Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mededeling hebben geschetst » (Néerlandais → Allemand) :

In de mededeling die wij vandaag voorstellen, worden de problemen geschetst die wij tijdens dit proces in aanmerking hebben genomen en wordt bepaald wat relevant is voor de vaststelling van de wetenschappelijke criteria; daarnaast belicht de mededeling de implicaties die de vaststelling van deze criteria zullen hebben voor de wetgeving in de betrokken domeinen, voor andere onderdelen van het EU-regelgevingskader en voor acties op EU-niveau".

In der heute veröffentlichten Mitteilung wird erläutert, welche Faktoren wir in diesem Prozess geprüft haben. Sie beschreibt, was für die Festlegung der wissenschaftlichen Kriterien relevant ist, und stellt dar, welche Implikationen die Festlegung dieser Kriterien hat – für die beiden unmittelbar betroffenen Rechtsake und für EU-Rechtsvorschriften und Aktivitäten in anderen Bereichen.


(12 quater) In hun gezamenlijke mededeling van 5 maart 2014 hebben de Commissie en de vicevoorzitter van de Commissie /hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid plannen geschetst voor de uitvoering van begeleidende maatregelen om verantwoord betrekken te bevorderen en aldus een hoge participatiegraad onder ondernemingen te bewerkstelligen, en om daarbij naar behoren rekening te houden met de kosten die gepaard gaan met passende zorgvuldigheid, in het bijzonder voor het MKB en micro-ondernemingen.

(12c) In ihrer gemeinsamen Mitteilung vom 5. März 2014 haben die Kommission und die Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik/Vizepräsidentin der Kommission Pläne für die Umsetzung von flankierenden Maßnahmen umrissen, um eine verantwortungsvolle Beschaffung zu fördern und so eine rege Beteiligung seitens der Unternehmen zu erzielen, wobei die Belastungen, die vor allem für KMU und Kleinstunternehmen durch die Sorgfaltspflicht entstehen, angemessen berücksichtigt werden.


Ik roep de Europese Raad, het Europees Parlement en de lidstaten op ons te steunen en van de prioriteiten die wij in onze mededeling hebben geschetst een gezamenlijke agenda te maken voor de vereenvoudiging en verbetering van de regelgeving in de Europese Unie..".

Ich ersuche daher den Europäischen Rat, das Europäische Parlament und die Mitgliedstaaten, die in dieser Mitteilung dargelegten Prioritäten als gemeinsame Agenda für eine bessere Rechtsetzung zu genehmigen und mit uns an einem Strick zu ziehen.“


de aanpak voor de vaststelling van de Europese taalvaardigheidsindicator, die door de Commissie in haar mededeling wordt geschetst; de instelling van een adviesraad, bestaande uit één vertegenwoordiger per lidstaat, die als initiële taak zou hebben de toepassingsparameters te verduidelijken of te bepalen; wat de voornaamste parameters voor de Europese taalvaardigheidsindicator betreft:

Konzept der Mitteilung der Kommission zur Erstellung eines Europäischen Indikators für Sprachenkompetenz; Einrichtung eines Beirats aus Vertretern der Mitgliedstaaten, dessen anfängliche Aufgabe darin bestehen würde, die Parameter für die Umsetzung des Indikators festzulegen/zu definieren; in Bezug auf die grundlegenden Parameter des Europäischen Indikators für Sprachenkompetenz:


In deze mededeling worden de hoofdlijnen geschetst van het EU-optreden op dit gebied in de komende jaren, en ook worden ter illustratie ramingen gegeven van het effect dat bepaalde soorten hervormingen in het kader van de strategie naar verwachting zullen hebben.

In dieser Mitteilung werden die großen Aktionslinien für die kommenden Jahre vorgeschlagen und einige Schätzungen vorgelegt, um die Auswirkungen bestimmter Arten von Reformen, die in der Strategie enthalten sind, zu illustrieren.


In deze mededeling worden dan ook toekomstgerichte initiatieven van de Europese Unie geschetst, die in het algemeen de verdere integratie van personen met een handicap in de economie en maatschappij van de uitgebreide Europese Unie tot doel hebben.

Zu diesem Zweck skizziert diese Mitteilung zukunftsorientierte EU-Initiativen zur stärkeren Integration von Menschen mit Behinderungen in Wirtschaft und Gesellschaft im Allgemeinen in einem erweiterten Europa.


De werkzaamheden die in de mededeling geschetst zijn, hebben in eerste instantie betrekking op de periode 2002-2004.

Die in der Mitteilung beschriebenen Maßnahmen decken zunächst den Zeitraum 2002-2004 ab.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededeling hebben geschetst' ->

Date index: 2023-08-02
w