Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEI
DFI
Definitieve mededeling
Interpretatieve mededeling
Interpretatieve mededeling van de Commissie
Machtiging tot mededeling
Mededeling
Mededeling aan de pers
Mededeling aan het publiek
Mededeling van de definitieve bevindingen
Niet mededeling
Perscommuniqué
Persverklaring
Publieke mededeling

Traduction de «mededeling besteedt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
definitieve mededeling | mededeling van de definitieve bevindingen

endgültige Unterrichtung


interpretatieve mededeling | interpretatieve mededeling van de Commissie

erläuternde Mitteilung | Mitteilung der Kommission zu Auslegungsfragen


mededeling aan het publiek | publieke mededeling

öffentliche Wiedergabe




signalering ter fine van mededeling van de verblijfplaats

Ausschreibung zur Aufenthaltsermittlung




Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

[ DFI ]






perscommuniqué [ mededeling aan de pers | persverklaring ]

Pressekommuniqué [ Presseerklärung | Pressemitteilung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De mededeling besteedt ook aandacht aan preventie en het opvoeren van de dekking van screening op borst-, baarmoederhals- en dikkedarmkanker naar honderd procent van de populatie.

Die Mitteilung weist mit Nachdruck auch auf die Prophylaxe hin und sieht für 100% der Bevölkerung eine Einführung von Vorsorgeuntersuchungen auf Brustkrebs, Gebärmutterhalskrebs und Darmkrebs vor.


De mededeling besteedt tevens aandacht aan mogelijkheden om de werking van de gezamenlijke technologie-initiatieven (GTI's) - door de EU medegefinancierde PPP's op belangrijke onderzoeksgebieden - te verbeteren (zie MEMO/07/570 ).

In der vorliegenden Mitteilung werden auch Möglichkeiten zur Optimierung der gemeinsamen Technologieinitiativen der EU aufgezeigt, die von der EU mitfinanzierte ÖPP in wichtigen Forschungsgebieten darstellen (Siehe MEMO/07/570 )


De mededeling van vandaag besteedt aandacht aan zowel de uitdagingen waarvoor Europa zich bij de armoedebestrijding gesteld ziet, als het veranderende karakter van armoede.

Die heutige Mitteilung berücksichtigt sowohl die Herausforderungen, denen Europa derzeit bei der Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung gegenübersteht, als auch die Tatsache, dass sich die Art der Armut verändert.


De Raad zou het waarderen indien de Commissie een mededeling inzake maatschappelijk verantwoord ondernemerschap (MVO) voorlegde waarin zij ingaat op het thema bedrijfsleven en mensenrechten in mondiaal verband en passende aandacht besteedt aan kinderarbeid.

Er würde es begrüßen, wenn die Kommission in einer künftigen Mitteilung über die soziale Verantwortung der Unternehmen (SVU) das Thema Wirtschaft und Menschenrechte im globalen Kontext behandeln und der Kinderarbeit hierbei gebührende Aufmerksamkeit schenken würde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. neemt kennis van de strategische doelstellingen van de Commissie zoals uiteengezet in haar JBS-mededeling "Werken aan het bouwen van vertrouwen"; wijst erop dat, hoewel het haar analyse deelt, het toch felle kritiek heeft op de zelfgenoegzaamheid en de terughoudendheid van de Commissie om het soort uitdagingen vast te stellen waarvoor de Europese Unie staat; is bijvoorbeeld van oordeel dat de Commissie onvoldoende aandacht besteedt aan de enorme en uiterst snelle veranderingen die de wereldeconomie ondergaat, met name in opkomend ...[+++]

4. nimmt die von der Kommission in ihrem JSP-Dokument "Durch Handeln das Vertrauen stärken" dargelegten strategischen Zielvorgaben zur Kenntnis; teilt zwar die Analyse der Kommission, kritisiert jedoch die Kommission entschieden wegen ihrer Selbstgefälligkeit und ihrer entspannten Haltung bei der Darlegung der Art der Herausforderungen, mit denen die Europäische Union konfrontiert ist; glaubt beispielsweise, dass die Kommission den umfassenden und sehr schnellen Veränderungen in der Weltwirtschaft – vor allem im Hinblick auf die Volkswirtschaften von Schwellenländern wie China und Indien – unzureichende Aufmerksamkeit gewidmet hat;


4. neemt kennis van de strategische doelstellingen van de Commissie zoals uiteengezet in haar mededeling over de JBS "Werken aan het bouwen van vertrouwen"; wijst erop dat, hoewel het haar analyse deelt, het toch felle kritiek heeft op de zelfgenoegzaamheid en de terughoudendheid van de Commissie om het soort uitdagingen vast te stellen waarvoor de Europese Unie staat; is bijvoorbeeld van oordeel dat de Commissie onvoldoende aandacht besteedt aan de enorme en uiterst snelle veranderingen die de wereldeconomie ondergaat, met name in ...[+++]

4. nimmt die von der Kommission in ihrem JSP-Dokument „Durch Handeln das Vertrauen stärken“ dargelegten strategischen Zielvorgaben zur Kenntnis; teilt zwar die Analyse der Kommission, kritisiert jedoch die Kommission entschieden wegen ihrer Selbstgefälligkeit und ihrer entspannten Haltung bei der Darlegung der Art der Herausforderungen, mit denen die Europäische Union konfrontiert ist; glaubt beispielsweise, dass die Kommission den umfassenden und sehr schnellen Veränderungen in der Weltwirtschaft – vor allem im Hinblick auf die Volkswirtschaften von Schwellenländern wie China und Indien – unzureichende Aufmerksamkeit gewidmet hat;


4. is verheugd te zien welke aandacht de Commissie/ESA in onderhavige mededeling besteedt aan de noodzaak van toekomstige organisatorische regelingen om internationale samenwerking te vergemakkelijken, en erkent weliswaar de geldigheid van de samenwerking met Rusland en de VS, doch moedigt zeker ook samenwerking aan met niet EU-landen met ruimtevaartcapaciteiten, zoals India, China, Brazilië, die tot meer economisch profijt voor allen kan leiden en onze betrekkingen met deze landen kan versterken;

4. nimmt mit Befriedigung die Aufmerksamkeit zur Kenntnis, die in dem zur Debatte stehenden Dokument der Kommission und der ESA der Tatsache beigemessen wird, dass künftige organisatorische Vereinbarungen die internationale Zusammenarbeit fördern sollten, und spricht sich nachdrücklich für die Zusammenarbeit mit Drittländern mit eigenen Raumfahrtkapazitäten wie Indien, China und Brasilien aus, die einen verstärkten wirtschaftlichen Nutzen für alle Beteiligten mit sich bringen und die Beziehungen der EU zu diesen Ländern stärken kann, weist jedoch gleichzeitig auf die Bedeutung der Zusammenarbeit mit Russland und den Vereinigten Staaten h ...[+++]


L. overwegende dat de Commissie zich in haar mededeling evenals eerder in het Witboek concentreert op de toekomstige regelgevende agentschappen, te weten agentschappen die "actief moeten meewerken aan de uitoefening van de uitvoerende macht door middel van maatregelen die tot de regelgeving voor een bepaalde sector bijdragen" (blz. 4 van de mededeling), zich niet uitspreekt over het lot van de bestaande agentschappen en geen aandacht besteedt aan de buiten het kader van het EG-Verdrag opgerichte agentschappen; dat een dergelijke ben ...[+++]

L. unter Hinweis darauf, dass sich die Kommission sowohl in ihrer Mitteilung als auch vorher in ihrem Weißbuch auf die künftigen "Regulierungsbehörden" konzentriert, das heißt, Agenturen, die beauftragt sind, "aktiv an der Wahrnehmung der Exekutivfunktion zum Zwecke der Verwirklichung bestimmter genau festgelegter Aufgaben mitzuwirken"(Seite 4 der Mitteilung), während sie sich nicht zu dem Schicksal der bestehenden Agenturen äußert und die außerhalb des Rahmens des EG-Vertrags eingerichteten Agenturen nicht erwähnt; in der Erwägung, dass ein derartiger Ansatz im Rahmen eines Konzepts für die neuen Formen des "Regierens", die "bei konst ...[+++]


14. NEMEN met tevredenheid NOTA van de ruime aandacht die de Commissie in haar mededeling besteedt aan de beginselen van culturele en taalkundige diversiteit, en acht het noodzakelijk dat het streven om deze beginselen in Europa in een snel evoluerende, complexe technologische omgeving te bevorderen, steeds voor ogen wordt gehouden.

NEHMEN WÜRDIGEND ZUR KENNTNIS, daß den Grundsätzen der kulturellen und sprachlichen Vielfalt in der Mitteilung der Kommission breiter Raum eingeräumt wird, und betonen, daß deren Förderung in Europa in einem komplexen, sich rasch entwickelnden Technikumfeld ständig als Ziel im Auge behalten werden muß;


(1) De Commissie besteedt in haar mededeling van 25 september 2001 speciale aandacht aan een van de specifieke doelstellingen van het Actieplan e-Europa 2002: verbetering van de toegang tot het web voor de 37 miljoen personen in Europa met een handicap en voor het groeiende aantal ouderen die wellicht niet in staat zijn toegang te krijgen tot de informatie en de diensten die de nieuwe communicatiemedia bieden.

Die Kommission stellte in ihrer Mitteilung vom 25. September 2001 eines der spezifischen Ziele des Aktionsplans eEurope 2002 in den Mittelpunkt: Verbesserung des Web-Zugangs für die 37 Millionen Behinderten in Europa und für die steigende Zahl älterer Menschen, die unter Umständen nicht in der Lage sind, auf die von den neuen Kommunikationsmitteln gebotenen Informationen und Dienste zuzugreifen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededeling besteedt' ->

Date index: 2022-08-17
w