Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mededeling werd beschreven » (Néerlandais → Allemand) :

Op 22 juni 2006 werd een mededeling van de Commissie met als titel „Naar een duurzame Europese wijnsector” gepubliceerd, samen met een effectbeoordeling waarin een aantal opties voor de hervorming van de sector werd beschreven.

Am 22. Juni 2006 veröffentlichte die Kommission ihre Mitteilung „Auf dem Weg zur Nachhaltigkeit im europäischen Weinsektor“ zusammen mit einer Folgenabschätzung, die eine Reihe von Optionen für eine Reform des Weinsektors enthält.


19. is ingenomen met de routekaart voor de uitvoering van de mededeling voor meer concurrentie en efficiëntie in de defensie- en veiligheidssector van de Commissie, die werd aangenomen op 24 juni 2014; verzoekt de Commissie in dat opzicht om in een belanghebbendenbeoordeling te beschrijven op welke manier de potentiële begunstigden en de nationale en regionale overheden klaar zijn om de beschreven maatregelen (de ESI-fondsen, het ...[+++]

19. begrüßt den Fahrplan, den die Kommission am 24. Juni 2014 zur Umsetzung der Mitteilung zum europäischen Verteidigungs- und Sicherheitssektor angenommen hat; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, durch Einholung der Meinungen der Interessenträger festzustellen, inwiefern potenzielle Begünstigte sowie nationale und regionale Behörden bereit wären, die genannten Maßnahmen von ESIF, EFRE, ESF oder Interreg V zu nutzen; bedauert in diesem Zusammenhang, dass die Vorschläge der Kommission möglicherweise zu spät kommen, um Einfluss auf die laufende Mittelzuweisung durch die nationalen und regionalen Behörden oder um eine Umverteilung von EU-Mitteln im Interesse einer stärkeren technologischen und industriellen Basis der europäischen Vertei ...[+++]


(18) Zoals beschreven in de Mededeling van de Commissie van 30 juni 2010 "Europa, toeristische topbestemming in de wereld – een nieuw beleidskader voor het toerisme in Europa", die bekrachtigd werd in de conclusies van de Europese Raad in oktober 2010, is toerisme een belangrijke sector van de Europese economie.

(18) Wie in der Mitteilung der Kommission vom 30. Juni 2010 „Europa – wichtigstes Reiseziel der Welt: ein neuer politischer Rahmen für den europäischen Tourismus“ dargelegt, die in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Oktober 2010 bekräftigt wurde, ist der Tourismus eine wichtige Branche in der EU.


Hierin werd ingestemd met de in de eerdergenoemde mededeling beschreven methoden en de voorgestelde opties.

Es befürwortete die in der vorgenannten Mitteilung dargelegten Modalitäten und stimmte den vorgeschlagenen Optionen zu.


In deze mededeling werd de openbare raadpleging samengevat en werden uitgangspunten beschreven voor het uitwerken van een nieuw regelgevingskader voor de elektronische-communicatie-infrastructuur en bijbehorende diensten.

In der Mitteilung werden die Ergebnisse der öffentlichen Anhörung zusammengefasst und Eckpunkte für die Entwicklung neuer Rahmenbedingungen für elektronische Kommunikationsinfrastrukturen und zugehörige Dienste vorgegeben.


In deze mededeling werd de openbare raadpleging samengevat en werden uitgangspunten beschreven voor het uitwerken van een nieuw regelgevingskader voor de elektronische-communicatie-infrastructuur en bijbehorende diensten.

In der Mitteilung werden die Ergebnisse der öffentlichen Anhörung zusammengefasst und Eckpunkte für die Entwicklung neuer Rahmenbedingungen für elektronische Kommunikationsinfrastrukturen und zugehörige Dienste vorgegeben.


Omdat de banken de in de mededeling van punten van bezwaar beschreven feiten niet hebben betwist, werd een vermindering van 10% verleend.

Da die Banken die in der Mitteilung der Beschwerdepunkte vorgebrachten Fakten nicht bestritten haben, wurde eine Senkung um 10 % gewährt.


In de Mededeling van de Commissie van 1 maart 2000, "Bouwen aan een solidair Europa” werden de uitdaging van de sociale uitsluiting en het bestaande beleid in reactie daarop in de lidstaten en op het niveau van de Gemeenschap beschreven, en werd op basis daarvan voorgesteld om een nieuwe impuls te geven aan de EU-samenwerking ter bestrijding van armoede en sociale uitsluiting.

Die "Mitteilung der Kommission - ein Europa schaffen, das alle einbezieht“ vom 1. März 2000 beschreibt die auf dem Gebiet der sozialen Ausgrenzung anstehende Herausforderung und die in den Mitgliedstaaten und auf Gemeinschaftsebene vorhandenen konzeptionellen Ansätze und regt davon ausgehend an, der EU-weiten Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der Armut und der sozialen Ausgrenzung neue Impulse zu verleihen.


In de Mededeling van de Commissie van 1 maart 2000, "Bouwen aan een solidair Europa” werden de uitdaging van de sociale uitsluiting en het bestaande beleid in reactie daarop in de lidstaten en op het niveau van de Gemeenschap beschreven, en werd op basis daarvan voorgesteld om een nieuwe impuls te geven aan de EU-samenwerking ter bestrijding van sociale uitsluiting.

Die "Mitteilung der Kommission - ein Europa zu schaffen, das alle einbezieht“ vom 1. März 2000 beschreibt die auf dem Gebiet der sozialen Ausgrenzung anstehende Herausforderung und die in den Mitgliedstaaten und auf Gemeinschaftsebene vorhandenen konzeptionellen Ansätze und regt davon ausgehend an, der EU-weiten Zusammenarbeit bei der Bekämpfung der sozialen Ausgrenzung neue Impulse zu verleihen.


Om de daarvoor noodzakelijke maatregelen te kunnen nemen, zoals in deze mededeling werd beschreven, is de douane aangewezen op de ondersteuning door de Europese instellingen, de lidstaten en de betrokken bedrijfskringen.

Um die dazu nötigen Anstrengungen leisten zu können, die in dieser Mitteilung beschrieben wurden, muß er auf die Unterstützung von seiten der europäischen Institutionen, der Mitgliedstaaten und der betroffenen Wirtschaftskreise zählen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mededeling werd beschreven' ->

Date index: 2024-07-27
w