Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEI
DFI

Vertaling van "mededeling gedaan over " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

[ DFI ]


Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten | BEI [Abbr.] | DFI [Abbr.]

DFI [Abbr.]


Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over Europees verbintenissenrecht

Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament zum europäischen Vertragsrecht


mededeling over een nieuw partnerschap tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika

Mitteilung über eine neue Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat overstromingen betreft, hebben wij een mededeling gedaan over waterschaarste en droogte.

Was Überflutungen anbelangt, gibt es eine Mitteilung über Wassermangel und Dürre.


9. de wijze waarop aan de vennoten mededeling gedaan wordt van de jaarrekeningen, het verslag van het college van commissarissen bedoeld in artikel L1523-24, het bijzonder verslag over het verwerven van participaties, het verslag over het beheer van de intercommunale, het beleidsplan, alsmede alle andere documenten die bestemd zijn voor de algemene vergadering;

9. die Art und Weise, wie die Jahresabrechnung, der Bericht des in Artikel L1523-24 erwähnten Kollegiums der Bücherrevisoren, der spezifische Bericht über die Beteiligungen, der Verwaltungsgericht der Interkommunale, der strategische Plan sowie alle anderen für die Generalversammlung bestimmten Dokumente den Gesellschaftern mitgeteilt werden;


Naar aanleiding van dit verzoek heeft de Commissie op 20 oktober 2004 een mededeling over „Terrorismebestrijding: bescherming van kritieke infrastructuur” aangenomen, waarin voorstellen worden gedaan over de wijze waarop de preventie van, de paraatheid bij en de reactie op terreuraanslagen op kritieke infrastructuur in Europa kunnen worden verbeterd.

Daraufhin nahm die Kommission am 20. Oktober 2004 eine Mitteilung mit dem Titel „Schutz kritischer Infrastrukturen im Rahmen der Terrorismusbekämpfung“ an, in der konkrete Vorschläge zur Stärkung der Prävention, Abwehrbereitschaft und Reaktionsfähigkeit in Europa in Bezug auf terroristische Anschläge gegen kritische Infrastrukturen vorgebracht wurden.


Meer recentelijk heeft de Commissie een mededeling gedaan over het lonend maken van werk, waarin wordt benadrukt dat het combineren van werk en gezin niet alleen van belang is voor vrouwen maar ook voor mannen.

Erst vor kurzem hat die Kommission eine Mitteilung zum Thema „Arbeit lohnend machen“ veröffentlicht, in der sie auf die Bedeutung angemessener Vereinbarkeit nicht nur für Frauen, sondern auch für Männer hinweist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Frattini, Raad. - (IT) In 2002 heeft de Commissie een mededeling gedaan over het geïntegreerd beheer van de buitengrenzen van de EU-lidstaten, waarin een uitgebreid overzicht wordt gegeven van de toekomst van het grensbeheer.

Frattini, Rat. – (IT) Im Jahr 2002 hat die Kommission eine Mitteilung mit dem Titel „Auf dem Weg zu einem integrierten Grenzschutz an den Außengrenzen der EU-Mitgliedstaaten“ vorgelegt, die einen umfassenden Rahmen für den zukünftigen Grenzschutz bildet.


We hebben verzocht om een omzetting van richtlijnen die niet gedaan is, om een beperking van de begrotingstekorten – commissaris Almunia heeft erop gewezen dat het tekort van 12 van de 25 lidstaten op dit ogenblik buitensporig hoog is - we hebben gevraagd om een mededeling over de globalisering om de bevolking duidelijk te maken wat de kansen en de uitdagingen van de globalisering zijn – een mededeling die, als ze gedaan was, ons heel wat hoofdbrekens bespaard had – en we hebben ook verzocht om toepassing van de M ...[+++]

Wir haben die Umsetzung von Richtlinien gefordert, was nicht geschehen ist, eine Reduzierung der Defizite – Kommissar Almunia hat darauf hingewiesen, dass derzeit 12 der 25 Mitgliedstaaten ein übermäßiges Defizit aufweisen –, eine Mitteilung zur Globalisierung, um die Öffentlichkeit über ihre Chancen und Herausforderungen aufzuklären – und wenn diese Mitteilung erfolgt wäre, hätten wir uns einiges an Kopfschmerzen erspart –, und wir haben auch die Anwendung der Charta der kleinen und mittleren Unternehmen verlangt, was nicht geschehen ist.


De Commissie heeft op 20 oktober 2004 een mededeling over "Terrorismebestrijding: de bescherming van kritieke infrastructuur" aangenomen, waarin voorstellen worden gedaan over de wijze waarop de preventie van, de paraatheid bij en de reactie op terreuraanslagen op kritieke infrastructuur (CI) in Europa kunnen worden versterkt.

Daraufhin nahm die Kommission am 20. Oktober 2004 die Mitteilung „Schutz kritischer Infrastrukturen im Rahmen der Terrorismusbekämpfung“ an, in der konkrete Vorschläge zur Stärkung der Prävention, Abwehrbereitschaft und Reaktionsfähigkeit bei terroristischen Anschlägen gegen wichtige Infrastrukturen formuliert wurden.


2. Tenzij met spoed een openbare mededeling moet worden gedaan om de volksgezondheid te beschermen, stellen de lidstaten, het Bureau en de Commissie elkaar uiterlijk 24 uur voor de openbaarmaking in kennis van een openbare mededeling over bezorgdheid op basis van geneesmiddelenbewakingsgegevens.

2. Die Mitgliedstaaten, die Agentur und die Kommission informieren sich gegenseitig mindestens vierundzwanzig Stunden vor einer öffentlichen Bekanntmachung von Pharmakovigilanz-Bedenken gegen die Verwendung eines Arzneimittels, es sein denn, zum Schutz der öffentlichen Gesundheit sind dringende öffentliche Bekanntmachungen erforderlich.


De mededeling van de Commissie over een open coördinatiemethode voor het communautaire immigratiebeleid sluit aan op het huidige debat over het uitwerken van een immigratiebeleid van de Unie en hierin worden voorstellen gedaan om de open coördinatiemethode af te stemmen op het migratiebeleid.

Die Mitteilung der Kommission "Offener Koordinierungsmechanismus für die Migrationspolitik der Gemeinschaft" reiht sich ein in die derzeitige Debatte über die Erarbeitung einer Migrationspolitik für die Union, und es werden Vorschläge zur Anpassung des offenen Koordinierungsmechanismus für die Migrationspolitik angeregt.


Hongarije en Slovenië hebben geen mededeling gedaan over de ingestelde straffen.

Ungarn und Slowenien haben die vorgesehenen Strafen nicht mitgeteilt.




Anderen hebben gezocht naar : mededeling gedaan over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededeling gedaan over' ->

Date index: 2022-02-16
w