Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEI
DFI
Definitieve mededeling
Distaal
Interpretatieve mededeling
Interpretatieve mededeling van de Commissie
Machtiging tot mededeling
Mededeling
Mededeling aan het publiek
Mededeling van de definitieve bevindingen
Naar het eind van de ledematen toe
Niet mededeling
Publieke mededeling

Vertaling van "mededeling van eind " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
definitieve mededeling | mededeling van de definitieve bevindingen

endgültige Unterrichtung


interpretatieve mededeling | interpretatieve mededeling van de Commissie

erläuternde Mitteilung | Mitteilung der Kommission zu Auslegungsfragen


mededeling aan het publiek | publieke mededeling

öffentliche Wiedergabe




signalering ter fine van mededeling van de verblijfplaats

Ausschreibung zur Aufenthaltsermittlung




Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

[ DFI ]






distaal | naar het eind van de ledematen toe

distal | 1.weiter entfernt von der Körpermitte | 2. von der Zahnbo
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie zal jaarlijks bij het Europees Parlement en de Raad verslag uitbrengen over de voortgang bij de tenuitvoerlegging van het actieplan, beginnend vanaf het tijdstip van vaststelling van deze mededeling tot eind 2007.

Die Kommission wird dem Rat und dem Parlament über Fortschritte bei der Verwirklichung der Ziele dieses Aktionsplans Bericht erstatten, beginnend mit der Periode von der Verabschiedung dieser Mitteilung bis zum Ende des Jahres 2007.


Behoudens in het geval van het beroep bedoeld in artikel 47 wordt de beslissing bedoeld in het vorige lid 20 dagen na de mededeling aan de betrokken elitesporter van kracht en maakt die beslissing een einde aan zijn specifieke TTN-verplichtingen bedoeld in artikel 11, eerste lid, 4°, eerste lid, a), en maakt die beslissing - als de betrokken elitesporter tot de categorieën A tot C behoort - een einde aan zijn verplichtingen inzake verblijfsgegevens, overeenkomstig artikel 23 van het decreet en overeenkomstig dit hoofdstuk.

Außer im Fall des Rechtsbehelfs gemäß Artikel 47 wird die Entscheidung gemäß dem vorigen Absatz 20 Tage nach Mitteilung an den betreffenden Spitzensportler wirksam und beendet seine spezifischen Verpflichtungen hinsichtlich der TUE gemäß Artikel 11 Absatz 1 Nummer 4 Absatz 1 Buchstabe a) und, wenn es sich um einen Spitzensportler der Kategorien A bis C, diejenigen hinsichtlich des Aufenthaltsortes gemäß Artikel 23 des Dekrets und nach Maßgabe der Bestimmungen dieses Kapitels.


De mededeling over eind-tot-eind e-aanbestedingen plaatst de ontwerp-richtlijn inzake e-facturering bij overheidsopdrachten in een bredere context en bevat het standpunt van de Commissie over de digitalisering van de procedures voor overheidsopdrachten.

Die Mitteilung zur durchgängig elektronischen Vergabe stellt die Richtlinie über die elektronische Rechnungsstellung bei öffentlichen Aufträgen in einen breiteren Kontext und erläutert die Vorstellungen der Kommission von der Digitalisierung der öffentlichen Auftragsvergabe.


Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s: Eind-tot-eind e-aanbesteding ter modernisering van het openbaar bestuur (COM(2013) 453 final - Niet gepubliceerd in het Publicatieblad).

Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen: Durchgängig elektronische Vergabe öffentlicher Aufträge zur Modernisierung der öffentlichen Verwaltung (COM(2013) 0453 final - Nicht im Amtsblatt veröffentlicht).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De mededeling beschrijft de huidige stand van zaken in verband met de uitvoering van elektronische aanbestedingen en elektronische facturering in de EU, en stelt de terreinen vast waarop maatregelen moeten worden genomen om de overgang naar eind-tot-eind e-aanbesteding te bewerkstelligen. Daarbij gaat het om:

In der Mitteilung wird auf den derzeitigen Stand der Umsetzung der elektronischen Auftragsvergabe und der elektronischen Rechnungsstellung in der EU eingegangen und ausgeführt, in welchen Bereichen weiterhin Handlungsbedarf besteht. Damit die Umstellung auf die durchgängig elektronische Vergabe vollzogen werden kann, ist Folgendes nötig:


De Europese Commissie heeft vandaag een voorstel ingediend voor een richtlijn inzake e-facturering bij overheidsopdrachten, vergezeld van een mededeling waarin zij haar standpunt uiteenzet inzake de volledige digitalisering van de openbare-aanbestedingsprocedure, de zogenaamde "eind-tot-eind e-aanbesteding".

Die Europäische Kommission hat heute einen Entwurf für eine Richtlinie über die elektronische Rechnungsstellung bei öffentlichen Aufträgen vorgelegt. Begleitet wird diese Richtlinie von einer Mitteilung, in der die Kommission ihre Vorstellungen von einer vollständigen Digitalisierung der öffentlichen Auftragsvergabe, die sogenannte durchgängig elektronische Vergabe („end-to-end e-procurement“), beschreibt.


Het voorzitterschap wil de werkzaamheden betreffende de mededeling tot eind mei zodanig sturen dat de Commissie een pakket concrete maatregelen kan voorleggen.

Der Vorsitz beabsichtigt, die Beratungen über die Mitteilung bis Ende Mai so zu organisieren, dass die Kommission einen Katalog mit konkreten Vorschlägen vorlegen kann.


Ten vervolge op haar mededeling van eind 2002 [26] over het vrije verkeer van werknemers, waarin informatie en richtsnoeren worden verstrekt over de belangrijkste juridische aspecten van het vrije verkeer van werknemers, is de Commissie de burgers van informatie blijven voorzien en heeft zij de voorschriften van de lidstaten en de toepassing daarvan nauwlettend in het oog gehouden.

In der Folge der Mitteilung der Kommission [26] über die Freizügigkeit der Arbeitnehmer von Ende 2002, die Informationen und Leitlinien hinsichtlich der wichtigsten juristischen Aspekte der Freizügigkeit enthält, versorgte die Kommission weiterhin die Bürger mit Informationen und sie überwachte nach wie vor genau die Regelungen der Mitgliedstaaten und deren Anwendung.


Naar aanleiding van de mededeling van de Commissie van 18 februari 2004 [1] heeft de Raad op 9 maart 2004 conclusies vastgesteld waarin de Commissie werd verzocht uiterlijk eind oktober 2004 een mededeling in te dienen op basis waarvan de Raad nog voor het einde van het jaar de noodzakelijke beleidsbeslissingen zou kunnen nemen over het begin van de stationerings- en de exploitatiefase, met inbegrip van een standpunt over de maximale financiële bijdrage van de Europese Gemeenschap aan deze fasen, alsmede over het dienstenaanbod.

Nachdem der Rat die Mitteilung der Kommission vom 18. Februar 2004 [1] zur Kenntnis genommen hatte, forderte er die Kommission in seinen Schlussfolgerungen vom 9. März 2004 auf, bis Ende Oktober 2004 eine Mitteilung vorzulegen, aufgrund deren er Ende des Jahres die erforderlichen Entscheidungen über den Beginn der Einrichtungs- und der Betriebsphase - auch über die jeweilige Obergrenze des finanziellen Beitrags der EG zu diesen Phasen - sowie über die Definition der Dienste treffen kann.


De banken wordt gevraagd uiterlijk eind september 2000 bij de Commissie en de ECB specifieke voorstellen voor verbetering van de efficiëntie van grensoverschrijdende overmakingen van kleine bedragen in te dienen om de doelstellingen van deze mededeling te verwezenlijken en met name de kosten voor de cliënten vóór het einde van de overgangsperiode (1 januari 2002) aanzienlijk te verlagen.

Die Banken werden gebeten, der Kommission und der EZB bis Ende September 2000 konkrete Vorschläge darüber zu unterbreiten, wie die Effizienz grenzüberschreitender Kleinbetragsüberweisungen im Hinblick darauf erhöht werden kann, die in dieser Mitteilung gesetzten Ziele zu erreichen und insbesondere die Gebühren für die Kunden bis zum Ende der Übergangszeit (d.h. bis zum 1. Januar 2002) spürbar zu senken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededeling van eind' ->

Date index: 2023-04-09
w