatz 2 genannten Ziele für die Angleichung festzulegen, nicht dagegen Sache der Kommission, wie dies in dem genannten Artikel vorgesehen ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medebeslissing omdat' ->

Date index: 2024-12-08
w