Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADB
AIIB
APPU
AsDB
Aziatische Investeringsbank
Aziatische Investeringsbank voor infrastructuur
Aziatische Ontwikkelingsbank
Aziatische Parlementaire Unie
Aziatische intergouvernementele organisatie
Aziatische organisatie
Aziatische regionale organisatie
BEI
DFI
Definitieve mededeling
Machtiging tot mededeling
Mededeling
Mededeling van de definitieve bevindingen
Niet mededeling
Unie van Aziatische en Pacifische parlementsleden

Traduction de «mededeling de aziatische » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aziatische organisatie [ Aziatische intergouvernementele organisatie | Aziatische regionale organisatie ]

asiatische Organisation [ regionale asiatische Organisation | zwischenstaatliche asiatische Organisation ]


Unie van Aziatische en Pacifische parlementsleden [ APPU | Aziatische Parlementaire Unie ]

Parlamentarische Union Asiens und des Pazifik [ APPU ]


Aziatische Investeringsbank | Aziatische Investeringsbank voor infrastructuur | AIIB [Abbr.]

Asiatische Infrastruktur-Investitionsbank | Investitionsbank für Asien | AIIB [Abbr.]


Delegatie voor de betrekkingen met de Zuidoost-Aziatische landen en de Associatie van Zuidoost-Aziatische staten (ASEAN)

Delegation für die Beziehungen zu den Ländern Südostasiens und der Vereinigung südostasiatischer Staaten (ASEAN)


Aziatische Ontwikkelingsbank [ ADB | AsDB ]

Asiatische Entwicklungsbank [ AEB | AsDB ]


definitieve mededeling | mededeling van de definitieve bevindingen

endgültige Unterrichtung








Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

[ DFI ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onze dialoog met de Aziatische landen over mensenrechten en democratie moet evenwel nog verder worden versterkt, en in de mededeling over de betrekkingen tussen de EU en Azië, die in 2001 wordt goedgekeurd, zal deze kwestie worden besproken.

Allerdings muss der Dialog zwischen der EU und den asiatischen Ländern über Menschenrechte und Demokratie intensiviert werden.


Ik kende een extra verlenging van een week toe voor bepaalde Aziatische adressaten van de mededeling van punten van bezwaar op grond van het feit dat zij ter voorbereiding van hun verdediging belangrijke documenten moesten laten vertalen en tolken nodig hadden om met hun externe juridische adviseurs te communiceren.

Ich habe einigen asiatischen Adressaten der Mitteilung der Beschwerdepunkte eine zusätzliche Verlängerung um eine Woche gewährt, da diese Adressaten für ihre Verteidigung wesentliche Dokumente übersetzen lassen und für die Kommunikation mit ihren externen Rechtsanwälten Dolmetscher hinzuziehen mussten.


overwegende dat sinds de goedkeuring van de bovenvermelde mededeling van de Commissie op 11 april 2000 al meer dan 50 EU-verkiezingswaarnemingsmissies hebben plaatsgevonden in 32 Afrikaanse, Aziatische en Latijns-Amerikaanse landen; overwegende dat het echter opvallend is dat veel minder landen van het zuidelijke Middellandse-Zeegebied verkiezingswaarnemingsmissies mochten ontvangen,

unter Hinweis darauf, dass seit der Annahme der vorstehend erwähnten Mitteilung der Kommission vom 11. April 2000 mehr als 50 EU-Wahlbeobachtungsmissionen in 32 Länder in Afrika, Asien und Lateinamerika entsandt wurden; in der Erwägung, dass es allerdings bemerkenswert ist, dass sehr viel weniger EU-Wahlbeobachtungsmissionen in Länder des südlichen Mittelmeers entsandt wurden,


overwegende dat sinds de goedkeuring van de bovenvermelde mededeling van de Commissie op 11 april 2000 al meer dan 50 EU-verkiezingswaarnemingsmissies hebben plaatsgevonden in 32 Afrikaanse, Aziatische en Latijns-Amerikaanse landen; overwegende dat het echter opvallend is dat veel minder landen van het zuidelijke Middellandse-Zeegebied verkiezingswaarnemingsmissies mochten ontvangen,

unter Hinweis darauf, dass seit der Annahme der vorstehend erwähnten Mitteilung der Kommission vom 11. April 2000 mehr als 50 EU-Wahlbeobachtungsmissionen in 32 Länder in Afrika, Asien und Lateinamerika entsandt wurden; in der Erwägung, dass es allerdings bemerkenswert ist, dass sehr viel weniger EU-Wahlbeobachtungsmissionen in Länder des südlichen Mittelmeers entsandt wurden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uw rapporteur is er daarom verheugd over dat in de mededeling de Aziatische partners van de EU ertoe worden opgeroepen na te denken over de vraag hoe de beide partijen dit onderwerp samen kunnen benaderen.

Insofern begrüßt der Berichterstatter die Aufforderung der EU in der Mitteilung an die asiatischen Partner, darüber nachzudenken, wie sich ein gemeinsames Vorgehen gestalten ließe.


30. is het ermee eens dat in de mededeling het zwaartepunt wordt gelegd op de noodzaak tot versterking en verbreding van intellectuele contacten en partnerschappen (tussen parlementsleden, plaatselijke autoriteiten, NGO's, jongerenverenigingen, consumentengroepen, enz.), maar vraagt zich af of deze wens tot inschakeling van het maatschappelijk middenveld door alle Aziatische naties wordt gedeeld;

30. begrüßt, dass in der Mitteilung der Schwerpunkt auf die Notwendigkeit der Stärkung und Ausweitung geistiger Kontakte und Partnerschaften (zwischen Parlamentariern, örtlichen Behörden, NRO, Jugendverbänden, Verbrauchergruppen usw.) gelegt wird, fragt sich aber, ob in allen asiatischen Nationen die Einbeziehung der Zivilgesellschaft ebenfalls als vorrangig angesehen wird;


7. nodigt de Commissie uit zich te bezinnen op een aanpassing van haar mededeling, en hierbij tevens aandacht te besteden aan de geopolitieke spanningen in de regio en de gevolgen hiervan in Europa, en voorts aan de economische en financiële gevolgen van de aanhoudende crisis in enkele grote Aziatische landen, en hierbij de nadruk te leggen op het belang van de EU-investeringen en handelsactiviteiten voor deze landen;

7. fordert die Kommission auf, eine weitere Aktualisierung ihrer Mitteilung in Erwägung zu ziehen und dabei auch die geopolitischen Konflikte in der Region und ihre Auswirkungen auf Europa sowie die wirtschaftlichen und finanziellen Auswirkungen der dauerhaften Krise in einigen der größten asiatischen Ländern zu berücksichtigen, unter Betonung der Bedeutung, die der Investitions- und Handelstätigkeit der Europäischen Union für diese Länder zukommt;


B. overwegende dat Azië in de mededeling van de Commissie wordt gedefinieerd als het Aziatische continent, met inbegrip van Australië en Nieuw-Zeeland (dit vanwege de economische en politieke banden en de geografische nabijheid), doch met uitsluiting van Centraal-Azië,

B. in Kenntnis der Tatsache, dass die Kommission in ihrer Mitteilung beschlossen hat, Asien als die große kontinentale Landmasse ohne Zentralasien, aber unter Einschluss von Australien und Neuseeland wegen wirtschaftlicher und politischer Verbindungen sowie wegen der geographischen Nähe zu definieren,


Onze dialoog met de Aziatische landen over mensenrechten en democratie moet evenwel nog verder worden versterkt, en in de mededeling over de betrekkingen tussen de EU en Azië, die in 2001 wordt goedgekeurd, zal deze kwestie worden besproken.

Allerdings muss der Dialog zwischen der EU und den asiatischen Ländern über Menschenrechte und Demokratie intensiviert werden.


- onder verwijzing naar zijn resolutie van 14 juni 1995 over de mededeling van de Commissie over "Een nieuwe strategie tegenover het Aziatisch continent",

- unter Hinweis auf seine Entschließung vom 14. Juni 1995 zu der Mitteilung der Kommission "Auf dem Weg zu einer neuen Asien-Strategie",


w