Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEI
DFI

Traduction de «mededeling aannemen over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

[ DFI ]


Over dit punt kan het Coreper een procedurebesluit aannemen overeenkomstig artikel 19, lid 7, van het reglement van orde van de Raad.

Punkt, zu dem der AStV gemäß Artikel 19 Absatz 7 der Geschäftsordnung des Rates einen Verfahrensbeschluss annehmen kann


Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten | BEI [Abbr.] | DFI [Abbr.]

DFI [Abbr.]


mededeling over een nieuw partnerschap tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika

Mitteilung über eine neue Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het eerste kwartaal 2018 zal de Commissie een interpretatieve mededeling aannemen die houvast moet bieden over bestaande EU-normen voor de behandeling van grensoverschrijdende investeringen in de EU.

Die Kommission wird im ersten Quartal 2018 eine Mitteilung zu Auslegungsfragen annehmen, in der sie bestehende Rechtsvorschriften der EU für den Umgang mit grenzüberschreitenden Investitionen in der EU erläutert.


Wij zullen een reflectienota over een duurzame toekomst voor Europa en een mededeling over de toekomst van het energie- en klimaatbeleid van de EU aannemen, en zullen voorstellen om terrorismebestrijding toe te voegen aan het takenpakket van het Europees Openbaar Ministerie.

Wir werden ein Reflexionspapier über eine nachhaltige Zukunft Europas und eine Mitteilung über die Zukunft der Energie- und Klimapolitik der EU annehmen und eine Ausweitung der Aufgaben der Europäischen Staatsanwaltschaft auf die Bekämpfung des Terrorismus vorschlagen.


·in het kader van kernactie : in een mededeling over breedband aannemen met daarin een gemeenschappelijk kader voor acties die de EU en de lidstaten moeten uitvoeren om de in de Europa strategie vastgestelde doelstellingen voor breedband te halen. In dat verband zal zij:

·Schlüsselaktion 8: im Jahr 2010 Annahme einer Mitteilung über Breitbandnetze, in der ein gemeinsamer Rahmen für Maßnahmen auf Ebene der EU und der Mitgliedstaaten dargelegt wird, um die Breitbandziele der Strategie Europa 2020 zu erreichen, nämlich:


De Raad zal naar verwacht in februari een conclusie over deze mededeling aannemen en de energiezekerheid zal tijdens de Europese Raad in het voorjaar van 2009 een bijzonder aandachtspunt zijn.

Vom Rat wird erwartet, dass er im Februar eine Entschließung zu dieser Mitteilung fasst, und die Energieversorgungssicherheit wird im Europäischen Rat im Frühjahr 2009 stark im Vordergrund stehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad zal naar verwacht in februari een conclusie over deze mededeling aannemen en de energiezekerheid zal tijdens de Europese Raad in het voorjaar van 2009 een bijzonder aandachtspunt zijn.

Vom Rat wird erwartet, dass er im Februar eine Entschließung zu dieser Mitteilung fasst, und die Energieversorgungssicherheit wird im Europäischen Rat im Frühjahr 2009 stark im Vordergrund stehen.


In de loop van 2011 zal de Commissie ook een mededeling over maatschappelijk verantwoord ondernemen (MVO) aannemen. MVO is een ruimer concept dan sociaal ondernemerschap, in die zin dat het alle ondernemingen ertoe aanmoedigt om in het kader van hun dagelijkse bedrijfsactiviteiten acties ter bevordering van sociale of milieudoeleinden te ondernemen.

Ebenfalls im Jahr 2011 wird sie eine Mitteilung über die soziale Verantwortung der Unternehmen vorlegen, die konzeptionell über das soziale Unternehmertum hinausgeht.


– gezien de mededeling van de Commissie van 5 oktober 2005 over „Machtiging tot het aannemen en doorsturen van mededelingen aan de ombudsman en tot het autoriseren van ambtenaren om voor de ombudsman te verschijnen” (SEC(2005)1227),

– unter Hinweis auf die Mitteilung der Kommission vom 5. Oktober 2005 mit dem Titel „Befugnis zur Annahme und Übermittlung von Mitteilungen an den Europäischen Bürgerbeauftragten und Ermächtigung von Beamten, vor dem Europäischen Bürgerbeauftragten auszusagen“ (SEK(2005)1227),


·in het kader van kernactie : in een mededeling over breedband aannemen met daarin een gemeenschappelijk kader voor acties die de EU en de lidstaten moeten uitvoeren om de in de Europa strategie vastgestelde doelstellingen voor breedband te halen. In dat verband zal zij:

·Schlüsselaktion 8: im Jahr 2010 Annahme einer Mitteilung über Breitbandnetze, in der ein gemeinsamer Rahmen für Maßnahmen auf Ebene der EU und der Mitgliedstaaten dargelegt wird, um die Breitbandziele der Strategie Europa 2020 zu erreichen, nämlich:


Op basis van werk dat in de lidstaten is gedaan, kon de Commissie in februari 2006 een mededeling aannemen over het bevorderen van ondernemingszin door onderwijs en leren.

Auf der Grundlage der in den Mitgliedstaaten geleisteten Arbeit konnte die Kommission im Februar 2006 eine Mitteilung zur Förderung des Unternehmergeistes in Unterricht und Bildung annehmen.


De laatste mededeling van de Commissie op dit vlak is de mededeling “Basisrichtsnoeren voor een duurzaam Europees toerisme” van november 2003 ; het Luxemburgse voorzitterschap hoopt dat de Raad tijdens een van zijn komende bijeenkomsten conclusies over een duurzaam Europees toerisme zal aannemen.

In Bezug auf die jüngste Mitteilung der Kommission vom November 2003 mit dem Titel „Grundlinien zur Nachhaltigkeit des europäischen Tourismus“ strebt der luxemburgische Vorsitz an, dass der Rat auf einer seiner nächsten Tagungen Schlussfolgerungen zu einem nachhaltigen europäischen Tourismus annimmt.




D'autres ont cherché : mededeling aannemen over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededeling aannemen over' ->

Date index: 2025-01-30
w