Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mededeling over duurzame gebouwen zullen concrete » (Néerlandais → Allemand) :

In het publiek-private samenwerkingsverband "Energie-efficiënte gebouwen" en een mededeling over duurzame gebouwen zullen concrete acties worden voorgesteld om de overgang van onderzoek naar de markt te bespoedigen (2013).

Konkrete Maßnahmen zur rascheren Vermarktung von Forschungsergebnissen werden im Rahmen der öffentlich-privaten Partnerschaft „Energieeffiziente Gebäude“ und einer Mitteilung über nachhaltige Gebäude vorgestellt werden (2013).


In het publiek-private samenwerkingsverband "Energie-efficiënte gebouwen" en een mededeling over duurzame gebouwen zullen concrete acties worden voorgesteld om de overgang van onderzoek naar de markt te bespoedigen (2013).

Konkrete Maßnahmen zur rascheren Vermarktung von Forschungsergebnissen werden im Rahmen der öffentlich-privaten Partnerschaft „Energieeffiziente Gebäude“ und einer Mitteilung über nachhaltige Gebäude vorgestellt werden (2013).


Wij zullen een reflectienota over een duurzame toekomst voor Europa en een mededeling over de toekomst van het energie- en klimaatbeleid van de EU aannemen, en zullen voorstellen om terrorismebestrijding toe te voegen aan het takenpakket van het Europees Openbaar Ministerie.

Wir werden ein Reflexionspapier über eine nachhaltige Zukunft Europas und eine Mitteilung über die Zukunft der Energie- und Klimapolitik der EU annehmen und eine Ausweitung der Aufgaben der Europäischen Staatsanwaltschaft auf die Bekämpfung des Terrorismus vorschlagen.


is verheugd over de mededeling van de Commissie van februari 2016 over een EU-strategie voor verwarming en koeling, maar wijst op het gebrek aan vooruitgang en de lage doelstellingen voor het gebruik van hernieuwbare energie voor verwarming en koeling, met name in gebouwen; wijst op het grote potentieel voor verdere vooruitgang in het gebruik van hernieuwbare energie voor verwarming en koeling; merkt op dat de sector verwarming en koeling goed is voor de helft van het eindenergieverbruik van ...[+++]

begrüßt die Mitteilung der Kommission vom Februar 2016 mit einer EU-Strategie zur Wärme-und Kälteerzeugung; verweist jedoch auf den Mangel an Fortschritten und die niedrigen Zielvorgaben beim Einsatz erneuerbarer Energiequellen zur Wärme- und Kälteerzeugung, insbesondere in Gebäuden; betont, dass die Nutzung von Energie aus erneuerbaren Quellen im Bereich der Wärme- und Kälteerzeugung ein großes Potenzial für kontinuierliche Fortschritte birgt; weist darauf hin, dass der Sektor der Wärme- und Kälteerzeugung für die Hälfte des Enden ...[+++]


Met het oog op een versterking op langere termijn van het duurzame groeipotentieel van Europa heeft de Commissie op 26 november 2008 een mededeling over een Europees economisch herstelplan goedgekeurd, waarin het belang wordt erkend van investeringen die de energie-efficiëntie van gebouwen verbeteren, inclusief in de huisvestingssector.

Um Europas längerfristiges Potenzial für nachhaltiges Wachstum zu stärken, hat die Kommission am 26. November 2008 eine Mitteilung zu einem Europäischen Konjunkturprogramm verabschiedet, worin die Bedeutung von Investitionen zur Verbesserung der Energieeffizienz von Gebäuden, einschließlich des Wohnungsbereichs, herausgestellt wird.


Met het oog op een versterking op langere termijn van het duurzame groeipotentieel van Europa heeft de Commissie op 26 november 2008 een mededeling over een Europees economisch herstelplan goedgekeurd, waarin het belang wordt erkend van investeringen die de energie-efficiëntie van gebouwen verbeteren, inclusief in de huisvestingssector.

Um Europas längerfristiges Potenzial für nachhaltiges Wachstum zu stärken, hat die Kommission am 26. November 2008 eine Mitteilung zu einem Europäischen Konjunkturprogramm verabschiedet, worin die Bedeutung von Investitionen zur Verbesserung der Energieeffizienz von Gebäuden, einschließlich des Wohnungsbereichs, herausgestellt wird.


De statistieken op dit gebied zullen worden bepaald door de open coördinatiemethode (OCM) op de gebieden sociale uitsluiting, pensioenen en gezondheidszorg en langdurige zorg; de strategie voor duurzame ontwikkeling; artikel 143 (verslag over de sociale toestand) en artikel 13 (non-discriminatie) van het EG-Verdrag; de strategie op het gebied van gezondheid en veilig ...[+++]

Maßgeblich für die Statistiken in diesem Bereich sind die offene Koordinierungsmethode (OKM) auf den Gebieten soziale Ausgrenzung, Renten sowie Gesundheitsversorgung und Langzeitpflege, die Strategie für nachhaltige Entwicklung, Artikel 143 (Bericht über die soziale Lage) und Artikel 13 (Diskriminierungsverbot) des EG-Vertrags, die Strategie für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz, die Entschließung des Rates über die Förderung der Beschäftigung und der sozialen Eingliederung von Menschen mit Behinderungen aus dem Jahr 2003 und ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. November 1979 zur Festlegung ...[+++]


De Commissie dient tegelijk een mededeling in over de nieuwe generatie programma's inzake onderwijs en opleiding voor de periode na 2006 die zullen bijdragen tot het bereiken van het doel van duurzame ontwikkeling [2].

Die Kommission schlägt gleichzeitig eine Mitteilung über die neue Generation von Bildungs- und Ausbildungsprogrammen nach 2006 vor, die dazu beitragen soll, die Zielsetzung der nachhaltigen Entwicklung [2] zu erreichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededeling over duurzame gebouwen zullen concrete' ->

Date index: 2025-03-25
w