Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mededeling komen waarin » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jurisprudentiële oplossing waarin altijd een ommekeer kan komen

sich stets wandelnde Rechtsprechung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. De Commissie zal ook in de tweede helft van dit jaar met een mededeling over clearing en afwikkeling komen, waarin de stappen worden uiteengezet om een eengemaakte Europese betalingsruimte tot stand te brengen en de grensoverschrijdende aandelenhandel te faciliteren.

7. Die Kommission wird ferner im zweiten Halbjahr 2003 eine Mitteilung über Clearing und Abrechnung veröffentlichen, in der ausgeführt wird, welche Schritte erforderlich sind, um einen einheitlichen europäischen Zahlungsverkehrsraum zu errichten und den grenzübergreifenden Aktienhandel zu erleichtern.


[18] De Commissie is voornemens om in maart 2004 met een mededeling te komen, waarin op deze aanbevelingen gerageerd zal worden.

[18] Die Kommission beabsichtigt, im März 2004 eine Mitteilung vorzulegen, in der sie ihre Reaktion auf diese Empfehlungen darlegen wird.


In 2012 zal de Commissie met een mededeling komen waarin een uitvoerige beoordeling wordt gegeven van de nationale strategieën voor actieve insluiting.

Die Kommission wird 2012 eine Mitteilung veröffentlichen, in der sie die Umsetzung der Strategien zur aktiven Einbeziehung auf nationaler Ebene ausführlich bewerten wird.


De Commissie zal in juni 2011 met een mededeling komen waarin de voorstellen voor partnerschappen worden geformaliseerd en in detail de governance, financiering en uitvoeringsregelingen worden uiteengezet.

Im Juni 2011 wird die Kommission eine Mitteilung vorlegen, in der sie die Partnerschaften förmlich vorschlägt und Einzelheiten zu ihrer Steuerung, Finanzierung und Umsetzung bekanntgibt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie zal eind dit jaar met een mededeling komen waarin zij concrete voorstellen zal doen voor de ontwikkeling van het Europees octrooisysteem.

Zum Jahresende hin wird die Kommission eine Mitteilung mit konkreten Vorschlägen zur Entwicklung des europäischen Patentsystems herausbringen.


De Commissie zal eind dit jaar met een mededeling komen waarin zij concrete voorstellen zal doen voor de ontwikkeling van het Europees octrooisysteem.

Zum Jahresende hin wird die Kommission eine Mitteilung mit konkreten Vorschlägen zur Entwicklung des europäischen Patentsystems herausbringen.


De Commissie wil begin 2003 met een mededeling komen waarin zij haar eigen standpunten over de belangrijkste onderdelen van deze nieuwe agenda voor bescherming die de heer Lubbers heeft gepresenteerd, uiteenzet.

Anfang 2003 wird die Kommission eine Mitteilung vorlegen, in der wir unsere Position zu den zentralen Elementen dieser von Herrn Lubbers vorgeschlagenen neuen Agenda für den Schutz darlegen werden.


Met het oog op die doelstelling heeft de Commissie deze mededeling gepubliceerd, waarin de weg wordt geschetst om te komen tot een strategie voor bodembescherming.

Um diesem Ziel zu entsprechen, veröffentlicht die Kommission die vorliegende Mitteilung, die den Weg für die Entwicklung einer Bodenschutzstrategie skizziert.


2. dringt er bij de Commissie op aan zo spoedig mogelijk met een mededeling te komen waarin alle aspecten worden behandeld die samenhangen met de regionale visserijorganisaties en waarin de beginselen zijn opgenomen voor de betrekkingen tussen de Unie en eerstgenoemde instanties, die zijn uitgegroeid tot de belangrijkste actoren van het nieuwe internationale zeerecht;

2. ersucht die Kommission, dringend eine Mitteilung auszuarbeiten, in der global alle Aspekte der regionalen Fischereiorganisationen behandelt werden, in der die Handlungsgrundsätze der Union gegenüber diesen Vereinigungen enthalten sind, die zu Hauptakteuren des neuen internationalen Seerechts geworden sind;


Eind 2002 werd het voor de Commissie echter steeds duidelijker dat er een mededeling moest komen waarin de belangrijkste ontwikkelingen op dit gebied worden geëvalueerd.

Ende 2002 erkannte die Kommission jedoch zunehmend, dass Bedarf an einer Mitteilung besteht, in der die wichtigsten Entwicklungen in diesem Bereich dargelegt werden.




D'autres ont cherché : mededeling komen waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededeling komen waarin' ->

Date index: 2021-03-14
w