Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mededeling heeft gepresenteerd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de passagier heeft zich tijdig voor het inschecken gepresenteerd

der Fluggast hat sich rechtzeitig vor dem Abflug gemeldet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig het 6e MAP heeft de Commissie in een tussentijdse mededeling een eerste analyse gepresenteerd van de uitdagingen waarmee stedelijke gebieden te maken hebben[4], en heeft zij acties voorgesteld rond vier prioritaire onderwerpen: duurzaam stadsbeheer, duurzaam stadsvervoer, duurzaam bouwen en duurzame stadsplanning; voorbeelden van dergelijke acties zijn de integratie van goede praktijken en eventuele EU-verplichtingen om op lokaal niveau plannen vast te stel ...[+++]

Die Kommission veröffentlichte in Einklang mit dem 6. UAP in einer Interim-Mitteilung[4] eine erste Analyse der Herausforderungen an städtische Gebiete und schlug Maßnahmen für vier Themenschwerpunkte vor: Städtepolitik, nachhaltiger Verkehr, nachhaltiger Städtebau und nachhaltige Städteplanung (z.B. breite Anwendung vorbildlicher Verfahren und mögliche Verpflichtungen zur Annahme von Plänen auf lokaler Ebene).


Het GAP heeft tot doel 1) de hulpbronnenefficiëntie van de Europese kmo's te verbeteren, 2) groen ondernemerschap te ondersteunen, 3) de door groenere waardeketens geboden kansen te benutten, en 4) de markttoegang voor groene kmo's te vergemakkelijken.[8] Het wordt gepresenteerd als aanvulling op de mededeling Initiatief voor groene werkgelegenheid: benutting van het potentieel van de groene economie om banen te scheppen, waarin een stappenplan wordt voorgesteld om het sch ...[+++]

Der Aktionsplan zielt darauf ab, 1) die Ressourceneffizienz der europäischen KMU zu steigern, 2) grünes, also umweltfreundliches Unternehmertum zu fördern, 3) die durch umweltschonende Wertschöpfungsketten eröffneten Möglichkeiten zu nutzen und 4) grünen KMU den Zugang zu den Märkten zu erleichtern.[8] Er ist als Ergänzung gedacht zur Mitteilung Initiative für grüne Beschäftigung – Nutzung des Potenzials der grünen Wirtschaft zur Schaffung von Arbeitsplätzen mit ihrem Fahrplan zur Schaffung neuer grüner Arbeitsplätze in der gesamten EU, zu ihrer Mitteilung zum effizienten Ressourceneinsatz im Gebäudesektor, ferner zum Maßnahmenpaket zur ...[+++]


Om aan deze uitdagingen het hoofd te bieden heeft de Commissie een debat geopend over vijftig voorstellen die zij in haar mededeling met als titel " Naar een Single Market Act "[7] heeft gepresenteerd.

In ihrer Mitteilung „Auf dem Weg zu einer Binnenmarktakte“ [7] hat die Kommission 50 Vorschläge zur Bewältigung der vor uns liegenden Herausforderungen zur Diskussion gestellt.


Om aan deze uitdagingen het hoofd te bieden heeft de Commissie een debat geopend over vijftig voorstellen die zij in haar mededeling met als titel " Naar een Single Market Act "[7] heeft gepresenteerd.

In ihrer Mitteilung „Auf dem Weg zu einer Binnenmarktakte“ [7] hat die Kommission 50 Vorschläge zur Bewältigung der vor uns liegenden Herausforderungen zur Diskussion gestellt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In december 2002 heeft de Commissie een mededeling[12] gepresenteerd over de integratie van migratievraagstukken in de externe betrekkingen van de Unie met ontwikkelingslanden dat onder meer een onderdeel "migratie en ontwikkeling” omvatte.

Im Dezember 2002 legte die Kommission eine Mitteilung über die Einbeziehung von Migrationsbelangen in die Beziehungen der Europäischen Union zu Drittländern[12] vor, die ein Kapitel „Migration und Entwicklung“ enthielt.


Met inachtneming van de mededeling van de Commissie over de samenwerking op energiegebied met de ontwikkelingslanden [46] en het energie-initiatief dat de EU heeft gepresenteerd met het oog op de Wereldtop over duurzame ontwikkeling, zal de EU gebruikmaken van het hele scala aan technische en institutionele mogelijkheden, inclusief energie-efficiëntie en duurzame vormen van energie.

Unter Berücksichtigung der Mitteilung der Kommission über die Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern im Energiebereich [46] und der von der EU im Hinblick auf den Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung vorgelegten Energieinitiative setzt die EU die gesamte Palette technischer und institutioneller Optionen ein, darunter Energieeffizienz und erneuerbare Energien.


Overeenkomstig het 6e MAP heeft de Commissie in een tussentijdse mededeling een eerste analyse gepresenteerd van de uitdagingen waarmee stedelijke gebieden te maken hebben[4], en heeft zij acties voorgesteld rond vier prioritaire onderwerpen: duurzaam stadsbeheer, duurzaam stadsvervoer, duurzaam bouwen en duurzame stadsplanning; voorbeelden van dergelijke acties zijn de integratie van goede praktijken en eventuele EU-verplichtingen om op lokaal niveau plannen vast te stel ...[+++]

Die Kommission veröffentlichte in Einklang mit dem 6. UAP in einer Interim-Mitteilung[4] eine erste Analyse der Herausforderungen an städtische Gebiete und schlug Maßnahmen für vier Themenschwerpunkte vor: Städtepolitik, nachhaltiger Verkehr, nachhaltiger Städtebau und nachhaltige Städteplanung (z.B. breite Anwendung vorbildlicher Verfahren und mögliche Verpflichtungen zur Annahme von Plänen auf lokaler Ebene).


De Commissie heeft wetgeving[38] voorgesteld en voorts een witboek[39] gepresenteerd over de uitwisseling van gegevens over veroordelingen. Later in 2005 zal een mededeling over ontzettingen volgen.

So hat die Kommission bezüglich des Austauschs von Informationen über strafrechtliche Verurteilungen und deren Wirkung innerhalb der Europäischen Union einen Legislativvorschlag[38] und ein Weißbuch[39] vorgelegt.


In 1996 heeft de Commissie een eerste mededeling gepresenteerd over diensten van algemeen belang, in 2001 gevolgd door een nieuwe mededeling waarin de reikwijdte en de toepassingscriteria van de diensten van algemeen belang nader toegelicht werden.

Im Jahr 1996 legte die Kommission eine erste Mitteilung über die Leistungen der Daseinsvorsorge da, auf die 2001 eine neue Mitteilung folgte, um den Anwendungsbereich und die Anwendungskriterien dieser Leistungen festzulegen.


In het verlengde hiervan heeft de Commissie de Mededeling van de Commissie meer onderzoek voor Europa - Op weg naar 3% van het BBP [20] gepresenteerd.

Daran anknüpfend hat die Kommission die Mitteilung ,Mehr Forschung für Europa - Hin zu 3% des BIP" [20] vorgelegt.




D'autres ont cherché : mededeling heeft gepresenteerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededeling heeft gepresenteerd' ->

Date index: 2024-12-14
w