Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEI
Bloedverwant enkel van moederszijde
Bloedverwant enkel van vaderszijde
DFI
Definitieve mededeling
EAD
Enkel
Enkel administratief document
Enkel document
Interpretatieve mededeling
Interpretatieve mededeling van de Commissie
Mededeling aan de pers
Mededeling aan het publiek
Mededeling van de definitieve bevindingen
Mededeling van de regering
Perscommuniqué
Persverklaring
Publieke mededeling
Regeringsverklaring

Traduction de «mededeling enkele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
definitieve mededeling | mededeling van de definitieve bevindingen

endgültige Unterrichtung


interpretatieve mededeling | interpretatieve mededeling van de Commissie

erläuternde Mitteilung | Mitteilung der Kommission zu Auslegungsfragen


mededeling aan het publiek | publieke mededeling

öffentliche Wiedergabe


enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

einheitliches Zollpapier [ Einheitspapier ]


bloedverwant enkel van vaderszijde

halbbürtiger Verwandter väterlicherseits




bloedverwant enkel van moederszijde

halbbürtiger Verwandter mütterlicherseits


Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

[ DFI ]


perscommuniqué [ mededeling aan de pers | persverklaring ]

Pressekommuniqué [ Presseerklärung | Pressemitteilung ]


regeringsverklaring [ mededeling van de regering ]

Regierungserklärung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[2] In het besef dat de strategie van grote betekenis is voor het concurrentievermogen in de EU heeft de Commissie in haar mededeling "Enkele kernpunten inzake Europa's concurrentievermogen - Naar een geïntegreerde aanpak" (COM(2003) 704 def. van 21.11.2003) om een stipte implementatie van het in de strategie vervatte werkprogramma verzocht.

[2] Die Kommission unterstrich die Wichtigkeit der Strategie für die Wettbewerbsfähigkeit der EU dadurch, dass sie in ihrer Mitteilung ,Einige Kernpunkte der europäischen Wettbewerbsfähigkeit - Hin zu einem integrierten Konzept", KOM(2003) 704 endg. vom 21.11.2003, dazu aufrief, den in der Strategie ausgearbeiteten Arbeitsplan mit Nachdruck umzusetzen.


Zonder exhaustief te zijn, worden in de mededeling enkele mogelijkheden verkend om te zorgen voor eerlijkere en beter gerichte ondersteuning van het inkomen van landbouwers.

Es werden einige – nicht erschöpfende – Möglichkeiten ausgelotet, wie eine gerechte und gezieltere Einkommensstützung für die Landwirte gewährleistet werden kann.


Volgens artikel 21 van de Privacywet is een mededeling van persoonsgegevens aan buitenlandse politiediensten of organisaties aldus enkel mogelijk indien het juridisch kader van de ontvangende Staat een « passend beschermingsniveau » waarborgt.

Gemäß Artikel 21 des Gesetzes über den Schutz des Privatlebens ist eine Mitteilung von personenbezogenen Daten an ausländische Polizeidienste oder Organisationen daher nur möglich, wenn der rechtliche Rahmen des Empfängerstaates ein « angemessenes Schutzniveau » gewährleistet.


Zulk een mededeling is enkel mogelijk « onder de voorwaarden die bepaald worden in een internationale rechtsregel die België verbindt of, wat de diensten en organisaties van de Europese Unie of van een van zijn lidstaten en wat Interpol betreft, onder de door de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad, bepaalde voorwaarden ».

Eine solche Mitteilung ist nur möglich « unter den Bedingungen, die in einer völkerrechtlichen Regel vorgesehen sind, die Belgien bindet, oder, was die Dienste oder Organisationen der Europäischen Union oder eines seiner Mitgliedstaaten und was Interpol betrifft, unter den Bedingungen, die vom König durch einen im Ministerrat beratenen Erlass festgelegt werden ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De herhaalde of volumineuze mededeling van persoonsgegevens of informatie aan een in § 1 bedoelde dienst of organisatie is enkel mogelijk onder de voorwaarden die bepaald worden in een internationale rechtsregel die België verbindt of, wat de diensten en organisaties van de Europese Unie of van een van zijn lidstaten en wat Interpol betreft, onder de door de Koning, bij een besluit vastgesteld na overleg in de in Ministerraad, bepaalde voorwaarden.

Die wiederholte oder umfangreiche Mitteilung von personenbezogenen Daten oder Informationen an einen in § 1 erwähnten Dienst oder eine in § 1 erwähnte Organisation ist nur möglich unter den Bedingungen, die in einer völkerrechtlichen Regel vorgesehen sind, die Belgien bindet, oder, was die Dienste oder Organisationen der Europäischen Union oder eines seiner Mitgliedstaaten und was Interpol betrifft, unter den Bedingungen, die vom König durch einen im Ministerrat beratenen Erlass festgelegt werden.


De verzoekende partijen zetten evenwel op geen enkele wijze uiteen in welke mate die uitzonderingen toepassing zouden kunnen vinden op de mededeling, door de politiediensten, van persoonsgegevens aan de in de bestreden bepaling bedoelde internationale diensten en organen.

Die klagenden Parteien legen jedoch in keiner Weise dar, in welchem Maße diese Ausnahmen auf die Mitteilung von personenbezogenen Daten durch die Polizeidienste an die internationalen Dienste und Organe im Sinne der angefochtenen Bestimmung Anwendung finden würden.


Het Hof wijst erop dat, volgens de vaststellingen van het Gerecht, de Commissie in de mededeling van punten van bezwaar geen enkel aanvullend element heeft aangedragen ten bewijze dat Ballast Nedam NV en BNGW één enkele onderneming vormden, en dat de mededeling van punten van bezwaar dienaangaande duidelijker had kunnen worden geformuleerd.

Der Gerichtshof führt aus, dass nach den Feststellungen des Gerichts die Kommission in der Mitteilung der Beschwerdepunkte kein zusätzliches Beweismittel hinsichtlich des Vorliegens eines einheitlichen Unternehmens bestehend aus der Ballast Nedam NV und BNGW angeführt habe und dass die Mitteilung der Beschwerdepunkte insoweit klarer hätte ausfallen können.


Wat de beoordeling van de operatie uit mededingingsoogpunt betreft, is deze mededeling enkel kritisch voor fusies en overnames die de macht van de ondernemingen op de betrokken markt zozeer kunnen doen toenemen dat de consumenten daarvan te lijden krijgen (hogere prijzen, mindere kwaliteit van de producten, beperkter aanbod).

Für die wettbewerbliche Würdigung eines Vorhabens bezieht sich diese Mitteilung ausschließlich auf Fusionen und Übernahmen, mit denen die Macht der beteiligten Unternehmen auf dem betreffenden Markt auf eine Weise gestärkt wird, die nachteilige Auswirkungen für die Verbraucher (erhöhte Preise, verminderte Qualität der Produkte, Rückgang der Wahlmöglichkeiten) zeitigt.


Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - Enkele kernpunten inzake Europa’s concurrentievermogen – Naar een geïntegreerde aanpak

Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament - Einige Kernpunkte der europäischen Wettbewerbsfähigkeit - Hin zu einem integrierten Konzept


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52003DC0704 - EN - Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - Enkele kernpunten inzake Europa’s concurrentievermogen – Naar een geïntegreerde aanpak

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52003DC0704 - EN - Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament - Einige Kernpunkte der europäischen Wettbewerbsfähigkeit - Hin zu einem integrierten Konzept


w