Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «medeburgers mijn medeleven en deelneming willen overbrengen » (Néerlandais → Allemand) :

Ik zou dan ook namens mijn collega’s van de Fractie Europese Conservatieven en Hervormers alsook mijn Tsjechische medeburgers mijn medeleven en deelneming willen overbrengen aan alle slachtoffers en getroffenen.

Und im Namen meiner Kolleginnen und Kollegen in der Fraktion der Europäischen Konservativen, sowie im Namen meiner Mitbürgerinnen und Mitbürger in der Tschechischen Republik, möchte ich unsere Anteilnahme und unser Mitgefühl angesichts der vielen Opfer und leidenden Menschen übermitteln.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, ik zou graag eerst mijn oprechte medeleven willen overbrengen aan de nabestaanden van alle slachtoffers van de natuurrampen in Griekenland en in andere landen.

– (PL) Herr Präsident! Zunächst möchte ich den Angehörigen aller Opfer der Naturkatastrophen in Griechenland und in anderen Ländern mein aufrichtiges Beileid aussprechen.


(EL) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, alvorens president Maystadt te verwelkomen bij het Europees Parlement en hem te feliciteren met zijn succesvolle werkzaamheden voor de Europese Investeringsbank en het ambitieuze bedrijfsplan hiervoor, zou ik uiting willen geven aan mijn verdriet naar aanleiding van de moordaanslag door brandstichting waarvan drie van mijn medeburgers gisteren in Athene het slachtoffer werden, gewoon op de werkvloer, en zou ik tevens mijn ...[+++]

– (EL) Herr Präsident, meine Damen und Herren, bevor ich Herrn Präsident Maystadt im Europäischen Parlament begrüße und bevor ich ihm sowohl zum Erfolg der Europäischen Investitionsbank als auch zu ihrem ehrgeizigen Geschäftsplan gratuliere, möchte ich meinem Entsetzen über den tödlichen Brandanschlag auf drei meiner Mitbürger in Athen gestern an ihrem Arbeitsplatz Ausdruck verleihen und ihren Familien mein tiefstes Beileid bekunden.


Ik zou ook willen zeggen dat ik mijn betoog wilde beginnen met het herdenken van de vier brandweermannen die in juni jongstleden om het leven zijn gekomen in Horta de Sant Joan, in Tarragona, en dat ik ons medeleven wil overbrengen aan hun gezinsleden en collega’s.

Ich möchte aber auch sagen, dass ich eigentlich meine Rede damit beginnen wollte, an die vier Feuerwehrleute zu erinnern, die im Juni in Horta de Sant Joan, Tarragona, umgekommen sind und ihren Familien und Kollegen mein Beileid zu bekunden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medeburgers mijn medeleven en deelneming willen overbrengen' ->

Date index: 2023-11-07
w