Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mededeling komen verschillende " (Nederlands → Duits) :

De verschillende manieren om tot deze lastenverdeling te komen, moeten worden bestudeerd aan de hand van een groot aantal punten die over dit onderwerp worden genoemd in de mededeling van de Commissie ,Naar een geïntegreerd beheer van de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie" [34].

Gemäß dem Plan sind insbesondere die verschiedenen Optionen für die Aufteilung der Belastungen zu evaluieren, und zwar an Hand der zahlreichen Elemente, die in der Mitteilung der Kommission "Auf dem Weg zu einem integrierten Grenzschutz an den Außengrenzen der EU-Mitgliedstaaten" [34] enthalten sind.


In de mededeling komen verschillende onderwerpen aan bod: opleiding van de treinbestuurders, reizigersrechten en de opening van de markt voor reizigersvervoer.

Die Mitteilung ist den folgenden Punkten gewidmet: Ausbildung von Triebfahrzeugführern, Fahrgastrechte, Öffnung des Marktes für Personenverkehrsdienste und Dienstleistungsqualität.


In de mededeling komen verschillende onderwerpen aan bod: opleiding van de treinbestuurders, reizigersrechten en de opening van de markt voor reizigersvervoer.

Die Mitteilung ist den folgenden Punkten gewidmet: Ausbildung von Triebfahrzeugführern, Fahrgastrechte, Öffnung des Marktes für Personenverkehrsdienste und Dienstleistungsqualität.


In de mededeling komen verschillende onderwerpen aan bod: opleiding van de treinbestuurders, reizigersrechten en de opening van de markt voor reizigersvervoer.

Die Mitteilung ist den folgenden Punkten gewidmet: Ausbildung von Triebfahrzeugführern, Fahrgastrechte, Öffnung des Marktes für Personenverkehrsdienste und Dienstleistungsqualität.


In deze mededeling worden de belangrijkste doelstellingen van de harmonisering van de Europese signaleringssystemen uiteengezet, de kosten en baten daarvan voor de verschillende actoren en de strategie die de Commissie wil volgen om tot deze harmonisering te komen.

Diese Mitteilung greift die wichtigsten Aspekte der Harmonisierung der Signalgebungssysteme und der damit verbundenen Kosten und Vorteile für die verschiedenen Akteure auf und stellt die Strategie vor, die die Kommission zur Verwirklichung dieses Ziels verfolgt.


Met deze mededeling wordt dan ook beoogd de verschillende beschikbare mogelijkheden voor te stellen voor het waarborgen van de kwaliteit en veiligheid van organen, ervoor te zorgen dat er meer organen beschikbaar komen en de handel in organen te bestrijden.

Daher will die vorliegende Mitteilung verschiedene Möglichkeiten aufzeigen, wie die Qualität und die Sicherheit der Spenderorgane gewährleistet, ihre Verfügbarkeit erhöht und der illegale Organhandel bekämpft werden können.


De in deze mededeling omschreven communautaire actie ten behoeve van de grensregio's bestrijkt een brede scala van maatregelen die kunnen worden toegepast om tegemoet te komen aan de specifieke behoeften van de verschillende relevante sectoren.

Die in dieser Mitteilung vorgestellte Gemeinschaftsaktion für die Grenzregionen umfasst ein breites Spektrum an Maßnahmen, die zur Anwendung gelangen können, um dem spezifischen Bedarf der verschiedenen betroffenen Sektoren gerecht zu werden.


De in deze mededeling omschreven communautaire actie ten behoeve van de grensregio's bestrijkt een brede scala van maatregelen die kunnen worden toegepast om tegemoet te komen aan de specifieke behoeften van de verschillende relevante sectoren.

Die in dieser Mitteilung vorgestellte Gemeinschaftsaktion für die Grenzregionen umfasst ein breites Spektrum an Maßnahmen, die zur Anwendung gelangen können, um dem spezifischen Bedarf der verschiedenen betroffenen Sektoren gerecht zu werden.


In haar mededeling van november 2000 [48] heeft de Commissie gewezen op de vele verschillende soorten immigranten die in aanmerking zouden moeten komen voor integratiemaatregelen, de voornaamste groep vormen daarbij uiteraard de migrerende werknemers, hun gezinsleden die in het kader van de gezinshereniging zijn toegelaten, vluchtelingen en mensen die internationale bescherming genieten.

In ihrer Mitteilung vom November 2000 [48] hat die Kommission auch auf die vielen verschiedenen Einwanderergruppen hingewiesen, die von Integrationsmaßnahmen profitieren sollten. Die wichtigsten hier genannten Gruppen waren Wirtschaftsmigranten, Familienmitglieder, die im Rahmen der Familienzusammenführung aufgenommen werden, Flüchtlinge und Personen, die unter besonderem internationalen Schutz stehen.


In haar mededeling van november 2000 [48] heeft de Commissie gewezen op de vele verschillende soorten immigranten die in aanmerking zouden moeten komen voor integratiemaatregelen, de voornaamste groep vormen daarbij uiteraard de migrerende werknemers, hun gezinsleden die in het kader van de gezinshereniging zijn toegelaten, vluchtelingen en mensen die internationale bescherming genieten.

In ihrer Mitteilung vom November 2000 [48] hat die Kommission auch auf die vielen verschiedenen Einwanderergruppen hingewiesen, die von Integrationsmaßnahmen profitieren sollten. Die wichtigsten hier genannten Gruppen waren Wirtschaftsmigranten, Familienmitglieder, die im Rahmen der Familienzusammenführung aufgenommen werden, Flüchtlinge und Personen, die unter besonderem internationalen Schutz stehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededeling komen verschillende' ->

Date index: 2023-12-07
w