Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEI
DFI
Inlichten over fiscale plichten

Vertaling van "mededeling over fiscale " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

[ DFI ]


Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over Europees verbintenissenrecht

Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament zum europäischen Vertragsrecht


Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten | BEI [Abbr.] | DFI [Abbr.]

DFI [Abbr.]


mededeling over een nieuw partnerschap tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika

Mitteilung über eine neue Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika


inlichten over fiscale plichten

über steuerliche Pflichten informieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· juridische, administratieve en fiscale voorschriften voor bedrijfsoprichtingen te verbeteren, rekening houdend met de mededeling van de Commissie van 2006 over de overdracht van ondernemingen en de mededeling van de Commissie van 2011 over de oplossing van grensoverschrijdende successiebelastingsproblemen in de EU[53];

· die rechtlichen, administrativen und steuerrechtlichen Bestimmungen für die Übertragung von Unternehmen zu verbessern. Dabei sollten die Mitteilung der Kommission aus dem Jahr 2006 über die Unternehmensübertragung und die Mitteilung der Kommission aus dem Jahr 2011 über den Abbau grenzübergreifender Erbschaftssteuerhindernisse in der EU[53] berücksichtigt werden;


Op enkele zeer specifieke gebieden is er enige vooruitgang geboekt, zoals de goedkeuring van een gedragscode inzake de documentatie van verrekenprijzen[2] alsook van richtsnoeren op het gebied van voorafgaande prijsafspraken (APA's) in de EU[3]; voorts heeft de Commissie in december 2006 drie mededelingen[4] gepubliceerd over de behoefte aan sterkere coördinatie tussen de lidstaten met betrekking tot hun belastingstelsels en één mededeling over fiscale stimulansen ten behoeve van onderzoek en ontwikkeling[5].

Es hat einige Fortschritte in einzelnen Teilbereichen gegeben, zum Beispiel wurden ein Verhaltenskodex zur Verrechnungspreisdokumentation[2] und Leitlinien für Verrechnungspreiszusagen in der EU[3] beschlossen. Auch hat die Kommission im Dezember 2006 drei Mitteilungen zum Erfordernis einer verstärkten Koordinierung der Mitgliedstaaten in Bezug auf ihre Steuersysteme[4] und eine Mitteilung zur steuerlichen Förderung von Forschung und Entwicklung[5] veröffentlicht.


Deze mededeling van de Commissie wordt voorgelegd in het kader van de mededeling over de coördinatie van de directebelastingstelsels van de lidstaten op de interne markt (COM(2006)823 def) en is een illustratie van haar tweesporenbeleid om fiscale belemmeringen op de interne markt weg te nemen, bestaande uit een alomvattende oplossing voor de lange termijn (CCCTB) die vergezeld gaat van gerichte maatregelen op korte termijn op basis van samenwerking tu ...[+++]

Diese Mitteilung der Kommission wird im Rahmen der Mitteilung „Koordinierung der Regelungen der Mitgliedstaaten zu den direkten Steuern im Binnenmarkt“ (KOM(2006) 823 endgültig) vorgelegt und veranschaulicht die Ziele der doppelgleisigen Strategie zur Beseitigung von steuerlichen Hemmnissen im Binnenmarkt, mit der eine langfristig tragfähige und umfassende Lösung angestrebt wird (GKKB). Diese wird durch kurzfristig umsetzbare gezielte Maßnahmen auf der Grundlage von Zusammenarbeit und Koordinierung im Bereich der Steuerpolitik der Mitgliedstaaten unterstützt, ohne dass es dabei zu einer Harmonisierung kommt.


19. is verheugd over de drie opties die in de mededeling van de Commissie over de fiscale behandeling van verliezen in grensoverschrijdende situaties worden voorgesteld; spreekt zijn steun uit voor gerichte maatregelen die een doeltreffende, onmiddellijke aftrek van de verliezen van buitenlandse dochterondernemingen mogelijk zouden maken (op jaarbasis en niet definitief, zoals in de zaak-Marks Spencer ), die dan door een overeenkomstige extra belasting van de moedermaatschappij ongedaan wordt ...[+++]

19. begrüßt die drei in der Mitteilung der Kommission über die steuerliche Behandlung von Verlusten bei grenzübergreifenden Sachverhalten vorgeschlagenen Optionen; befürwortet insbesondere gezielte Maßnahmen, die einen sofortigen und effektiven Abzug der Verluste von Tochtergesellschaften im Ausland zulassen (jährlich und nicht nur endgültig wie in der Rechtssache Marks and Spencer), der nachversteuert wird, wenn das Tochterunternehmen wieder Gewinne schreibt, indem eine zusätzliche Besteuerung auf der Ebene der Muttergesellschaft erfolgt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2002 heeft de Commissie een mededeling over fiscale maatregelen en met name over de belastingheffing op personenauto's in de EU gepubliceerd[14].

Im Jahr 2002 veröffentlichte die Kommission eine Mitteilung über steuerliche Maßnahmen, insbesondere über die Besteuerung von Personenwagen in der EU[14].


De Commissie heeft zich meermaals over deze knelpunten gebogen en aanbevelingen gedaan voor fiscale problemen bij de overdracht van MKB-bedrijven[5] alsook een mededeling gepresenteerd over de algehele verbetering van het fiscale klimaat voor het MKB[6].

Die Kommission hat wiederholt auf diese Probleme hingewiesen. Sie hat Empfehlungen zu den steuerlichen Problemen in Verbindung mit der Übertragung kleiner und mittlerer Unternehmen[5] abgegeben und eine Mitteilung über die Verbesserung der steuerlichen Rahmenbedingungen für kleine und mittlere Unternehmen[6] vorgelegt.


[12] Zie de mededeling van de Commissie over de eerste fase van de raadpleging van de sociale partners over de meeneembaarheid van aanvullende pensioenrechten (12.6.2002) en de mededeling van de Commissie over de opheffing van fiscale barrières voor grensoverschrijdende bedrijfspensioenregelingen, COM (2001)214 def. van 19.4.2001.

[12] Siehe die Mitteilung der Kommission zur ersten Stufe der Anhörung der Sozialpartner zur Portabilität ergänzender Rentenansprüche vom 12. 6. 2002 und die Mitteilung der Kommission betreffend die Beseitigung der steuerlichen Hemmnisse für die grenzüberschreitende betriebliche Altersversorgung, KOM(2001) 214 endg. vom 19. 4. 2001.


Bij schrijven van 19 april 2001 deed de Commissie haar mededeling over de opheffing van fiscale barrières voor grensoverschrijdende bedrijfspensioenregelingen (COM(2001) 214 – 2001/2212(COS)) toekomen aan het Parlement.

Mit Schreiben vom 19. April 2001 übermittelte die Kommission dem Europäischen Parlament ihre Mitteilung: Beseitigung der steuerlichen Hemmnisse für die grenzüberschreitende betriebliche Altersversorgung (KOM(2001)214 – 2001/2212(COS)).


inzake de mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement en het Economisch en Sociaal Comité over de opheffing van fiscale barrières voor grensoverschrijdende bedrijfspensioenregelingen

zur Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament und den Wirtschafts- und Sozialausschuss über die Beseitigung der steuerlichen Hemmnisse für die grenzüberschreitende betriebliche Altersversorgung


Resolutie van het Europees Parlement over de mededeling van de Commissie inzake de opheffing van fiscale barrières voor grensoverschrijdende bedrijfspensioenregelingen (COM(2001) 214 – C5-0533/2001 – 2001/2212(COS))

Entschließung des Europäischen Parlaments zu der Mitteilung der Kommission: Beseitigung der steuerlichen Hemmnisse für die grenzüberschreitende betriebliche Altersversorgung (KOM(2001)214 – C50533/2001 – 2001/2212(COS))




Anderen hebben gezocht naar : inlichten over fiscale plichten     mededeling over fiscale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededeling over fiscale' ->

Date index: 2022-09-29
w