Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mededeling aangekondigde werkprogramma » (Néerlandais → Allemand) :

1. is ingenomen met de mededeling van de Commissie getiteld "Naar een circulaire economie: Een afvalvrij programma voor Europa" (COM(2014)0398); hecht zijn goedkeuring aan de aanpak van de Commissie met betrekking tot ontwerpen en innoveren voor een circulaire economie, het opzetten van een ondersteunend beleidskader voor hulpbronnenefficiëntie en het vaststellen van een streefcijfer voor hulpbronnenefficiëntie zoals uiteengezet in de mededeling en het opzetten van een specifiek beleidskader om kmo's in staat te stellen ecologische uitdagingen om te zetten in ecologisch duurzame zakelijke kansen; benadrukt dat wetgevingsmaatregelen nod ...[+++]

1. begrüßt die Mitteilung der Kommission „Hin zu einer Kreislaufwirtschaft: ein Null-Abfallprogramm für Europa“ (COM(2014)0398); unterstützt den Ansatz der Kommission zur Konzipierung von Kreislaufwirtschaft und zu entsprechenden Innovationen, mit dem ein politischer Rahmen zur Unterstützung der Ressourceneffizienz geschaffen und eine Zielvorgabe für Ressourceneffizienz aufgestellt wird, wie in der Mitteilung dargelegt, und die Vorstellung eines gezielten politischen Rahmens, der KMU die Möglichkeit gibt, aus Umweltproblemen ökologisch nachhaltige Geschäftschancen zu machen; betont, dass Legislativmaßnahmen erforderlich sind, um den Übergang zu Kreislaufwirtschaft zu vollziehen, und fordert die Kommission auf, bis Ende 2015 einen ambition ...[+++]


1. is ingenomen met de mededeling van de Commissie getiteld "Naar een circulaire economie: Een afvalvrij programma voor Europa" (COM(2014)0398 ); hecht zijn goedkeuring aan de aanpak van de Commissie met betrekking tot ontwerpen en innoveren voor een circulaire economie, het opzetten van een ondersteunend beleidskader voor hulpbronnenefficiëntie en het vaststellen van een streefcijfer voor hulpbronnenefficiëntie zoals uiteengezet in de mededeling en het opzetten van een specifiek beleidskader om kmo's in staat te stellen ecologische uitdagingen om te zetten in ecologisch duurzame zakelijke kansen; benadrukt dat wetgevingsmaatregelen no ...[+++]

1. begrüßt die Mitteilung der Kommission „Hin zu einer Kreislaufwirtschaft: ein Null-Abfallprogramm für Europa“ (COM(2014)0398 ); unterstützt den Ansatz der Kommission zur Konzipierung von Kreislaufwirtschaft und zu entsprechenden Innovationen, mit dem ein politischer Rahmen zur Unterstützung der Ressourceneffizienz geschaffen und eine Zielvorgabe für Ressourceneffizienz aufgestellt wird, wie in der Mitteilung dargelegt, und die Vorstellung eines gezielten politischen Rahmens, der KMU die Möglichkeit gibt, aus Umweltproblemen ökologisch nachhaltige Geschäftschancen zu machen; betont, dass Legislativmaßnahmen erforderlich sind, um den Übergang zu Kreislaufwirtschaft zu vollziehen, und fordert die Kommission auf, bis Ende 2015 einen ambitio ...[+++]


1. is ingenomen met de mededeling van de Commissie getiteld "Naar een circulaire economie: Een afvalvrij programma voor Europa" (COM(2014)0398); hecht zijn goedkeuring aan de aanpak van de Commissie met betrekking tot ontwerpen en innoveren voor een circulaire economie, het opzetten van een ondersteunend beleidskader voor hulpbronnenefficiëntie en het vaststellen van een streefcijfer voor hulpbronnenefficiëntie zoals uiteengezet in de mededeling en het opzetten van een specifiek beleidskader om kmo's in staat te stellen ecologische uitdagingen om te zetten in ecologisch duurzame zakelijke kansen; benadrukt dat wetgevingsmaatregelen nod ...[+++]

1. begrüßt die Mitteilung der Kommission „Hin zu einer Kreislaufwirtschaft: ein Null-Abfallprogramm für Europa“ (COM(2014)0398); unterstützt den Ansatz der Kommission zur Konzipierung von Kreislaufwirtschaft und zu entsprechenden Innovationen, mit dem ein politischer Rahmen zur Unterstützung der Ressourceneffizienz geschaffen und eine Zielvorgabe für Ressourceneffizienz aufgestellt wird, wie in der Mitteilung dargelegt, und die Vorstellung eines gezielten politischen Rahmens, der KMU die Möglichkeit gibt, aus Umweltproblemen ökologisch nachhaltige Geschäftschancen zu machen; betont, dass Legislativmaßnahmen erforderlich sind, um den Übergang zu Kreislaufwirtschaft zu vollziehen, und fordert die Kommission auf, bis Ende 2015 einen ambition ...[+++]


In haar mededeling getiteld „Het werkprogramma van de Commissie voor 2015: Een nieuwe start”, heeft de Commissie aangekondigd dat snoeien in de regelgeving, met behoud van een hoog niveau van sociale, gezondheids- en milieubescherming, en de keuzevrijheid van de consument, voor haar een beleidsprioriteit is en dat zij de regels zal herzien om ervoor te zorgen dat zij bijdragen aan de agenda voor groei en werkgelegenheid.

Die Kommission hat in ihrer Mitteilung „Arbeitsprogramm der Kommission für 2015: Ein neuer Start“ erklärt, dass „die Senkung der Regulierungslasten bei gleichzeitiger Aufrechterhaltung eines hohen Sozial-, Gesundheits- und Umweltschutzniveaus und der Wahlfreiheit der Verbraucher“ politischen Vorrang hat und dass sie „bestehende Regeln überarbeiten [wird], damit sie zu Arbeitsplätzen und Wachstum beitragen“.


In haar mededeling getiteld "Het werkprogramma van de Commissie voor 2015: Een nieuwe start", heeft de Commissie aangekondigd dat snoeien in de regelgeving, met behoud van een hoog niveau van sociale, gezondheids- en milieubescherming, en de keuzevrijheid van de consument, voor haar een beleidsprioriteit is en dat zij de regels zal herzien om ervoor te zorgen dat zij bijdragen aan de agenda voor groei en werkgelegenheid.

Die Kommission hat in ihrer Mitteilung „Arbeitsprogramm der Kommission für 2015: Ein neuer Start“ erklärt, dass „die Senkung der Regulierungslasten bei gleichzeitiger Aufrechterhaltung eines hohen Sozial-, Gesundheits- und Umweltschutzniveaus und der Wahlfreiheit der Verbraucher“ politischen Vorrang hat und dass sie „bestehende Regeln überarbeiten [wird], damit sie zu Arbeitsplätzen und Wachstum beitragen“.


63. dringt aan op een spoedig vervolg op de mededeling over waterschaarste en droogtes en op een ambitieuzere benadering dan in het werkprogramma voor 2011 uiteengezet; verzoekt de Commissie, gelet op de wisselwerking tussen fenomenen als droogte, bosbranden en woestijnvorming, om met een voorstel voor een richtlijn te komen, in de zin van de richtlijn inzake overstromingen, met het oog op de aanneming van een communautair beleid inzake waterschaarste, droogte en aanpassing aan de klimaatverandering; roept de Commissie ertoe op om w ...[+++]

63. fordert dringend ein Follow-up der Mitteilung über Wasserknappheit und Dürre in der EU und ein ambitioniertes Konzept als im Arbeitsprogramm für 2011; fordert die Kommission im Hinblick auf die Wechselwirkungen zwischen Dürren, Waldbränden und Desertifikation auf, nach dem Vorbild der Hochwasserrichtlinie eine Richtlinie für eine EU-Strategie für Wasserknappheit, Dürre und Anpassung an den Klimawandel vorzulegen; fordert die Kommission auf, in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten Legislativvorschläge vorzulegen und Initiativen durchzuführen, um die Wälder zu schützen und Waldbrände zu bekämpfen; fordert die Kommission auf, eine ...[+++]


Het beleidskader voor het toerisme in Europa dient absoluut gebaseerd te zijn op een duidelijk juridisch kader waarin de rechten en plichten van alle betrokkenen vastgelegd worden, maar waarvan in de Mededeling hoegenaamd geen sprake is. Om dit kader vast te stellen is het van bijzonder belang dat Richtlijn 90/314/EEG van 13 juni 1990 herzien wordt. Deze herziening was oorspronkelijk voor eind 2010 aangekondigd en werd vervolgens in het werkprogramma van de Commissie vo ...[+++]

Der EWSA vertritt die Auffassung, dass ein politischer Rahmen für den europäischen Tourismus auf einem klaren Rahmen von Rechten und Pflichten der verschiedenen Interessenträger basieren muss, der in der Mitteilung völlig ausgespart wurde und für dessen Festlegung die Überarbeitung der Richtlinie 90/314/EWG vom 13. Juni 1990 von besonderer Bedeutung ist.


De Mededeling bevat geen duidelijke verwijzing naar een juridisch kader inzake consumentenrechten in de toeristische sector, noch wordt er ook maar enige verklaring in gegeven voor het onaanvaardbare uitstel van de herziening van Richtlijn 90/314/EEG van 13 juni 1990. Deze oorspronkelijk voor eind 2010 aangekondigde herziening werd in het werkprogramma van de Commissie voor begin 2011 gepland, maar tot op heden zijn er in dit verband geen concrete stappen ondernomen.

Der EWSA stellt fest, dass ein klarer Hinweis auf einen Rechtsrahmen für Verbraucherrechte im Tourismussektor ebenso fehlt wie auch jedwede Begründung für den nicht hinnehmbaren Aufschub der Überarbeitung der Richtlinie 90/314/EWG vom 13. Juni 1990, die ursprünglich für Ende 2010 angekündigt und dann im Arbeitsprogramm der Kommission für 2011 vorgesehen wurde, bislang aber noch nicht vorliegt.


Voorts heeft zij in haar werkprogramma voor 2006[1] een mededeling aangekondigd over de minimumnormen voor maritieme arbeid die met name betrekking zal hebben op de wenselijkheid wettelijke maatregelen voor te stellen ter versterking van de toepassing van de internationale arbeidsnormen ten aanzien van zeevarenden in de Europese Unie, eventueel door middel van een overeenkomst tussen de sociale partners.

Darüber hinaus hat sie in ihrem Arbeitsprogramm für 2006[1] eine Mitteilung über Mindestarbeitsnormen im Seeverkehr angekündigt, die insbesondere die Möglichkeit der Vorlage von Vorschlägen für Legislativmaßnahmen betrifft, durch die für eine stärkere Anwendung der internationalen Arbeitsnormen für Seeleute in der Europäischen Union, gegebenenfalls durch eine Vereinbarung zwischen den Sozialpartnern, gesorgt werden soll.


Dit advies is niet alleen een reactie op de mededeling, maar ook een bijdrage van de EDPS tot het meer algemene debat over de toekomst van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, dat moet uitmonden in een nieuw strategisch werkprogramma (het programma van Stockholm), zoals het Zweedse voorzitterschap van de EU heeft aangekondigd (5).

Die vorliegende Stellungnahme ist nicht nur eine Reaktion auf die Mitteilung, sie ist gleichzeitig auch ein Beitrag des EDSB zu der allgemeineren Diskussion über die Zukunft des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, an deren Ende, wie vom schwedischen EU-Vorsitz angekündigt (5), ein neues strategisches Arbeitsprogramm (das Stockholmer Programm) stehen muss.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededeling aangekondigde werkprogramma' ->

Date index: 2021-08-23
w