Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mededeling komen diverse » (Néerlandais → Allemand) :

Gelet op de diverse aard van die overheden, diensten, instellingen en personen, vermocht de wetgever van oordeel te zijn dat het aangewezen was de Koning, dan wel de bevoegde ministers, ertoe te machtigen de nadere regels te bepalen met betrekking tot de mededeling van gegevens, om aldus te kunnen komen tot een regelgeving die rekening houdt met de specifieke wettelijke opdrachten die die overheden, diensten, instellingen en personen vervullen en met de specifieke karakter ...[+++]

Angesichts der unterschiedlichen Art dieser Behörden, Dienste, Einrichtungen und Personen konnte der Gesetzgeber den Standpunkt vertreten, dass es angebracht war, den König beziehungsweise die zuständigen Minister zu ermächtigen, die Modalitäten bezüglich der Mitteilung von Daten festzulegen, um auf diese Weise zu einer Regelung zu gelangen, in der die spezifischen gesetzlichen Aufträge, die diese Behörden, Dienste, Einrichtungen und Personen erfüllen, sowie die spezifischen Merkmale, die damit verbunden sind, berücksichtigt werden.


De Commissie zal in 2007 een mededeling presenteren over de beloningsverschillen tussen de seksen, waarin nader zal worden ingegaan op de diverse aspecten van deze verschillen, en zij zal met de nodige initiatieven komen om deze verschillen op te heffen.

Die Kommission wird 2007 eine Mitteilung zu geschlechterspezifischen Einkommensunterschieden vorlegen, in der sie die verschiedenen Aspekte dieser Unterschiede analysieren und die zu ihrer Beseitigung notwendigen Maßnahmen vorschlagen wird.


De Commissie zal in 2007 een mededeling presenteren over de beloningsverschillen tussen de seksen, waarin nader zal worden ingegaan op de diverse aspecten van deze verschillen, en zij zal met de nodige initiatieven komen om deze verschillen op te heffen.

Die Kommission wird 2007 eine Mitteilung zu geschlechterspezifischen Einkommensunterschieden vorlegen, in der sie die verschiedenen Aspekte dieser Unterschiede analysieren und die zu ihrer Beseitigung notwendigen Maßnahmen vorschlagen wird.


44. roept de Commissie ertoe op de huidige betreurenswaardige impasse in het sociaal beleid te doorbreken en te komen met nieuwe initiatieven op de gebieden die in diverse resoluties van het Parlement worden genoemd, zoals het jaarlijkse scorebord, de collectieve rechten van werknemers, sociale zekerheid voor mensen met atypisch werk, bescherming tegen individueel ontslag, een herziening van de richtlijn inzake de Europese ondernemingsraad en de cruciale herziening van de werktijdenrichtlijn; dringt er ten aanzien van het laatstgenoe ...[+++]

44. fordert die Kommission auf, den derzeitigen bedauernswerten Stillstand in der Sozialpolitik zu überwinden und neue Initiativen in folgenden Bereichen zu ergreifen, die bereits in mehreren Entschließungen des Parlaments hervorgehoben wurden: jährliche „Anzeigetafel“, kollektive Rechte der Beschäftigten, soziale Sicherheit der in atypischen Arbeitsverhältnissen Beschäftigten, Schutz vor individuellen Entlassungen, Änderung der Richtlinie über die Europäischen Betriebsräte und die lebenswichtige Änderung der Arbeitszeitrichtlinie, wobei die Kommission im Zusammenhang mit Letzterer dringend aufgefordert wird, so bald wie möglich ihre Mit ...[+++]


Via deze mededeling raadpleegt de Europese Commissie de Raad en het Europees Parlement over de doelmatigheid van een verbintenis van de Europese automobielindustrie ter verbetering van de overlevingskansen voor voetgangers en fietsers bij een botsing met een auto, waarbij tevens diverse andere middelen voor zogenoemde "actieve veiligheid" aan de orde komen.

Mit dieser Mitteilung konsultiert die Kommission den Rat und das Parlament zur Zweckmäßigkeit einer Selbstverpflichtung der europäischen Automobilindustrie, die der Verbesserung der Überlebenschancen von Fußgängern und Radfahrern bei einem Zusammenprall mit einem Kraftfahrzeug dienen soll und die auch einige weitere so genannte „aktive Sicherheitsmaßnahmen“ vorsieht.


De mededeling geeft een beschrijving van de algemene strategie van de Europese Gemeenschap op het gebied van de gezondheid, d.w.z. van de manier waarop de Gemeenschap tot een coherente, doeltreffende aanpak van de op diverse beleidsterreinen spelende gezondheidsvraagstukken wil komen.

In dieser Mitteilung wird die breit angelegte gesundheitspolitische Strategie der Gemeinschaft dargestellt - das Bemühen der Gemeinschaft, in allen Bereichen ihrer Politik ein kohärentes und effektives Konzept in Gesundheitsfragen zu verfolgen.


De mededeling geeft een beschrijving van de algemene strategie van de Europese Gemeenschap op het gebied van de gezondheid, d.w.z. van de manier waarop de Gemeenschap tot een coherente, doeltreffende aanpak van de op diverse beleidsterreinen spelende gezondheidsvraagstukken wil komen.

In dieser Mitteilung wird die breit angelegte gesundheitspolitische Strategie der Gemeinschaft dargestellt - das Bemühen der Gemeinschaft, in allen Bereichen ihrer Politik ein kohärentes und effektives Konzept in Gesundheitsfragen zu verfolgen.


VEILIGHEID VAN EN ZELFVOORZIENING MET BLOED - RESOLUTIE VAN DE RAAD "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, ONDER VERWIJZING naar de mededeling van de Commissie van 25 mei 1993 over zelfvoorziening met bloed in de Europese Gemeenschap, en naar zijn conclusies van 13 december 1993 met betrekking tot deze mededeling ; NEEMT met belangstelling NOTA van de mededeling van de Commissie van 21 december 1994 over veiligheid van en zelfvoorziening met bloed in de Europese Gemeenschap ; WIJST NOGMAALS OP de noodzaak om, met eerbiediging van het beginsel van vrijwillige en gratis donatie, te komen ...[+++]

SICHERHEIT VON BLUTTRANSFUSIONEN UND SELBSTVERSORGUNG MIT BLUT IN DER GEMEINSCHAFT - ENTSCHLIESSUNG DES RATES "DER RAT DER EUROPÄISCHEN UNION - VERWEIST auf die Mitteilung der Kommission vom 25. Mai 1993 über die Selbstversorgung mit Blut in der Europäischen Gemeinschaft sowie auf die Schlußfolgerungen des Rates vom 13. Dezember 1993 zu dieser Mitteilung; NIMMT mit Interesse KENNTNIS von der Mitteilung der Kommission vom 21. Dezember 1994 über die Sicherheit von Blut und die Selbstversorgung mit Blut in der Europäischen Gemeinschaft; BEKRÄFTIGT ERNEUT, daß die Selbstversorgung der Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft mit Blut und Bl ...[+++]


In die mededeling komen diverse aspecten ter sprake:

In der Mitteilung werden mehrere Aspekte behandelt:


De EU is het er dan ook over eens dat zowel binnen de EU als met de internationale gemeenschap verder nagedacht moet worden over de diverse mogelijkheden voor meer en betere ontwikkelingshulp die in de mededeling van de Commissie aan bod komen, zoals een internationale regeling voor aanpassing van de handelsstromen en capaciteitsopbouw.

Daher ist sie ebenfalls der Auffassung, dass die verschiedenen in der Mitteilung der Kommission dargelegten Optionen für mehr und bessere Hilfsleistungen – einschließlich der Option eines internationalen Mechanismus für handelspolitische Anpassung und Kapazitätsaufbau – innerhalb der EU und zusammen mit der internationalen Gemeinschaft weiterverfolgt werden sollten.




D'autres ont cherché : tot de mededeling     komen     diverse     mededeling     nodige initiatieven komen     aan haar mededeling     in diverse     via deze mededeling     orde komen     waarbij tevens diverse     mededeling komen diverse     aan bod komen     over de diverse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededeling komen diverse' ->

Date index: 2021-12-06
w